Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда «Лорд Тальбот» причалил в Абердине, Хатчинсоны тепло обнялись с капитаном и рыбаками и сели в поезд до Эдинбурга. Вскоре они отплыли в Нью-Йорк.
А тем временем, дождавшись, когда американцы уберутся восвояси, хозяин траулера принял свои меры. Он заявил, что Уотсон его разорил, что не дело шотландских рыбаков заниматься благотворительностью, что вообще не надо было принимать сигнал бедствия.
Чтобы доказать, что его слова – не пустая угроза, хозяин выгнал всех рыбаков во главе с капитаном, не заплатив им ни копейки, и еще потребовал, чтобы никто другой из владельцев рыболовных кораблей их на работу не брал.
Время было тяжелое, еще не кончился мировой кризис, а четырнадцать рыбаков оказались без денег и без работы.
Надо отдать должное Хатчинсону.
Ему тоже пришлось нелегко, потому что газеты накинулись на него, и за дело. Чуть легкомысленно не погубил детей!
Хатчинсон же всюду выступал, оправдывался, как мог, и везде рассказывал о поступке шотландских рыбаков и о том, как жестоко с ними за это обошлись. В Америке многие возмущались поведением хозяина и даже начали собирать по подписке деньги. Стало известно обо всем в Шотландии и в Лондоне. И английскому правительству было весьма неловко, когда американский президент Гувер направил капитану Уотсону президентское послание и прислал в подарок собственный бинокль. Затем в Абердин, к удивлению тамошней прижимистой публики, поступили из Америки деньги, на которые рыбаки могли бы безбедно прожить несколько лет.
Впрочем, жить на американские деньги рыбакам не пришлось, потому что тут же нашелся новый судовладелец, который предложил Уотсону и его команде новый траулер.
Я же узнал об этой истории из статей в английских газетах, которые рассказали о путешествии двух пожилых дам по имени Дженет Ли и Кэтрин, которым сейчас под восемьдесят и которые недавно на вполне современном самолете пересекли Атлантический океан и приземлились в Абердине, чтобы встретиться с внуком и дочкой капитана Уотсона. Фамилия дочери капитана изменилась, поэтому американкам пришлось ее долго разыскивать.
Внук капитана Том сказал журналистам: «Я горжусь тем, что сделал мой дед для этих людей, и рад, что мы смогли через столько лет встретиться. Это дало нам замечательный шанс доказать, что история – это живые люди».
И последнюю точку поставило в этой истории правительство Шотландии, которое почтило специальным указом и наградами память моряков траулера «Лорд Тальбот».
О дальнейшей судьбе пилота Хатчинсона мне не удалось ничего узнать. Боюсь, что после арктического перелета его звезда окончательно закатилась.
Чучело самой настоящей русалки жители американского города Чарлстона, оплота южных консерваторов и центра сопротивления плантаторов освобождению негров, могли лицезреть в январе 1843 года.
Сначала в обеих газетах города появились объявления. Под изображением пышногрудой русалки было написано: «…в Зале масонов с 11-го числа будет выставлено наиболее удивительное создание природы, настоящая РУСАЛКА, пойманная возле островов Фиджи, чей показ в Нью-Йорке, Бостоне, Балтиморе и Вашингтоне полностью развеял сомнения тысяч и тысяч натуралистов и других представителей науки касательно существования этого чуда природы…»
К открытию выставки у входа в Зал масонов выстроилась длинная очередь. Зрители медленно проходили мимо большого стеклянного ящика, где возлежала русалка.
Надо сказать, что у всех посетителей она вызывала определенное отвращение. Люди ожидали увидеть что угодно, только не чудовище под стеклом.
Длиной русалка вряд ли превышала метр. Ее верхняя половина, казалось, была заимствована у обезьяны, правда, побритой и с короткими космами на голове. Изо рта торчали желтые клыки, плоские груди доставали чуть ли не до пояса. Всех поразило то, что пасть чудовища была разинута, словно от страшной боли, руки подняты к голове, как будто русалка защищалась от врага.
Корреспондент газеты, одним из первых попавший к стеклянному саркофагу, писал: «Никогда нам отныне не воспевать прелесть русалок, никогда не видеть русалок во сне, так как леди с островов Фиджи – это воплощение уродства».
Еще через три дня в той же газете появилось письмо читателя, где говорилось, что изготовленное руками жуликов существо является не чем иным, как головой и плечами примата, пришитыми к туловищу и хвосту большой рыбы. Читатель написал вот что:
«Пусть владелец русалки разрешит натуралистам Чарлстона вытащить из стеклянного ящика копченого ублюдка и научно изучить его. Результатом этого будет либо заключение о подлинности существа и признание того, что мы имеем дело с величайшим чудом живой природы, или же они решат, что имеют дело с жалкой подделкой, и тогда ей место на костре или на помойке, а владельцу его придется со всей возможной поспешностью уносить ноги из Чарлстона».
Анонимный читатель на самом деле был знаменитой фигурой в городе. Звали его Джоном Бахманом, и был он пастором лютеранской церкви. Его считали выдающимся натуралистом, он состоял председателем ботанического общества и являлся известным орнитологом.
Хозяин русалки – он же директор выставки – мистер Тейлор прислал в газету гневную отповедь. Он сообщал, что подлинность русалки уже подтверждена учеными Нью-Йорка, которые неровня чарлстонским любителям. Затем он предложил пятьсот долларов любому, кто определит, что за обезьяна стала основой верхней половины русалки, и еще пятьсот тому, кто сможет определить рыбу, у которой для создания русалки отрубили хвост. В заключение Тейлор писал, что рад бы допустить ученых к русалке, но, к сожалению, он отлично знает, насколько они неуклюжи. И уверен, что после их знакомства с чучелом от него останутся только рожки да ножки.
После этого выставка покинула Чарлстон и отправилась в успешное турне по южным городам Штатов, и все последующие месяцы в прессе кипели отчаянные и не всегда вежливые сражения между сторонниками и противниками русалки.
Наконец события подошли к критической черте. Стало ясно, что Тейлор готов вызвать противников на дуэль. Преподобный Бахман не возражал против такого поворота. Но тут на сцену вышло его религиозное начальство, и между ними было заключено перемирие, что конечно же не остановило дискуссии.
В дальнейшем дебаты о загадочной русалке концентрировались вокруг ее анатомии. Враги Тейлора во главе с Бахманом доказывали, что такое создание попросту не могло существовать. У русалки были ноздри сухопутного животного, которое дышит легкими, в то время как рыбий хвост явно относился к холоднокровным особям, а подобные существа могут дышать только жабрами. Зубы русалки были приспособлены для питания орехами, руки – для того, чтобы карабкаться по ветвям, а для плавания они вовсе не годились. В любом случае, как утверждал Бахман, эта русалка, попав в воду, немедленно утонула бы.
Но сторонники русалки утверждали, что Господь любит порой скрещивать, казалось бы, несовместимых существ, и в качестве примера указывали на недавно найденное в Австралии нелепое существо – утконоса, млекопитающее, которое несет яйца и ловит добычу клювом. И вообще, один из сторонников русалки спросил Бахмана: «Когда и как Господь сообщил своему служителю, какие существа он способен создать, а какие ему не по зубам?»