litbaza книги онлайнПриключениеЛевантевски, шприц! - Радомира Берсень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 186
Перейти на страницу:
ты полезла бы сюда одна. А он бы тебя обгрыз со всех сторон, этот голодный мальчик.

И он кивнул в сторону эльфа. Лиза негромко засмеялась, слегка покачнулась, и неожиданно ощутила ладонями мужскую грудь. Горячую. Широкую. Сильную. Ей захотелось прижаться к ней щекой. Над головой раздался теплый вздох, защекотавший волосы и Лиза вскинула голову. Она каким-то образом знала, что Фелиссандр улыбается. Даже возившийся эльф притих, будто не желая портить момент.

— Это было … здорово, — почти ласково произнес он, — что-то в тебе такое есть. Особенное.

— Ага. — Покладисто согласилась Лиза и нехотя сняла руки с его груди. — Моя особенная тяга к самоубийственным решениям, как видно.

Фелиссандр коротко рассмеялся бархатистым смешком. В этот момент с улицы раздался странный воющий звук, а затем шум.

— Эй! — Заорал оттуда незнакомый голос. — Есть там кто живой? Или мертвый? Или из существ?

— Неужели приехали? — Удивился Фелиссандр, отпрянул от Лизы и двумя крупными шагами дошел до выхода. Покачал головой. Оглянулся. — Не знаю что там наговорил твой помощник, но дозор уже тут. Цени своего парня, умеет он влиять на умы.

Лиза тоже вышла на улицу. Здесь, в призрачно-голубом свечении, освещавшем пустырь, стоял еще один твиин с каретой. Она была точь-в-точь как их коробушка стремительной помощи, только не с оранжевой, а с ярко-синей опояской, которая непрерывно вспыхивала, добавляя таинственности. Вокруг стояла группа существ. Судя по треугольным силуэтам — довольно плечистых и опасных.

— Конечности кверху! — Снова взревел один из них. — Стоять, бояться, не двигаться!

— Успокойся! — Резко бросил ему Фелиссандр, не замедляя хода. — Забирайте вашего подопечного. Кстати, не представился …

И он зачем-то ткнул в дозорного рукой. Тот вытянул шею и принялся что-то сосредоточенно рассматривать на тыльной стороне кисти Фелиссандра. Затем расслабился и кивнул своим товарищам:

— Порядок, ребята, нам помогает …

— Вовсе не обязательно говорить об этом сейчас, и вообще — забудьте про меня, считайте, что вы все сделали сами, — перебил его Фелиссандр, небрежно передавая свернувшегося в клубок эльфа. Тот принялся глухо ворчать и даже клацнул зубами. Дозорные отскочили. Двое из них протянули к нему руки и что-то проговорили невнятной скороговоркой. Эльф обмяк, руки и ноги его повисли будто веревочные, глаза закатились. После этого дозорные молча и деловито принялись колдовать над ним, а затем утащили в свою коробку-карету. Лиза увидела, что к ней с разных сторон приближаются все: фельдшер, невольный спаситель и тот самый дозорный, что постоянно орал. Фелиссандр добрался первым. Он мягко взял ее за руку и попытался разглядеть лицо, но между ними уже вклинился возбужденно подпрыгивающий Левантевски.

— Альзи! Ты в порядке? Ну наконец-то! Точно в порядке? Я тут чуть не сдох от ужаса! Ты бы слышала как я кричал на дежурного дозорного, чудо что он королевскую гвардию сюда не прислал! — Тараторил он, возбужденно тараща глаза. Фелиссандр досадливо поморщился и сделал шаг назад.

— Это вы пострадавшие? — Вмешался дозорный, явно какой-то из начальствующих. Он бесцеремонно оттер Левантевски. — Мне нужно опросить вас. Давайте пройдем к нашей карете.

