Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ради Бога, сколько душе угодно.
Может быть, он и не думал помогать ей, но она никак не могла отделаться от ощущения, что он взялся опекать ее. Улыбнувшись ему, она сказала:
— Это очень мило с вашей стороны. Но… нет.
— Нет? — Казалось, Финн не ожидал такого ответа. Он был сейчас похож на благодетеля, чье предложение помочь одинокому пенсионеру на Рождество было отвергнуто.
— Дело в том, что я уже приглашена в «Карсон». С моим бойфрендом. — Можно ли в ее возрасте употреблять это слово? Когда ей тридцать восемь… — Так что увидимся там.
— Прекрасно. — Он выглядел несколько удивленным. — Рад за вас. Я просто хотел пригласить вас.
— Да? Но если вы думаете, что я нуждаюсь в благотворительности, то ошибаетесь.
— Я не думал, — возразил Финн. — В любом случае вы сможете рекламировать ресторан, когда будете там.
— Почему бы и нет? — Она прошла мимо, прижимая салфетки к груди, и улыбнулась ему лукавой улыбкой: — Если не буду слишком занята.
— Выглядишь прекрасно, — сказала Лорел.
Джинни тут же почувствовала себя виноватой. Лорел сидела на софе в своем полинявшем домашнем платье, читая книгу в темной обложке под названием «Как я могу жить без тебя?» и в то же время поглядывая на экран телевизора, где шел документальный фильм об облысении. Джинни, разумеется, считала, что лучше бы ей почитать что-нибудь другое, например, захватывающий любовный роман.
— Спасибо. — Она поправила на бедрах платье из трикотажа лимонного цвета, надела фиолетовые туфли и выбрала сумку под цвет. — Боюсь, каблуки слишком высоки. Как бы не споткнуться и не вывихнуть лодыжку. Так досадно, что мы не можем взять тебя с собой, Лорел. Но…
— Я знаю. У Карлы был только один билет на два лица. — Казалось, что Лорел не особенно переживает по этому поводу. — Не волнуйся. Я останусь дома и…
— И постарайся приготовить цыпленка под соусом карри, — с энтузиазмом добавила Джинни. — Это то, чего мне ужасно хочется!
Сейчас она говорила с интонацией посетительницы больничной палаты.
— Я понимаю. В самом деле, я могла бы позвонить Перри и пригласить его зайти, — сказала Лорел. — Он любит цыпленка карри. — Заметив тревогу в глазах Джинни, она спросила: — Что-то не так?
Господи, более чем не так!
— Нет. Нет, все в порядке. Просто я…
В сумке зазвонил телефон. Молясь про себя, чтобы это был не Перри, Джинни достала мобильник.
Нет, слава Богу, это не он.
— Джем! Привет, детка! Как ты? — Она помахала Лорел рукой на прощание и направилась к дверям.
— Прекрасно, мама! Я просто звоню, чтобы сказать: не звони мне завтра утром. У нас на квартире сегодня вечеринка, много людей останется. Так что мы потом будем отсыпаться.
Джинни улыбнулась, представив себе эту утреннюю сцену. Квартира будет в отвратительном состоянии.
— Хорошо, милая. Ты знаешь, как я не люблю, когда ты по утрам валяешься в постели, но на этот раз прощается. И не забудь заставить всех этих полуночников помочь тебе убраться утром. Не дай им ускользнуть, оставив тебя с горой грязной посуды.
Джем засмеялась:
— Нет необходимости. Руперт уже заказал специальную бригаду, они вылижут всю квартиру. Завтра днем. Одно из преимуществ богатых — мы можем не делать это сами.
— Что ж, это хорошие новости. Значит, у тебя все идет хорошо? — Так как Джем не говорила ничего о своих отношениях с Рупертом, Джинни не спрашивала, боясь проявить бестактность. Она понимала, что не в состоянии будет изобразить радость, а ссориться с Джем она не могла.
— Все хорошо, — весело заверила Джем. — Мы готовим закуски. Люси и я жарим сосиски и режем лук…
— А Руперт? — Она не могла не спросить.
— Лентяй. Он в ванной.
Какой сюрприз! Но Джем засмеялась, слишком счастливая, чтобы заметить, что Руперт высокомерный, эгоистичный и не из тех, кто любит работать.
— Вы пригласили Дэви? — спросила Джинни, поддавшись импульсу.
— Мама, я начинаю думать, что ты неравнодушна к Дэви. — Джем хихикнула. — Ты все время говоришь о нем.
«Это потому, что он хороший парень, — хотелось сказать Джинни. — В отличие от других».
А вслух сказала:
— Извини.
— Если честно, Дэви и Руперт недолюбливают друг друга, поэтому проще не сталкивать их в любом случае. — Джем переменила тему: — Я не спросила, как у тебя дела. Что ты делаешь на этот уик-энд? Что-то интересное?
Джинни уже вышла из дома и поэтому могла говорить свободно, не оглядываясь на Лорел.
— Я сама иду сегодня на вечеринку. После реконструкции открывается отель «Карсон», и предполагается шумная презентация. Карла пригласила меня вместе с одним приятелем, и надеюсь, что это будет не хуже, чем сосиски и жареный лук.
— Слушай, мама, это классно. А кто этот приятель? Один из мальчиков Карлы?
— Нет. Скорее он имеет отношение ко мне. Мы уже пару раз встречались. — Джинни произнесла это намеренно небрежно, как будто каждый вечер встречается с разными мужчинами.
— Мама! — Джем, которая прекрасно знала, что это не так, тотчас заволновалась. — Кто он?
— Очень симпатичный. Но не волнуйся так. — Джинни самой было странно, почему она до сих пор не упомянула имя Перри, но она все еще не могла сделать это. Джем, которая всегда болезненно переносила очередное разочарование, однажды заявила, что никакого Санта-Клауса не существует, чем довела других детей до слез. Тогда ей было всего десять.
— Не говори мне, чтобы я не волновалась. Я потрясена! Он красивый? Карла видела его? Это так здорово!
Джинни перешла дорогу как раз в тот момент, когда Карла вышла из дома.
— Да, красивый. И Карла скоро познакомится с ним. Мы все идем сегодня на презентацию, поэтому я прощаюсь с тобой, детка. И пусть твоя вечеринка пройдет хорошо. Пока!
Джем — наверное, она улыбалась в этот момент — сказала:
— Пока!
— А вот и он! — Гордость поднялась в ней, когда она указала в другой конец зала, где стоял Перри, прекрасно одетый и красивый как никогда. Его рыжеватые волосы при свете люстры сверкали, как бриллианты, выделяя его из всех мужчин в зале. На нем был темно-синий костюм и рубашка в белую и голубую полоску. Заметив Джинни и Карлу, он улыбнулся, и дрожь вожделения пробежала по спине Джинни.
Он подошел к ним, и она представила его подруге.
— Я рад наконец познакомиться с вами. — Перри пожал руку Карлы.
— Хм, — холодно ответила Карла. — Возможно, вы измените свое мнение…
Перри повернулся к Джинни: