Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой пульс бешено ускорился. Я тоже думал, связывал те странные события, что произошли в последнее время, с ее словами.
– Возможно, она есть, Налина. В моих жилах есть не принадлежащая мне кровь. Возможно, это кровь того посыльного, о котором ты говоришь. – Кровь бродяги перелили в мои вены, того самого утонувшего Илайджи Фентона! – Если у него была кровь суранита, тогда она точно есть во мне.
– Так оно и есть! – Налина несомненно волновалась; глаза ее сверкали, лицо раскраснелось. – Когда Ванарк потерял контроль над посыльным, тот продолжал еще жить, бродил бесцельно, как машина, у которой повреждены приборы управления.
Бродил, пока не оказался перед моей машиной, подумал я.
Налина продолжала:
– У него не было мозга, но его мышцы, должно быть, сохранили память о том, времени, когда были живыми на земле, могли реагировать на импульсы, сохранившиеся в нервных узлах, независимых от центральной нервной системы.
Рука, мертвая, попала в знакомое окружение, подумал я, и могла завершить шахматный ход, начатый много месяцев назад, как сделал Илайджа Фентон.
– Рано или поздно, – продолжала Налина, – жизнь, данная взаймы этому телу, истощится, исчезнет, превратится в ничто, как и было задумано на случай, если его захватят.
* * *
Вот оно! То невероятное, что произошло в операционной Кортни Стоуна, объяснилось. Стало ясно, почему меня так непреодолимо влекло к озеру Ванука. Это влечение появилось, когда суранитская кровь смешалась с моей и наделила ее своим особым химизмом. При этом постепенном изменении я приобрел способность видеть маленьких людей, невидимых для всех остальных и искавших исчезнувшего бродягу. Когда перемены завершились, Ванарк получил полный контроль надо мной и увел меня…
– Ты не посыльный, как утверждал Ванарк. Если он обманул нас, ранатин, – размышляла Налина, – он может еще что-то прятать в своей тайной комнате. Он мог еще не вернуться в нее. Прежде чем он это сделает, луч поиска!
Она снова потянула руку к экрану, нажала несколько кнопок на его краю. Кнопки искусно сливаются с экраном, и я даже не замечал их раньше. Изображение дома, который она называла Постом Слушателей, увеличилось, придвинулось, и весь экран заняла тайная комната Ванарка!
Налина нажала еще на одну кнопку.
Потолок неожиданно стал прозрачным! Теперь я видел помещение под ним.
Такие же хрустальные стены, и множество рычагов и рукоятей, прикрепленных к ним. Есть экран, очень похожий на тот, перед которым сижу я. В комнате только одна девушка. Она сидит перед экраном и внимательно смотрит на него. Я ахнул.
Она смотрена на меня; перед ней на экране было мое лицо, смотрящее на нее! А рядом со мной Налина и внутренности нашего лузана!
Девушка, сидящая перед экраном, повернулась, и я увидел ее лицо.
Лицо маленькое и обаятельное. Над ним черные волосы. В бездонных серых глазах теперь не удивление, а ужас!
Это было Лииалии!
Я не удивился. Если я нашел город своих снов, что удивительного в том, что есть и девушка, которую я считал живущей только в моих снах?
Экран потемнел! Я понял, что он потемнел, потому что я протянул руку и нажал верхнюю кнопку на краю. Налина схватила меня за запястье и попыталась оттащить мою руку. Я плечом отстранил ее.
– Хьюла! – воскликнула она. – Что ты делаешь? Мне показалось, что я увидела в комнате девушку, незнакомку. Я должна…
Лузан рывком остановился. Послышался скрежет металла о металл, и сторона экипажа открылась. Прежде чем кто-нибудь снаружи смог увидеть, что я делаю, я снова сел рядом с Налиной на сидение, как будто никогда не покидал его.
Я не собирался ничего этого делать. Не знаю, почему я нажал кнопку, и я не знал, что это отключит экран. Не знаю, почему мешал Налине снова его включить. Снова Другой взял меня под контроль.
Теперь я знал его имя. Лииалии. Я видел, как она нажимала кнопки белыми пальцами, прежде чем я начал все это делать.
Во входе в лузан появился младший офицер охраны рабочих отрядов.
– Запечатайте закрытую комнату в Посту Слушателей! – воскликнула Налина, поворачиваясь к нему. – Немедленно! Прежде чем кто-нибудь сможет сбежать!
– Гор Сура, Налина! – Офицер отдал честь. А потом произнес: – Я не могу выполнить твой приказ. По приказу Нал Сура ты лишена своей власти как ра, и мне приказано взять тебя под арест.
– Под арест! – воскликнула девушка. Она подняла руку с жезлом. Зеленая дымка накрыла лицо офицера, но голос его не дрожал.
– Ты должна немедленно явиться к Налу, – продолжал он, – и я должен взять под охрану твоего пленника.
Пленника! Мне это совсем не понравилось. И еще меньше понравилось то, что я увидел за плечом офицера.
А увидел я смуглое, с ястребиным носом лицо Ванарка. Никакого выражения, только торжество в маленьких злобных глазах!
Глава VI
Продолжение рассказа Хью Ламберта
Налина выпрыгнула из лузана и повернулась к рата.
– Ванарк! – воскликнула она. – Я видела в твоей камере…
– Замолчи! – оборвал он. – Ты забыла, что приказ об аресте запрещает его объекту общаться с кем-либо, кроме судей. Сдай мне свой китор и исполняй приказ: немедленно отправляйся к Налу.
Налина смотрела на него, лицо перестало светиться, оно посерело. Она стояла так долгие мгновения, ее прекрасное тело было напряжено, в глазах с широко раскрывшимся зрачками лихорадочная мольба. Потом она протянула ему свой жезл; он взял его; она прошла мимо него, спотыкаясь, словно ослепленная слезами.
– Выходи! – приказал офицер. Я выбрался из лузана и оказался на круглой платформе примерно ста ярдов в диаметре, к концу которой, расширяясь, подходила огромная спираль над городом. В дальнем ее конце обслуживались с полдюжины лузанов. Здесь под присмотром стражников, вооруженных коретами, работали тафеты. Между ними и нами тремя пустое пространство рубинесцентного люрала, которое разрывает маленький шестисторонний пентхаус. Именно в нем только что исчезли радужные одеяния Налины.
– Каков приказ, рата? – спросил младший офицер.
– Веди пленника рядом со мной, Рискал, – ответил Ванарк. Его злое лицо превратилось в бесстрастную маску. – Его следует представить перед в ританитом для допроса.
– Слушаюсь!
Ванарк повернулся и пошел к небольшому сооружению, в котором исчезла Налина. Рискал жестом показал, что я должен идти за ним.
Ванарк даже не взглянул на меня, но во мне звенел тревожный колокол, предупреждая об опасности. Теперь по отрывочным словам Налины я знал, что он хотел убить меня не из-за того, что я на него напал в караульной Врат. Его цель – скрыть, что я