Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, что вы, – пролепетала мисс Петтигрю, раздираемая между верностью мисс Лафосс и симпатией к этому странному молодому человеку.
– Как вам кажется, я грубиян?
– Нет, – сказала мисс Петтигрю.
– Животное?
– Нет! – ахнула мисс Петтигрю.
– Избиваю женщин?
– Ни в коем случае! – возмутилась мисс Петтигрю.
– Вот, пожалуйста! – объявил гость. – Чего еще можно требовать от мужчины? Не грубиян, не животное, женщин не бьет. Подтверждено представительницей твоего же пола. Черт возьми, мне начинает казаться, что ты меня просто недостойна.
Мисс Лафосс хихикнула. Мисс Петтигрю выпрямилась, с интересом наблюдая за ней. Улыбка молодого человека обладала удивительной привлекательностью.
– Как ты себя ведешь, – укоризненно сказала мисс Лафосс, не в силах сдерживать смех.
– А это просто невежливо, – возмутился посетитель. – Невежливость и неблагодарность. Теперь мне просто необходимо подкрепиться. Пора выпить. Ну, где же твое гостеприимство? Где эта незаменимая черта любой хорошей хозяйки, способность предсказать желания гостя?
– В шкафу полно бутылок.
– Я схожу, – предложила мисс Петтигрю.
– Ни в коем случае. Что я, бутылку не донесу?
Он сделал шаг и врезался в стол.
– Боже мой, Делисия! Кто обставил эту комнату? «Из кордебалета в высший свет», декорация к сцене соблазнения!
– Я сама! – горячо ответила мисс Лафосс. – И мне очень нравится!
– У тебя отвратительный вкус.
Он метнулся на кухню. Оттуда донеслись звуки шагов, сдвигаемой мебели, открываемых шкафов и звякающего стекла.
– Какой шумный молодой человек, – довольно отметила мисс Петтигрю.
– Без всякого сомнения, – подтвердила мисс Лафосс.
Внезапно из кухни послышался разъяренный вой.
– О! – сказала мисс Петтигрю.
– О! – сказала мисс Лафосс.
В дверях кухни показалось взбешенное лицо посетителя.
– Женщина, побойся бога! – взревел он. – Сколько раз тебе говорить: единственный напиток, достойный мужчины – виски. Виски! Сказать тебе по буквам? Я вижу ром, я вижу портвейн, я вижу херес, я вижу даже это чудовищную мерзость по имени джин – но ни капли виски! Так-то ты заботишься о своих гостях?
– Неужели, – слабо сказала мисс Лафосс, – тебе ничего не подойдет?
– Нет. В настоящий момент мне хочется выпить. Нет, в настоящий момент мне необходимо выпить. Впрочем, припоминаю, что у швейцара были на удивление умные глаза. Я сейчас вернусь.
Он шумно прошел к входной двери и захлопнул ее за собой.
– Вот это да, – трепетно сказала мисс Петтигрю.
– Вот это, – мягко сказала мисс Лафосс, – Майкл.
– Майкл?! – ахнула мисс Петтигрю.
– Майкл, – подтвердила мисс Лафосс.
– Боже… милосердный, – умирающим голосом произнесла мисс Петтигрю.
Она нащупала стул и присела. Ей понадобилось какое-то время, чтобы прийти в себя; изгнать из своей головы засевшее там представление о Майкле, привести свое отношение к нему в соответствие с человеком из плоти и крови. Когда ей это удалось, глаза ее заблестели, лицо порозовело, а тело слегка задрожало от удовольствия. Она села прямее и, сияя, обратилась к мисс Лафосс.
– Милая моя! – проговорила она. – Поздравляю!
– С чем это еще?
Но мисс Петтигрю не так-то просто было сбить с толку. Она выбрала себе сторону на баррикадах, и в мире не было более ожесточенного бойца, чем старая дева средних лет с головой, полной романтических идеалов.
– Была бы я на двадцать лет моложе, – сказала она, – я бы у вас его отбила.
– В самом деле? – заинтересованно сказала мисс Лафосс.
– Признаюсь, я боялась за вас, – заявила мисс Петтигрю. – Все это время я волновалась, хотя и не показывала этого. Теперь все в порядке. Я спокойна.
– Мне показалось, он вам не нравился, – сказала мисс Лафосс. – Ваши предыдущие высказывания навели меня на такую мысль.
– Потому что я его тогда не видела, – извиняющимся тоном объяснила мисс Петтигрю. – Что только доказывает, как пагубно влияют на нас впопыхах составленные мнения.
– То есть Майкл, по-вашему, мне подходит? – удивленно спросила мисс Лафосс.
– Вам он подходит идеально, – твердо сказала мисс Петтигрю.
Все ее страхи испарились. За будущее мисс Лафосс можно было не беспокоиться. Жизнь с Майклом могла оказаться какой угодно, но только не скучной, не серой, не иссушающей. Мисс Петтигрю укорила себя за свои глупые страхи. Вот он, идеальный муж. Выйдя за него, мисс Лафосс продолжит вести ту же роскошную, блестящую жизнь, которая ей, несомненно, полагалась. С этим молодым человеком незаметное прозябание было исключено. С души мисс Петтигрю словно камень свалился.
– Белый бархат, фата и флердоранж, – блаженно сказала она. – Милая моя. Я понимаю, что со стороны человека, который с вами только что познакомился, это может прозвучать невежливо, но только дайте мне знать дату, и я в церковь на коленях приползу, если понадобится.
– Джиневра! Подождите, я за вами не успеваю!
Внезапно лицо мисс Лафосс посерьезнело. Она принялась теребить застежку на рукаве.
– Увы, не все так просто.
– В каком смысле? Он хочет на вас жениться, разве нет?
– Хотел, – поправила мисс Лафосс с сомнением.
– Вы же сами мне сказали, что хочет!
– Его при этом не было в комнате.
– При чем тут это?
– Ну… Вы же видели.
– Да, – сказала мисс Петтигрю, – похоже, он был чем-то слегка расстроен.
– Не слегка, – уточнила мисс Лафосс.
– Если… Может быть, я могла бы чем-то помочь?
– Это долгая история.
– Еще одна, – сказала мисс Петтигрю.
– И не очень привлекательная.
– Ничего, я выдержу.
Мисс Лафосс вздохнула.
– Что ж, наверное, лучше мне объясниться, пока Майкл не вернулся. Майкл очень хотел на мне жениться. Забрасывал меня предложениями. В какой-то момент я решила, что если выйду за него, то Ник мне больше не будет страшен. И я согласилась. Он подал заявление, чтобы брак зарегистрировали немедленно. Наутро он ждал меня в бюро, а я… я… просто не пришла. Майкл страшно напился, а когда полицейский попытался его арестовать, врезал ему. Получил тридцать суток, без замены штрафом. Я думала, что за этот месяц он немного остынет, но он, как видите, не остыл.
– Напился! – повторила мисс Петтигрю слабым голосом. – И врезал!