Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С разных частей парка вышли три девушки и встали напротив Катрины. Динария излучала силу и уверенность. На этот раз ее тиара граничила с самой огромной короной, но, похоже, ее это не смущало. Олрана смотрела цепким взглядом на пустующий трон принца и, видимо, уже придумывала имена своим с Робертом детям. Мне, конечно, нравился этот вечер, но я уже начала уставать от этих испытаний, поэтому моя улыбка слегка побаливала.
— В финальном испытании будет участвовать сам приз этого отбора — да простит меня Его Высочество за сравнение. — по залу прокатился тихий смех. — Роберт Арийский находится внизу в лабиринте. На него наложено заклинание. В течение всего вечера до полнолуния наш принц и несколько десятков его клонов будут перемещаться по лабиринту. Ваша задача — найти настоящего принца. — над поляной прокатилось изумленное "ах". — Права на ошибку нет. Если вы дотронетесь до фальшивого принца, вас порталом переместят сюда и вы выбываете из отбора. Ловить каждого встречного принца ради проверки не удастся. — по залу опять прокатился смех, а вот лицо Динарии погрустнело. Видимо она уже вынашивала план по поимке каждого принца в этом лабиринте.
— Напоминаю, у вас есть время лишь до полнолуния. Желаю вам удачи.
Глава 22
Стража проводила нас вниз к лабиринту. Перед нами было три разных входа. Сверху стены лабиринта казались не такими высокими. Динария, Олрана и я встали перед своими входами. Перед тем как зайти, мы переглянулись. Как обычно, Динария излучала уверенность и надменность. А вот в глазах Олраны я увидела злость и решимость.
По команде Катрины мы ступили в лабиринт. Он был немного прохладным и темным. Чем дальше я удалялась вглубь лабиринта, тем быстрее стихали голоса гостей. Коридоры были довольно-таки широкими. Периодически я натыкалась на круглые площадки с фонтанчиками или статуями. Из таких площадок было несколько ответвлений лабиринта. На одном таком пятачке я увидела Роберта. Он стоял с розой в руках, на лице мечтательный вид, поза расслабленная. Я подошла ближе и встретилась с ним взглядом. Это определенно был Роберт, точнее его достоверная копия. Но вот глаза… в них была пустота. Я запомнила его взгляд, когда он смотрел на меня. Там можно было многое увидеть. И эмоции, и желания, и саму жизнь.
— Я тебя ждал. — он лукаво улыбнулся, наклонил голову набок и протянул цветок — Это тебе.
— Спасибо, я пожалуй еще погуляю.
— Если тебе станет скучно, ты знаешь где меня найти.
Обойдя клона по широкой дуге, я нырнула в первый попавшийся коридор. Я думала нужно будет просто ходить и искать принца. Но была не готова еще и беседовать со всеми копиями. Это было неожиданно. Пока я шла, за моей спиной постоянно раздавался шелест. Я даже несколько раз оборачивалась, но ничего и никого не было видно.
Через пару поворотов я увидела Динарию. Она флиртовала с очередным Робертом и, кажется, не отличала копию от оригинала. Не мудрено, ведь она уже один раз ходила на свидание с его клоном и не заметила подвоха. Этот Роберт играл на гитаре какую-то мелодичную песню, а Динария ему подпевала. Не желая быть уличенной за подглядыванием, я тихонько пошла дальше.
Тут и там встречались Роберты в разных ипостасях: кто-то был галантным, кто-то наглым и дерзким. В одном закутке я вообще увидела двух принцев от скуки играющих во фрисби. Видимо мы уже давно в лабиринте и наши поиски не увенчались успехом.
За очередным поворотом я отвлеклась на клона и пропустила момент удара о мой затылок. Благо удар был не сильный и я не потеряла сознание. После удара я упала на спину, а сверху на меня приземлилась Олрана, пытаясь задушить палкой.
— Как же ты бесишь! Я хочу, чтобы ты сдохла! — она явно была на грани психологического сдвига, поэтому любые слова будут лишними. Но вот разговорить ее и потянуть время стоило. В моем положении это был единственный выход из ситуации.
— Не понимаю. Что я тебе сделала?
— Не понимаешь?! Роберт мой! Только мой! Я избавлюсь от всех вас.
— Так это ты прислала мне ту записку?
— А ты не такая тупая, как я думала. — Олрана была в гневе, волосы растрепались, по вискам бежали капельки пота, щеки раскраснелись.
— Ту девушку в лесу тоже ты убила?
— Она слишком долго была на свидании с принцем. Я не потерплю конкуренток. Вас было бы куда меньше не найди архимаг моих сюрпризов у арки чистоты перед дворцом.
— Красный плащ… так вот кто это был. И это именно ты украла кинжал у Динарии и пыталась убить меня.
— Да, это была я. И мое лицо будет последним, что ты увидишь перед смертью. — Олрана сильнее надавила на палку и в моих глазах заплясали искры.
Откуда не возьмись появилась Динария. Она схватила обезумевшую дэю за подмышки и с силой потянула на себя. Я отбросила палку и глотнула свежего воздуха. Горло болело, тело потряхивало, но я была жива. Олрана отбивалась и кричала, вела себя максимально неадекватно. Вокруг собрались Лжероберты, но никто из них ничего не предпринимал. Динария крепко держала Олрану, но ее силы были на исходе. Последний раз кинув на меня взгляд, она произнесла:
— Найди его. — после этого она перехватила орущую одной рукой, а другой схватилась за ближайшего Роберта. Не успела я и глазом моргнуть, как обеих девушек затянуло в портал.
Принцы, потеряв интерес, развернулись и разбрелись кто куда. Я встала, отряхнула платье, восстановила дыхание и пошла дальше. В голове не укладывались две вещи: Олрана оказалась убийцей; а Динария — спасительницей. Хотя я знаю, как ей была важна победа в отборе.
Задумавшись обо всем случившемся, я вышла на просторную круглую площадь. Посередине журчал красивый фонтанчик, в центре которого возвышалась статуя прекрасной девы. А около фонтана спиной ко мне стоял очередной Роберт. Услышав позади себя шелест шагов, принц обернулся. Нет. Это был не очередной Роберт, это был мой Роберт. Эту счастливую улыбку и открытый взгляд я узнаю из тысячи.
— Я уже подумал, что ты решила меня не искать.
— Меня посещала такая мысль. Просто я пыталась выбраться из лабиринта и наткнулась на тебя. — мы стали медленно двигаться навстречу друг другу.
— Значит, это вышло случайно?
— Совершенно верно.
— Получается, это судьба? — мы встали друг напротив друга. Роберт лукаво улыбался и, казалось, был спокоен и сосредоточен только на мне.
— Получается, что так. — я вложила свои руки в его и