litbaza книги онлайнРазная литератураЗолотая ветвь. Исследование магии и религии - Джеймс Джордж Фрезер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318
Перейти на страницу:

Китс Джон (1795-1821) — английский поэт-романтик.

15

Аристотель (381-322 до н.э.) — древнегреческий философ и ученый.

16

То есть в начале 80-х годов XIX века.

17

Речь идет о середине XIX века.

18

Бэкон Френсис (1561-1626) — английский философ.

19

Цезарь Гай Юлий (102 или 100-44 до н.э.) — римский государственный и политический деятель, полководец, писатель.

20

Октавиан Август (63 до н.э. — 14 н.э.) — римский император (с 27 до н.э.)

21

Тезис о том, что первобытнообщинный строй был эпохой всеобщего рабства, всеобщего и абсолютного подчинения обычаям, защищается некоторыми советскими исследователями. См. Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. М., 1979, с. 217-219.

22

Заклинание духов с целью заставить их служить человеку иногда обозначается термином «экзоркизм» (в отличие от собственно магии и от умилостивительного культа).

23

Всегда, везде, всеми [признается] (лат.)

24

Наше успокоение — в его воле (мал.)

25

То есть страны ангони (племя южных банту зулусской группы) — к западу от озера Ньяса.

26

Ольденберг Герман (1854-1920) — немецкий филолог, специалист по санскриту.

27

Стрепсиад — комический персонаж из названной комедии Аристофана. По его мнению, дождь бывает, когда Зевс мочится на землю через решето.

28

Лун Ван — буквально «князь-дракон» — древнекитайское божество, распоряжающееся водными источниками, дождем, плодородием.

29

Lapis manalis (лат.) — буквально «камень предков».

30

Геродот (между 490 и 480 — ум. ок. 425 до н.э.) — древнегреческий историк.

31

Термин «геронтократия» (от греч. geron — старик и kratos — сила, власть) — «стариковластие» — довольно широко употребляется в этнографической литературе Запада.

32

Браун Вильям Джордж (1768-1813) — английский путешественник.

33

Автор употребляет здесь слово «татары» («тартары») — в средневековом широком смысле, означавшем прежде кочевников Центральной Азии и Восточной Европы. На самом деле речь тут идет не о татарах, а о монголах.

34

То есть в Англии.

35

Гримм Якоб (1785-1863) — выдающийся немецкий ученый, филолог, лингвист, собиратель народных сказок (вместе со своим братом Вильгельмом). Основатель «натурмифологической» («натуристической») школы в фольклористике, изучении религии и мифологии.

36

Верхний Палатинат — Ober-Pfalz — часть современной Баварии; главный город — Регенсбург.

37

Сеангор — местность на западном берегу Малайского полуострова (Малайзия).

38

Игорроты — одно из горных племен в северной части острова Лусона (Филиппины).

39

Анимизм (от лат. anima — душа) — одна из древнейших форм верований, вера в то, что во всех предметах и явлениях заключена таинственная душа, управляющая ими.

40

Политеизм — многобожие, поклонение множеству богов, в иерархии которых находили отражение общественные отношения людей.

41

Маннхардт В. (1831-1880) — немецкий фольклорист.

42

Венды — прежнее название лужицких сербов (лужичан), живущих по реке Шпрее, — остаток средневекового славянского населения бассейна Эльбы (полабских славян).

43

Кара-киргизы — прежнее название киргизов.

44

Язык коренного населения острова Мэн (в Ирландском море) принадлежал к кельтской группе языков как диалект ирландского. В настоящее время почти целиком вытеснен английским.

45

Мильтон Джон (1608-1674) — английский поэт, политический деятель, мыслитель.

46

Арриан Флавий (ок. 95-ок. 175)-древнегреческий историк и писатель.

47

Сервий (вторая половина IV в.) — древнеримский грамматик.

48

Акикуйю (кикуйю) — самый многочисленный из народов Кении.

49

Теофраст (наст. имя Тиртам) (372-287 до н.э.) — древнегреческий естествоиспытатель и философ.

50

В оригинале употреблен термин «beena», который в настоящее время устарел.

51

Киргизами прежде неправильно называли казахов, смешивая их с настоящими киргизами.

52

Святой Бонифаций (Уинфрид, VII-VIII вв.) — «апостол Германии», энергично распространял христианство в немецких землях.

53

Адам Бременский (? — ум. ок. 1081) — северогерманский хронист.

54

Бони Джакомо (1859-1925) — итальянский археолог.

55

Сулла (138-78 до н.э.) — римский полководец.

56

Марий Гай (ок. 157-86 до н.э.) — римский полководец.

57

Августин (354-430) — христианский теолог и церковный деятель, один из так называемых «отцов церкви».

58

Буби — коренное население острова Фернандо-По, принадлежащее к языковой группе северо-западных банту.

59

Начало правления сёгуна (тайкуна) Минамото Ёритомо относится к концу XII века. Господство сёгунов (военных правителей) в Японии продолжалось до середины XIX века. После «переворота Мэйцзи» (1867) власть вернулась в руки императора-микадо, и Япония вступила на путь капиталистического развития и европеизации.

60

Лоло — устаревшее название народа ицзу (носу, и).

61

Остров Ару, расположенный к западу от Новой Гвинеи, населён папуасами.

62

Сиам — прежнее название Таиланда.

63

Крево Жюль Никола (1847-1882) — французский путешественник по Латинской Америке.

64

Спик Джон Хенниг (1827-1864) — английский путешественник по Африке.

65

Йони — священный символ женского полового органа в индуизме.

66

Варуа — народ в юго-восточной части бассейна Конго (область Уруа), языковая семья банту.

67

Моссинойки, обитавшие близ южного побережья Черного моря (западнее Трапезунда), не раз упоминаются в античных источниках. Название народа буквально

1 ... 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?