Фелиссандр грустно поглядел в сторону девушки — вокруг нее будто кипучая масса перемещались фельдшер и дозорный. Вздохнув, он вспомнил, что вроде вовсе не за этим покинул свое жилище. Нужно найти ту знахарицу, что обобрала его. Наверняка эта девушка ее знает. Однако нужно проявить осторожность. Возможно, если он сейчас попытается у нее разузнать про ту негодницу, эта ее предупредит. Где потом искать воровку? Разумеется, она куда-нибудь спрячется! Уж лучше заглянуть в кабинет начальника знахарской базы. Как королевский следователь он имеет право входить в любые двери кроме тех, что опечатаны королем или его братьями. Вряд ли они побывали на знахарской базе, так что есть шанс раздобыть личные дела знахарей. Благо что знахарская база в этом городе всего одна.

С такими мыслями он нырнул в кусты и принялся продвигаться сквозь них. Когда Лиза оглянулась его уже нигде не было. На нее продолжали наседать пузатый дозорный и неистово трещащий Левантевски. Она вздохнула и перебила фельдшера:

— Левантевски, будь дружочком, метнись рыбкой к нашей карете и отнеси туда чумоданчики.

— Ка … кааак ты меня назвала? — Фельдшер отчего-то аж заикаться начал.

— Дружочком. — Невозмутимо ответила доктор. — Но, если тебе не нравится, впредь буду звать тебя вражиночкой.

С этими словами она направилась вслед за дозорным.

Голос … какой знакомый голос у этой знахарицы — думал Фелиссандр, выбираясь на улицу. Жаль, что сейчас ночь, да еще и место такое заброшенное, неосвещенное. Но что-то в ней есть такое … будто они уже встречались. Не переставая думать об этом, Фелиссандр торопливым шагом миновал улицу за улицей. Пока его отец занят своими делами — у него есть немного времени. К моменту когда отец вернется домой и всерьез займется кражей, Фелиссандр должен успеть разыскать девчонку.

Глава 18

— У тебя на лице написано, что я жадная сволочь, — заметила Лиза, вздохнула, вытащила второй бутерброд, размером чуть ли не с кушетку, и протянула фельдшеру, — на, ешь и не смотри на меня так.

Левантевски на мгновение замер с расширенными глазами, затем двумя руками схватился за бутерброд и с наслаждением вгрызся в него.

— Наво ефть фкорее, — заметил он, не прекращая жевать, — а то ефё вывов фнова упадет и привётся фсё выпвёвывать.

— Ты на каком языке сейчас говоришь? — Уточнила Лиза. — Кажется, это на эльфийском?

— Ты фто! Он внаеф какой твудный! — Прошамкал фельдшер.

— Ты ешь, ешь, потом поговорим, а то подавишься еще, — велела Лиза, — не надо сейчас думать о вызовах …

В этот момент с потолка машины мелодично зазвенело, будто некое коварное божество долго следило за ними и очень удачно выбрало момент, чтобы сделать пакость.

— Ну вот! — С досадой сказала Лиза. — Начавкал!

Левантевски выкатил глаза и принялся с утроенной энергией и нечеловеческой скоростью жевать и глотать. Лиза огляделась. Затем приоткрыла маленькое окошечко в стене, которое работало как переговорное устройство и попросила:

— Эй, Арч, у нас вызов — подвезешь?

Вызов оказался очень веселым. Для начала они приехали в какую-то деревеньку, полную низеньких каменных домишек с забавными разноцветными крышами.

— Ну вот, — принялся ворчать Левантевски, направляясь к двери, возле которой нетерпеливо подпрыгивала толпа встречающих, все они были невысокими и коренастыми, — терпеть не могу ездить к гномам! У них пока дойдешь до нужной комнаты набьешь три шишки, два сотрясения и одну черепно-мозговую травму.

— Не ворчи, — улыбнулась Лиза, глядя как кучка гномов разлилась вокруг них озерцом, приветливо дергая их в сторону двери и что-то тараторя. Один попытался отнять

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 186
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?