litbaza книги онлайнДетская прозаНавстречу приключениям - Джесс Редман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
Перейти на страницу:
было бы найти: лекарства от болезней, тысячи новых видов. И нам предстоит это выяснить.

– Это просто великолепно, – согласился Рафи, без устали фотографируя.

К несчастью, продираться через новую невероятную флору было не легче. Здесь было не меньше острых шипов (включая те, которые выглядели как чавкающие зубы), подлесок был не менее густым (включая тот, что вставал на дыбы, словно хвост сердитой кошки, когда они подходили), и тупиков было ненамного меньше.

Не помогало и то, что они толком не знали, куда нужно идти.

После подсказки с каноэ единственным возможным намёком, который Инжир и Милтон сумели обнаружить, была строчка «Среда обитания» в разделе о Звездохвостой пичуге: «Парит под куполом джунглей и гнездится на Яркозвёздном дереве, которое, по счастливому стечению обстоятельств, является идеальным местом, где можно провести ночь». Они выискивали взглядом дерево, подходящее под описание, и игнорировали непрекращающиеся вопросы Рафи о том, куда они идут. Когда они наконец поделились с ним своим планом, он не впечатлился.

– И мы собираемся бесцельно бродить, пока не увидим звёздное дерево? – сказал он. – Что, если мы его пропустим? Вы видели, сколько здесь деревьев? – он обвёл рукой вокруг, и Милтону пришлось признать, что в его словах был смысл.

– У тебя есть предложение получше? – спросила Инжир.

– Дай мне путеводитель, и будет, – ответил Рафи.

Инжир подняла бровь и зашагала вперёд.

Рафи шумно фыркнул.

– Пожалуйста, можно мне взять путеводитель? – спросил он её.

Милтон вынул путеводитель из водонепроницаемого мешочка и отдал ему.

– Ты можешь его взять, – произнёс он своим самым повелительным тоном, – на полчаса.

А затем поспешил догнать Инжир, прежде чем Рафи успел ответить.

В процессе похода Инжир находила всё больше вещей, над которыми можно было поохать и поахать, да и сам Милтон чувствовал себя не так уж плохо. Здесь, в дикой природе, его мысли молчали, а желудок не испытывал дискомфорта. Это была одна из тех вещей, которые ему нравились во время Стадии Любителя Природы: будучи на свежем воздухе, чувствуешь себя так, словно возвращаешься домой.

– Так странно, – тихонько сказала Инжир, когда они пересекали небольшой пятачок, усыпанный радужными цветами спиралевидной формы. – Я всё время думаю о том, что папа полюбил бы это место.

Милтон замешкался, прежде чем ответить, не желая вторгаться на территорию Вещей-О-Которых-Нельзя-Говорить.

– Но он ведь был художником, а не учёным, верно? – наконец спросил он.

– Да, – ответила Инжир, – но он рисовал в основном природу. По выходным мы все вместе ходили в походы. Мама собирала образцы растений, он рисовал, а я читала, – она улыбнулась крошечной улыбкой. – Я уже давно об этом не думала.

Милтон остановился, так как тропинку перебегала крылатая ящерица.

– Мои мама с папой тоже ходили со мной в экспедиции, – сказал он. – Недалеко – в местные парки. Мы уже давно этого не делали. Дядя Эван утверждает, то папа когда-то очень любил бывать на свежем воздухе, но теперь бо́льшую часть времени он проводит на работе и в своей… в своей квартире, – он пожал плечами. – Наверное, это одна из причин, по которой он так несчастен.

– Он несчастен? – переспросила Инжир, убирая с их дороги пальмовую ветвь. А затем ещё одну. И ещё одну.

– Мне кажется, да, – ответил Милтон, думая о том, как папа становился всё молчаливее, молчаливее и молчаливее, как будто его постепенно стирали ластиком. – Мне кажется… мне кажется, он не пережил приключение, о котором мечтал. Думаю, как и дядя Эван.

Инжир задумчиво кивнула.

– Может, их приключения ещё впереди, – сказала она. – Никогда не знаешь, что произойдёт дальше. Кто бы мог предугадать, что твой ужасный год закончится здесь? – она обвела рукой окружающие их джунгли, и Милтону пришлось признать, что это был довольно убедительный аргумент.

– Точно не я, – ответил он.

– Не может быть! – внезапно воскликнул Рафи у них за спиной. – У этого паука двенадцать ног!

Инжир поспешила посмотреть на паука, ползущего по путеводителю, который сейчас читал Рафи. Милтон остался стоять на месте, всё ещё думая о непредсказуемых событиях (и изо всех сил стараясь не думать о многоногих насекомых).

– Родители бы с ума сошли, увидев это, – сказал Рафи Инжир, поднося путеводитель к фотоаппарату.

– Ага, – согласился Гейб. – Они энтомофилы[17].

– Похоже, не только они, – произнесла Инжир. Милтон быстренько глянул (очень быстренько) и увидел, что Рафи на самом деле улыбается (отвратительному) существу.

– Я бы не был в этом так уверен, – ответил Рафи. – Но, похоже, мы с этим пауком разгадали ещё одну подсказку.

Глава 43

ИДИТЕ В САМЫЙ ЦЕНТР

Перед ними на небольшом возвышении росло дерево с гигантскими листьями, крепящимися с обоих концов к разным веткам и провисающими посередине. Они были похожи на множество гамаков, и Милтон, серьёзно нуждавшийся хотя бы в небольшом отдыхе, направился прямиком туда со словами:

– Давайте обсудим это после того, как приляжем. И отдельно от арахнида, пожалуйста!

Гамаки из листьев оказались на удивление мягкими и удобными, и Милтон тут же почувствовал себя лучше, опустившись в тот, что висел в самом низу. Инжир плюхнулась рядом с ним, а Рафи и Гейб заняли гамак напротив.

– Ладно, Рафи, что ты нашёл? – спросила Инжир, подавшись вперёд.

Рафи открыл путеводитель на первом разделе с виньеткой и на вытянутой руке держал его между гамаками.

– Я заметил, – сказал он голосом, который, по мнению Милтона, немного напоминал голос капитана корабля, – что некоторые слова написаны заглавными буквами, – он указал на слово в разделе о Звездохвостой пичуге. – Смотрите, здесь написано «ИДИТЕ». Это единственное слово, полностью написанное заглавными буквами, – он пролистал страницы до раздела с Тыедобным кустом. – А вот здесь написано «В».

В разделе о Камуфляжном коте он показал им полностью написанное большими буквами слово «САМЫЙ». И наконец, в разделе о Дереве вражелюбия нашлась последняя часть подсказки:

Среда обитания: ЦЕНТР ОСТРОВА

– Видите? – ликующе произнёс Рафи. – «Идите в самый центр острова». Это подсказка. Я же вам говорил, что смогу помочь!

– Поверить не могу, что не заметила этого, – сказала Инжир, самостоятельно пролистывая странички. – Но ты прав!

Милтон тоже этого не заметил, и прямо сейчас больше всего на свете он хотел, чтобы это было не так. Инжир достала свой компас и определила их курс, а через несколько минут они снова двинулись в путь к центру острова.

Меньше чем через час, однако, Гейб начал отставать, а на повязке у него на локте появилось несколько красных пятнышек (ещё одна вещь, от которой Милтон был вынужден отвести взгляд). Милтон не получил травм во время столкновения с Подземным слоном, но

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?