Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я рад, что слышу это от тебя.
– Надо отдать ей должное – у нее есть не только недостатки. Я даже думаю, что она в конце концов полюбила Ангуса. Или она любила его с самого начала, а мы не хотели этому верить? Кстати, близнецы сильно ее изменили.
– Но они не потеснили Джона.
– Это верно.
– Мудрый ты человек, Дэвид, – тихо сказал Скотт.
Он любил своего странного кузена, они всегда были очень близки и сегодня снова убедились в том, что их мнения совпадают.
– Как хочется, чтобы уже наступила весна, – проговорил Скотт.
Через несколько месяцев смерть Ангуса будет восприниматься не так болезненно, и буря, которая сейчас сотрясала семью, возможно, утихнет.
Впереди на холме начали вырисовываться из тумана контуры Джиллеспи. Не сговариваясь, они замедлили шаг перед тем, как подняться на последний холм.
* * *
Кейт в который раз с интересом слушала своего коллегу. В учительской они остались вдвоем: Кейт ждала Скотта, и Крейг захотел составить ей компанию. Скотт собирался съездить с ней в Эдинбург, и там, после деловой встречи, повести в новый ресторан.
Сгустились сумерки, и со двора ушли последние ученики. Крейг Макферсон ходил взад-вперед мимо темных окон, увлеченно рассказывая:
– Стивенсон – самый легкий для чтения писатель и самый популярный среди учеников. Для тех, кто любит приключения и пиратов, есть «Остров сокровищ», для любителей исторических романов – «Похищенный», и, конечно, всегда огромным успехом пользуется «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Когда в начале года я даю им список для внеклассного чтения, я вижу, как у детей горят глаза.
– Все же был период, когда Стивенсон переключился с волшебных превращений на драматургию.
– Это особенно интересно, но об этом мы будем говорить позже. Сейчас я выбрал «Путешествие с ослом в Севеннах» в знак уважения к французской коллеге!
Смеясь, он сделал вид, что снимает воображаемую шляпу.
– А что ты дала им для анализа?
– Мопассана.
– Он родился в том же году, что и Стивенсон! Ты выбрала «Милого друга»?
– Нет, «Орля»[12].
– О! Безумие и страх… Не уверен, что это понравится нашему директору, однако я одобряю твой выбор. В любом случае мы изучаем один и тот же период, это прекрасно. А вот с моим старшим классом я думаю в конце года заняться авторами ХХ века. Может быть, послевоенного времени, такими как Трокки и Уайт, которые уехали из Шотландии и поселились во Франции. Если ты сможешь подстроить свою программу под мою, мы будем прекрасно дополнять друг друга.
И он сел напротив нее.
– Нам повезло получить такого преподавателя французского, как ты! У той, которую ты заменяешь, нет и половины твоих достоинств. Но есть хорошая новость: возможно, она не вернется в школу, потому что уедет вместе с мужем в Абердин. И тогда, я уверен, тебе предложат постоянную работу, а школа Хатчесонов будет только в выигрыше!
Кейт в ответ улыбнулась, тронутая энтузиазмом Крейга.
– Мне бы очень хотелось остаться здесь, – призналась она.
– Все хотят этого, и я в первую очередь.
Он помолчал и добавил:
– Ну как, ты немного пришла в себя после смерти свекра?
– Да, сейчас лучше, а тогда для меня это был удар. Во-первых, потому, что я его очень любила, а во-вторых, это произошло в ужасных обстоятельствах… В Рождественский вечер – что может быть хуже, и к тому же так внезапно, мы как раз садились за стол…
– Какое испытание для твоей матери!
– Для всех нас. Он был настоящей опорой семьи. Раньше я его побаивалась, уж очень он внушительно выглядел в глазах тринадцатилетней девочки, но несмотря на брюзгливый вид, он оказался очень добрым. Он учил меня играть в гольф, брал с собой в церковь, куда его никто не хотел сопровождать, и мы вели страстные богословские дискуссии. Он всю жизнь провел в Джиллеспи и был как будто из другой эпохи, этакий глава рода, патриарх, шотландец до мозга костей! Довольно быстро – наверное, через несколько месяцев, – я почувствовала к нему полное доверие. Всегда доброжелательный, без тени высокомерия, он заменил мне отца. Мои братья отвергли его, а я нет, и более того – я переняла его духовные ценности, потому что он был достойным человеком.
Кейт говорила, с трудом сдерживая набегавшие слезы.
– Мне очень жаль, Кейт, – прошептал Крейг, беря ее руки в свои.
Его жест был настолько дружеским, что она даже не попыталась высвободиться, но тут же вздрогнула, услышав голос Скотта:
– Надеюсь, я вам не помешал?
Он стоял на пороге с непроницаемым лицом, в упор глядя на Крейга.
Кейт встала с ощущением, что ее застали врасплох.
– Мы говорили об Ангусе, – сказала она, чувствуя необходимость прояснить ситуацию.
Двое мужчин продолжали смотреть друг на друга; наконец, Крейг подошел к Скотту, протягивая ему руку.
– Крейг Макферсон. Рад знакомству, и позвольте выразить вам свои соболезнования.
– Благодарю, – бросил Скотт ледяным тоном, словно не замечая протянутой руки.
Потом заставил себя улыбнуться Кейт.
– Поехали?
– Ты не хочешь посмотреть нашу школу?
– Нет, я могу опоздать в Эдинбург. Если ты готова…
Она слишком хорошо его знала, чтобы не видеть, в какой он ярости. Но она не совершила ничего предосудительного, поэтому сначала тепло попрощалась с Крейгом, а потом последовала за Скоттом. В молчании они пересекли двор, Скотт открыл перед Кейт дверцу машины, а потом сел за руль.
– Что тебя так расстроило, дорогой? – сразу спросила она, чтобы избавиться от тягостной тревоги.
– Я увидел, как этот тип держал тебя за руки и пожирал глазами. И обнаружив вас наедине, почувствовал себя непрошеным гостем. Ты даже вздрогнула.
– Скотт, не говори глупости, это совсем не то, что ты думаешь! Крейг не «пожирал меня глазами», а ты был желанным гостем, потому что я тебя ждала! Я очень хотела показать тебе школу, мои классы, но ты был так разъярен и груб…
– Груб – с этим блондинчиком? Ничего, как-нибудь переживет.
– Ну уж нет! Крейг – мой коллега, а ты даже не захотел пожать ему руку. Твое поведение было оскорбительным, а ведь тебе не в чем его упрекнуть. И меня тоже!
Они впервые говорили на повышенных тонах. Сейчас Кейт тоже была в гневе и винила себя за свой глупый испуг.
– Я не знала, что ты способен ревновать на пустом месте, – сказала она с горечью.
– Когда тобой интересуется мужчина, которого ты все время цитируешь, и я вижу, как зачарованно ты ему улыбаешься, – да, я ревную.
– Ты хочешь, чтобы я вообще ни на кого