litbaza книги онлайнРоманыВсе дороги ведут к тебе - Мариана Запата

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 122
Перейти на страницу:
боль, которую мне причинили?

Я поднесла руку к лицу, потерла его и, вдохнув, покачала головой. Собрала в кучу все свои мысли и чувства по поводу семьи Джонсов и отодвинула их в сторону. Я не преувеличивала. Хочет ли он поговорить со мной, хочет ли она, чтобы он поговорил со мной, – на все это мне было плевать.

– Ты там в порядке? – спросила Клара.

Я перехватила ее взгляд в зеркале заднего вида.

– Ага. Только что мне звонило воплощенное зло.

– Кто?

– Моя бывшая свекровь.

В зеркале было видно, что брови Клары взметнулись вверх.

– Она зло?

– Скажем так: я почти уверена, что на свете существует заклинание, способное ее развоплотить.

* * *

– Это был мой лучший день за очень долгое время, – сказала я несколько часов спустя, когда мы возвращались в город.

Еще даже не стемнело, а я уже раз двадцать попрощалась с жизнью. Дорога от расположенного в горах живописного городка была… скажем так, схематичная.

Я считала, что на пути в Пагоса-Спрингс мне встретилось несколько ужасающих мест, но один участок сегодняшней дороги не знал себе равных. То, что Клара за рулем представляет угрозу обществу, я поняла, только когда мы отъехали от магазина. Я была вне себя от радости, что сижу сзади, когда «Форд» совершал очередной головокружительный вираж: вцеплялась мертвой хваткой в ручку двери и край сиденья, стараясь не пискнуть.

Но оно того стоило.

Юрей кишел туристами, но я влюбилась в этот городок, напоминавший селение в Альпах или деревушку из сказок. Нет, в Альпах я не была, но фотографии видела. В то Рождество, когда Джонсы собрались туда, я заболела.

Они отправились без меня, сославшись на то, что билеты невозвратные. А Кэден заявил, что разобьет маме сердце, если не поедет отдохнуть. Излишне говорить, что Юки как настоящая подруга через пять минут после их отъезда прислала за мной своего телохранителя и неделю выхаживала меня в своем доме.

Уже тогда следовало понять, что я всегда буду для них на десятом месте.

Нет, пирог с дерьмом они заслужили.

Стопудово.

Городок был прелестный, но именно благодаря компании поездка оказалась такой замечательной.

Давно я так не смеялась! Пожалуй, с тех пор, как жила у Юки и мы пару раз на неделе напивались вдрызг. Что для нас совсем не характерно.

– У меня тоже, – сказала Клара.

За время поездки она рассказала кучу историй о постоянных клиентах магазина, с которыми я уже познакомилась. Больше всего мне пришлась по душе байка об Уолтере, нашедшем пакетик с травой, которую он на протяжении нескольких месяцев заваривал как чай, пока кто-то ему не сказал, что это марихуана. В перерывах между байками они с Джеки приводили тысячу доводов в пользу того, почему мне следует остаться в Пагосе. Я удивилась: казалось, девчушка меня недолюбливает. Среди доводов был и весьма любопытный: ты дома.

Так и есть. Я была дома.

– А ты тоже улыбалась, Джеки, – продолжала Клара.

Я тоже много раз подмечала улыбку на ее лице.

У Джеки пискнул телефон. Она схватила его и прочитала то, что высветилось на экране.

– Фу, я-то думала, это дед! Я написала ему, когда мы проезжали Дуранго, а он до сих пор не ответил.

Клара замолчала, с задумчивым видом посмотрела на Джеки и вдруг спросила:

– Аврора, ты не возражаешь, если мы сделаем небольшую остановку, а потом я тебя подвезу?

– Ничуть.

– Спасибо, – пробормотала она обеспокоенным голосом, поворачивая руль вправо. – Обычно папа отвечает на сообщения и на звонки по домашнему телефону. Мой брат должен быть там…

– Делай, как считаешь нужным. Я буду рада увидеться с мистером Незом, если он в настроении и я не помешаю, – пискнула я.

