Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не понял, среагировала ли Муди на имя Дэвида Мэйджора, представителя ФБР в Совете национальной безопасности, но привлечь ее внимание мне явно удалось.
— Так что, хоть ты и не хочешь изображать мать, а я — отца человека, который не разделяет моих ценностей, именно эти роли мы и сыграем. И мне до лампочки, чему тебя учили. Нам нужно проникнуть в голову к этому парню и установить там свой контроль. Для этого ты должна слушаться меня и не подвергать сомнению мои методы, когда у нас осталась двадцать одна минута до встречи.
Возможно, Муди молчала потому, что обдумывала мои слова, а может, она просто ненавидела меня все сильнее. Я надеялся на первый вариант.
— И последнее: нам с тобой подсунули дерьмо. Конрад никогда не заговорит, братьям Керцик нельзя доверять, а использовать их показания мы не можем. Кроме того, штаб-квартира отчаянно вставляет палки в колеса этого расследования. Получается, что мы с тобой — ты и я, Муди-Она и Наварро — единственный и оптимальный вариант.
Следующие десять минут прошли в тишине — если не считать оглушительной пульсации вен на наших висках.
Когда Муди наконец заговорила, я как раз думал о монахах-траппистах[22].
— Можно спросить, что дальше?
— Нам нужно отрепетировать, как мы будем входить в номер.
— Входить в номер? Это ведь допрос, Наварро. Не свадьба.
Она все еще сопротивлялась, но уже не так сильно.
— И то и другое — ритуалы. Их можно исполнить правильно и неправильно. Мы должны установить психологическое доминирование и четкую иерархию, и начать надо в тот момент, когда мы войдем в номер.
Муди закатила глаза. Должно быть, когда-то это сводило с ума всех ее одноклассников с бескрайних равнин Среднего Запада, но для меня это был очередной повод насторожиться.
— У тебя ведь нет собаки? — спросил я.
— Нет.
— Я спрашиваю не просто так. Нельзя позволять собаке первой входить и выходить из двери. Пес должен сидеть, пока ты не решишь, что допустимо. Иначе он сочтет, что он главный. С людьми все более запутанно, но в целом так же.
— Наварро, мне говорили, что ты любишь играть в психологические игры, но — богом клянусь! — я понятия не имела, насколько это серьезно.
— Хотел бы я, чтобы это было игрой. Из-за игры не теряешь покой и сон.
Следующие семь минут я посвящал Муди в методику Наварро по входу в комнату — она первая, я второй, Рамси последний — и рассадки внутри: Рамси садится первым, но только когда мы предложим ему сесть и именно там, где мы скажем. Затем Муди садится в кресло; затем я усаживаюсь на вращающийся стул. Четырнадцать месяцев назад я уже обговаривал все это с Линн Тремейн, но Линн контрразведка была не в новинку. Муди же была наивна и в любой момент могла оступиться.
Двенадцать минут спустя, в 18.09, мы с Терри Муди стояли в фойе отеля «Эмбасси Сьютс», слева от главного входа, и изучали углы наблюдения. Когда я в очередной раз напомнил ей, что мы проведем Рода прямо наверх и она должна во всем ориентироваться на меня, Рамси вошел и посмотрел на площадку, где я ждал его два дня назад.
— Это он? — спросила Муди.
— Да. Но пусть найдет нас сам.
Однако Муди уже направилась к нему.
— Вы, должно быть, Род Рамси, — она протянула руку, крепко пожала руку Рамси, заглянула ему в глаза. — Я агент Муди, новая напарница агента Наварро.
Род был искренне поражен, но в хорошем смысле.
— Можете называть меня Терри. «Агент» звучит слишком…
— …официально?
— Точно, официально.
Изумление на лице Рода сменилось широкой улыбкой.
— Род, — сказал я, вставая между ними, — спасибо, что…
— Агент Наварро, — прервала меня Муди, отодвигая меня в сторону на удивление сильным толчком в бедро, — мне бы еще секунду.
Глядя Роду прямо в глаза, она спросила:
— Род, вы уж простите мой материнский инстинкт, но вы сегодня ели?
Я и сам заметил, что лицо Рода осунулось сильнее, чем два дня назад.
— Только «Кит-Кат», — ответил Род и вдруг уставился себе под ноги.
— «Кит-Кат»? — Муди коснулась пальцем подбородка Рода и подняла его голову, чтобы снова установить зрительный контакт.
— Даже два, — сказал он, — и «Пепси».
— И все? — спросила Муди.
Род смущенно кивнул, а Муди развернулась и посмотрела на меня.
— Что ж, агент Наварро, — сказала она, — решено!
— Что именно?
— Прежде чем говорить о чем-то, мы должны угостить этого молодого человека ужином. Род…
Самодовольная улыбка вернулась на его лицо.
— Да, Терри?
— Ты съешь все овощи, даже если мне придется порезать их для тебя на кусочки.
Описать состояние Рода Рамси можно было одним словом: «блаженство» — и это из-за овощей!
Когда мы наконец поднялись в номер, я готов был придушить Муди: каким-то образом слова «во всем ориентируйся на меня» пролетели у нее мимо ушей. Если бы она запорола процесс входа в номер, я бы точно потребовал снять ее с этого дела. Но она все сделала как по нотам, а внутри помедлила, притворившись, что ищет сумочку (которая висела у нее на плече), пока Род не занял свое место. Затем она опустилась в кресло. Я заметил, что ее глаза оказались на добрые пять сантиметров выше, чем у Рамси, что было правильно, и она сидела прямо. Род же сбросил ботинки и уселся в углу дивана. (Если бы мы не передвинули журнальный столик, он бы уже забросил на него ноги.)
Кроме того, мне пришлось признать, что начать с ужина было довольно разумно. Я планировал заказать бургеры и картошку фри прямо в номер, если Род вообще пойдет на контакт. Но ужин внизу дал ему возможность в расслабленной атмосфере пообщаться с Муди, которая времени зря не теряла. Она даже убедила его заказать салат, причем с полезной заправкой — «Нет, Род, масло и уксус; это гораздо полезнее французской тянучки», — а затем каким-то чудом заставила его съесть все до конца. Когда мы поднялись в номер 316 и Род прикурил первую за вечер сигарету, он уже казался полностью уверенным в себе. Я заметил, что Муди собирается пожурить его за курение, и решил ей помешать. Не стоило в один присест искоренять все его дурные привычки.
— Род, — сказал я, — знаю, мы с тобой уже обсуждали все немецкие дела.
— Мы с тобой и с Линн, — поправил он меня, всем видом говоря Муди: «Ну что мне с ним делать?»
— Да, конечно, и с Линн. Но агент Муди…
— Терри?
— Верно, Терри, в этом деле новенькая…