Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он выворачивает карманы — у него осталось 43 франка, которые еще не успел поменять. В обменнике ему дают 6 долларов. С 46 долларами он входит в кондитерскую и пытается сторговаться с хозяином-итальянцем, который ничего не хочет знать. Он дает ему свою визитную карточку, предлагает свободные посещения своего кабинета, объясняет, что автомат проглотил его кредитку, предлагает прийти завтра утром и доплатить разницу, но все без толку: букет стоит 60 долларов, а не 46. В конечном счете Итан рассказывает ему всю правду: как он купил билет на «Конкорд», чтобы прилететь в Манхэттен раньше девушки, которая так поразила его и которой он хочет подарить этот букет. И так как дело происходит в Нью-Йорке и чудеса все же случаются, итальянский кондитер соглашается уступить ему свой букет.
Уже почти 11.00, и экипаж рейса «АФ 004» входит в аэровокзал. Свежевыбритый, причесанный, затянутый в новый костюм, Итан идет навстречу Селин со своими розами. В этот момент для него нет и никаких расчетов или запретов. Все страхи ушли. Его намерения чисты, наивны, они почти детские.
В компании Зоэ и еще двух стюардов Селин движется к выходу.
— Прежде чем вас взволновать, я попробую вас удивить, — говорит Итан, протягивая ей кондитерское изделие.
Сперва Селин никак не реагирует, потому что не узнает его. Как этот человек может быть тем, с кем она разговаривала сегодня утром в Париже?
Потом она приходит в себя и понимает, что проделал Итан, это ее пугает. Со стороны неизвестного такой жест — как-то «слишком». Слишком много, слишком красиво, слишком дорого. Чрезмерно, неразумно, в этом есть что-то болезненное.
— Вы с ума сошли! — восклицает она, бросая на него резкий взгляд.
Она ускоряет шаг, чтобы оторваться от него, но он не отпускает ее.
— Я думал, вы ищете того, кто мог бы вас удивить…
— Вы больной!
— Это вам, — говорит он, протягивая букет.
Она берет шоколадный шедевр, но лишь для того, чтобы бросить его ему прямо в лицо.
— Оставьте меня в покое! — кричит она, торопясь к выходу.
Чтобы не потерять лица, оба стюарда пробуют изображать твердость, мешая Итану последовать за молодой женщиной, но тот отталкивает их и выходит из здания аэропорта.
Селин и Зоэ встали в очередь на такси.
— Я не хотел вас испугать, — пытается объяснить он.
— Ладно, проехали!
— Меня зовут…
— Не говорите мне, кто вы! — умоляет Селин. — Я не хочу ничего о вас знать!
— Я просто хотел вам понравиться, — признается Итан.
Но девушка отворачивается и следом за Зоэ скрывается в одной из подъехавших машин.
Когда такси уже вот-вот отъедет, Итану удается прочитать по губам Селин последнее напутствие ему:
— Вам надо лечиться.
Машина трогается. Он остается на тротуаре один, не имея в кармане даже доллара, чтобы вернуться домой.
— Я просто хотел вам понравиться, — повторяет он как бы для себя самого.
Когда я была ребенком, роскошью мне казалась шуба, длинные платья и виллы на берегу моря. Позже я стала считать, что это значит вести интеллектуальную жизнь. А теперь мне кажется, что это — возможность испытать страсть к мужчине или женщине.
Анни Эрно
Манхэттен, следующий день
Вторник, 11 сентября 2001 года
Площадь Всемирного торгового центра
8 ч 35 мин
— Тебе нужно просто пойти со мной! — уговаривает Зоэ.
— Нет, — возражает Селин. — Это — твоя кузина. Не хочу мешать вашей встрече.
10 минут до катастрофы
— Она работает в адвокатской конторе, — с гордостью говорит Зоэ. — Кажется, у нее суперофис на пятидесятом этаже. Только представь себе, какой вид открывается оттуда!
Стоя посреди площади Всемирного торгового центра, девушки поднимают головы к вершине южной башни.
— Не забудь сфотографировать, — напоминает Селин, протягивая одноразовый аппарат подруге.
Зоэ сует его в рюкзак и заходит в огромный вестибюль более высокой из башен-близнецов.
9 минут до катастрофы
Оставшись одна, Селин надевает ролики и уезжает кататься по приморскому бульвару. Небо чистое, и крепчающий ветер обдувает южную оконечность острова.
8 минут
Селин катается на роликовых коньках вдоль широких гранитных плит военного мемориала и убегает к паромной пристани. В руке у нее картонный стаканчик — «Старбакс», и вкусный, и калорийный одновременно, смесь теплого сидра, жидкой карамели и взбитых сливок. На голове у нее — наушники плеера. В этом, 2001 году компания «Эппл» еще не изобрела айподы, у нее лазерный плеер, и она слушает компакт-диск Мишеля Берже. «Несколько слов любви» — эта песня из альбома, которая кажется ей самой трогательной.
7 минут
Она подъезжает к трансбордерам, что соединяют Бэттери-парк со Статен-Айлендом. Место оживляют толпа туристов, поднимающихся на борт, и жители пригорода, начинающие рабочий день.
6 минут
Среди бегунов и велосипедистов она снова поднимается на эспланаду, ведущую к Бэттери-парк, огибает миниатюрный форт Клинтон-Кастл и останавливается на миг перед магнолиями Хоп-Гарден — сада, разбитого в память жертв СПИДа.
5 минут
Она думает об удивительном незнакомце, которого оттолкнула накануне в аэропорту. Прилететь на «Конкорде», чтобы сделать ей сюрприз! Жест — явно не лишенный эффектности. Выглядело замечательно, это так по-рыцарски. На несколько минут этот человек сделал из нее героиню фильма или романа.
4 минуты
И тут она почему-то испугалась и очень резко обошлась с ним. Почему отреагировала так бурно? Теперь она горько об этом сожалела. Кто еще совершал такой поступок ради нее? В любом случае никто из тех мужчин, с которыми она встречалась до этого…
3 минуты
A если я — мужчина вашей жизни?
Человек, способный на такой поступок, испытывает такую уверенность в себе, какую не встретишь на любом углу. А она все испортила. Даже не узнала его имени, и у нее нет никакого адреса, чтобы найти его.
Ну и дура же ты!
2 минуты
Она продолжает прогулку по берегу Гудзона по эспланаде, тянущейся вдоль залива Аппер. В это красивое сентябрьское утро она просто не имеет права чувствовать грусть. Все этому препятствовало, но она хотела найти способ, как увидеться с ним еще раз. В любом другом городе мира она навсегда потеряла бы его, но здесь все обстоит иначе. Это же Нью-Йорк, тут возможно все.