Клара рассеянно кивнула и на подъезде к городу включила поворотник. Насколько мне помнилось, они жили рядом с одним из озер. Я не бывала в этих местах целую вечность: отсюда до дома мистера Роудса было очень далеко.

– Он будет рад тебя увидеть! Мы ненадолго. Еще нужно в магазин заскочить.

Несколько минут спустя мы остановились у небольшого одноэтажного дома, рядом с которым были припаркованы две машины. Белый минивэн – и отреставрированный «Бронко». Какова вероятность того, что в этом месте есть два темно-голубых старых внедорожника с одинаковыми номерными знаками? Пока я терялась в догадках, Клара припарковалась рядом с минивэном.

– А что здесь делает мистер Роудс? – подтвердила ход моих мыслей Джеки. – И где машина дяди Карлоса?

– Не знаю… – Клара нахмурилась.

Я отстегнула ремень, и тут мне пришло сообщение.

Это была тетушка.

Тетя Каролина: А койоты там водятся?

Я помедлила. В принципе, можно было не отвечать. А то теперь начнет переживать из-за койотов.

Я вылезла из машины и последовала за Джеки и Кларой к входной двери. Дом был маленьким и старше многих городских построек. На полу лежала темно-коричневая или зеленая плитка, мебель была в основном старая. Все выглядело примерно так, как мне помнилось. Когда-то я ночевала здесь почти каждые выходные… У меня сохранилось много хороших воспоминаний об этом доме.

– Папа! – крикнула Клара. – Ты где?

– В гостиной! – послышался низкий голос.

– Ты в штанах?

Я усмехнулась.

– Угадай!

Я засмеялась.

Клара повернула налево, в небольшую гостиную. Первое, что я заметила, – это стоявший на тумбе плоский телевизор с диагональю больше семидесяти сантиметров. Вторым был мужчина, сидевший к нему лицом в большом уютном кресле. Волосы у него были с проседью, через плечо перекинута косица, а на соседнем диванчике, скрестив руки на груди, расположился мой домохозяин. По телевизору шел футбольный матч.

Клара и Джеки поспешили к старику и расцеловали его в обе щеки.

– Мы привезли Аврору, папочка.

Темные глаза переместились на меня и, пока я моргала, широко распахнулись.

Проигнорировав мистера Роудса, я поспешила к старику, наклонилась и поцеловала его в щеку.

– Здравствуйте, мистер Нез! Штаны не актуальны, да?

Его внезапный хохот застал меня врасплох. Он подался вперед и коснулся щекой моей щеки. Две смуглые руки, напоминавшие дубленую кожу, стиснули мои руки. Он откинулся назад и посмотрел на меня большими темными глазами.

– Аврора де ла Торре! Как поживаешь, деточка?

Смех у него был все тот же. Морщин прибавилось, и он стал намного худее. Но во всем остальном остался прежним. В глазах сохранился блеск, но дрожь в руках свидетельствовала о другом.

Я стояла прямо перед ним.

– У меня все неплохо. А как вы?

– Чертовски хорошо!

Он покачал головой и улыбнулся, показав два отсутствующих зуба. Красивый был мужчина! Со смуглой кожей и яркими белками, выделявшимися на его поразительном лице.

– Клара сказала, что ты вернулась, но я не поверил. – Он указал на диванчик, где пустовало место рядом с мистером Роудсом. – Присядь-ка. Но сначала, – он указал на моего домохозяина, – Аврора, это Тобиас. Тобиас, это Аврора. Когда-то она проводила в моем доме все выходные и летние каникулы.

Я взглянула на своего наставника, с которым встречалась только вчера, и прыснула от смеха.

– Мы знакомы, мистер Нез, – улыбнулась я.

Мистер

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?