Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ян пожал плечами:
— Я рисую редко, когда выпадает свободное время. Мне не угнаться за Мартином, видимо, не мне, а ему суждено прославить наше имя в живописи.
Девэнтер без особого труда продавал в Петербург все привезенные с собой полотна. Он удивлялся и радовался тому, как бойко шли его дела, Петербург оправдал его самые смелые надежды. Однажды он заговорил о необходимости своего скорого возвращения в Амстердам, ему пора было ехать за новой партией картин. Маргариту что-то слегка кольнуло в сердце, она понимала, что ей будет не хватать его. В то же время она радовалась, что их отношения приобрели ровный дружеский характер, а большего ей и не хотелось. Наконец в один из вечеров Ян сообщил ей, что он продал последнюю картину, и она тут же поняла, что расставание неизбежно и его отъезд дело решенное.
— Когда вы отправляетесь в путь? — спросила она.
— Послезавтра. Я намерен вернуться в Россию морем, на одном из голландских судов, которое поплывет прямо до Петербурга. Торговые суда часто заходят в порты Пруссии или Швеции или еще какие-нибудь, чтобы доставить груз и принять на борт другой. Это очень утомительно.
— Неужели по времени это так же долго, как ехать каретой?
— Иногда даже дольше.
— Странно! Может быть, плыть морем удобнее, нет никаких перемен лошадей, грязных постоялых дворов и почтовых станций, дурной пищи в гостиницах. Я права?
Он покачал головой:
— Совсем наоборот. Большая часть торговых судов не имеют кают для пассажиров. Приходится жить в общей каюте с экипажем и питаться корабельной пищей, настолько отвратительной, что просто неописуемо. Другое дело, если вы плывете на корабле дальнего плавания. Там есть кабины для пассажиров и питание намного лучше.
— Отсюда вы едете на лошадях. Хорошо, что близко весна, скоро потеплеет.
Ян опять с сомнением покачал головой:
— Вы, должно быть, не представляете, что такое здесь ранняя весна. Здешняя весна нисколько не похожа на европейскую. В этой стране у путешественников есть мудрое правило: ездить только зимой и летом. Вам еще крупно повезет, если к середине апреля сойдет весь снег, но если даже весна будет ранней, все равно проехать по залитым талой водой ямам и колеям, по разбухшей от грязи дороге очень тяжело.
Маргарита рассмеялась:
— Вы меня развеселили. Ведь вы уезжаете, а снег как лежал, так и останется лежать.
Ему нравилось смотреть, как она смеется, у нее была манера слегка откидывать назад голову, открывая белоснежную шею. Яну давно уже хотелось поцеловать ее, припав губами к этой нежной коже.
Они медленно вернулись во дворец и остановились в одном из его проходов. Гвардейцы в карауле, часто видевшие и хорошо знавшие Яна в лицо, спокойно пропустили его внутрь. Он мягко обнял ее за плечи и взглянул прямо в ее поднятые на него глаза.
— Не забывайте меня во время моего отсутствия, Маргарита.
— Мне было так приятно быть с вами. Разве это можно забыть? — лукаво спросила она.
Однако выражение его лица оставалось серьезным:
— Потому что между нами существует что-то или кто-то. Я вижу это по вашим глазам.
Маргарита, застигнутая врасплох, испугалась, хотя знала, что ни разу ни словом не обмолвилась о Жаке. Она чувствовала, что Жак хотел бы, чтобы ее дальнейшая жизнь складывалась счастливо, чтобы она вышла замуж. Тем не менее удивительное сходство между Жаком и Томом каким-то неведомым образом вызывало у нее странную иллюзию, будто Жак по-прежнему жив. Именно по этой причине ей хотелось повидаться с Томом еще раз. Накануне она как раз получила письмо от Сары, в котором говорилось, что она вместе с Томом скоро приедет в Петербург.
— Я приехала в Россию, чтобы начать жизнь сызнова, — ответила она.
Ее ответ подтвердил смутные подозрения Яна. Не в силах совладать с собой, он вдруг прижал девушку к себе, наклонил голову и поцеловал ее, сначала нежно, затем все крепче и крепче, со всей силой неожиданно вспыхнувшей страсти.
Перед ее глазами промелькнул Жак. Никто, кроме него, прежде не целовал ее так сильно и горячо, но тут пылкий и страстный поцелуй Яна стер из ее памяти воспоминание о Жаке, и Маргарита с чувственным наслаждением прижалась к его губам. Опять наступили те далекие незабываемые времена, когда она любила и была любимой. Ее внезапный отклик подхлестнул пыл Девэнтера, он еще сильнее прижал к себе девушку. Вдруг непонятно откуда возникшее желание охватило Маргариту, ах, если бы на месте Яна оказался Том, тогда бы она опять испытала свою первую и никак не отпускающую ее любовь. В тот же миг ее порыв исчез, она вся поникла и сразу почувствовала недоумение Яна. Он перестал целовать ее и, медленно разжав руки, выпустил ее из своих объятий. Его лицо покраснело от раздражения и гнева.
— Я полюбил тебя, Маргарита! Вот почему я собираюсь вернуться назад в Петербург. Только из-за тебя! — Он резко повернулся и быстро пошел прочь. У ворот он остановился и оглянулся на окна дворца. Он увидел ее застывший силуэт на фоне окна, освещенного тусклым светом фонаря.
Когда чета Уоррингтонов приехала в Петербург, еще стояли холода, хотя уже было начало весны. Маргарита получила от Сары записку, в которой та просила навестить ее как можно скорее. Они наняли дом на Английской набережной, и Сара подробно объясняла, как пройти к ним. Несмотря на свое желание свидеться, Маргарита все откладывала и откладывала визит.
Она послала Игоря с запиской, в которой объясняла свою задержку. Во дворец недавно прибыл нарочный с известием, что императрица и двор покинули Москву и едут в Петербург. Узнав о скором приезде Елизаветы и великой княгини, Маргарита решила во что бы то ни стало закончить все заказанные ими платья до их приезда. Недошитых нарядов действительно оставалось слишком много, поэтому, чтобы успеть к сроку, каждый день все вышивальщицы засиживалась за шитьем допоздна. Никто даже не думал о том, чтобы куда-то отлучиться вечером, как раньше.
Суматошная активность наблюдалась не только в ателье Маргариты, в придворной мастерской Агриппины царило такое же напряжение. Дворцовая прислуга преобразилась. Ленивое и небрежное вытирание пыли сменилось ежедневной энергичной уборкой вениками и метлами, потом полы тщательно мылись, а затем их натирали до блеска воском. Заодно поставили побольше крысоловок. Из Москвы постоянно долетали придворные новости и слухи, однако ни разу в них не упоминалось о ребенке, поэтому Маргарита полагала, что все обошлось благополучно и Екатерина незаметно для всех разрешилась от бремени.
Почти все наряды, которые шили в ателье Маргариты, были доведены до конца. Она твердо помнила волю императрицы: затмевать всех присутствующих дам пышностью и изяществом своего туалета. Готовые платья поражали своим великолепием — блестящие ткани, прекрасный покрой, новизна замысла и оригинальность исполнения. Чудесная вышивка в виде павлиньих перьев украшала парадное платье императрицы, причем на каждом павлиньем пере, в его глазке, блестел настоящий изумруд. Все ювелирные камни Маргарита брала из дворцовой сокровищницы с разрешения ее хранителя. Драгоценностей было так много, что она смело воплощала на деле свои самые волшебные замыслы.