Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скоро несколько девушек будут соревноваться в стрельбе из лука и лазаньи по деревьям за право выйти замуж за почетного воина племени! У-у-х! Это нечто особенное и неповторимое! Говорят, подобной традиции не существует, но шаман получил «повеление» от духов, поэтому этот обряд отныне имеет место быть! Представляете, как нам повезло увидеть подобное своими глазами?
Дженнифер и Бетти как-то не разделяли его счастья, но постарались мило улыбнуться, чтобы не портить парню телячьего восторга. Впрочем, поглазеть на подобное необычное зрелище они и сами были не против, к тому же, Бетти надеялась получше рассмотреть жителей деревни в поисках Луиса.
Через пару часов жители начали собираться в центре деревни, и миссионеры были приглашены в качестве почетных гостей. Вперед вышли три девушки, одетые в яркие вышитые платья. На их головах пестрели ленты, а в ушах — яркие серьги. Одна же из них отличалась необычайно высоким ростом и невероятной красотой. Смуглое овальное лицо, огромные черные глаза, ровный аккуратный нос, полные губы, толстые длинные косы — она была прекрасна! Бетти изумилась. За все годы встреч с индейцами она еще никогда не видела такой красавицы! Ей даже захотелось, чтобы победила все-таки она — настолько девушка понравилась Бетти.
Соревнование началось на окраине деревни, где начинали расти молодые деревья. Каждая из девушек стала напротив «своего» дерева. Почти на самой вершине каждого красной лентой был привязан какой-то небольшой плод. Аллан Паркер объяснил, что девушки должны стрелять из лука. Если они попадают в плод, то должны тут же взобраться на дерево и принести красную ленту к ногам жениха. Та, которая сделает это быстрее, и станет женой избранного воина.
Дженнифер изумленно проговорила:
— Вот это да! Хорошо, что в нашем народе не нужны такие условия для хорошего брака! А то всем нашим девчонкам пришлось бы с детства таскать с собой револьверы…
Бетти улыбнулась. Дженнифер иногда щеголяла совсем не дамскими фразочками, но ей это было к лицу. Слишком уж опротивели ей все эти кисейные барышни, с лицемерным мягкосердечием выбирающие только благозвучные словечки, произносимые только тонким нежным голосочком и подкрепляемые взмахом очень тяжелых томных ресниц!
Вдруг толпа заволновалась и пропустила вперед какого-то человека. Бетти ахнула, увидев разодетую фигуру с рогами бизона на голове. «Как у Повелителя Змей!» — подумала она, с ужасом ожидая, что это окажется тот самый страшный старик, но, когда шаман повернулся, у него оказалось гораздо более молодое лицо. На вид ему было около пятидесяти, не более. На голове находилась часть черепа бизона вместе с лохматой шкурой и рогами. К этой необычной «шапке» были пришиты металлические бубенчики, которые постоянно звенели при каждом движении шамана. В районе висков торчало по несколько перьев, а на шее его висели целые ожерелья из когтей, бусин и чего-то еще подобного. Бетти постаралась сделать несколько глубоких вдохов, чтобы унять разбушевавшееся сердце.
Шаман сделал несколько кругов вокруг соревнующихся девушек, что-то монотонно пропел, потряс посохом в руке и певуче объявил народу свой вердикт. Аллан Паркер наклонился к своим и тихо проговорил:
— Вон та высокая девушка — единственная дочь этого самого шамана.
Бетти снова взглянула на красавицу. Родство у нее, однако, было не самое лучшее. Наверное, не повезет тому воину, если именно она выиграет это соревнование. Иметь шамана тестем — незавидная участь!
Через несколько мгновений состязания начались. Девушки умело вскинули луки и прицелились. Выстрелили почти одновременно. Две стрелы мастерски поразили цели, а третья неудачно ударилась об ветку и упала на землю. Промахнувшаяся девушка бесстрастно выбыла из состязания, и Бетти удивилась ее эмоциональной выдержке. Две других, среди которых была и шаманская дочка, молниеносно бросили луки на землю и стремительно бросились к деревьям. Уже с первых минут вырисовалась потенциальная победительница. Дочь шамана с завидной легкостью и обезьяньей ловкостью взбиралась по тонким веткам дерева, обогнав соперницу почти вдвое. Когда красная лента оказалась в ее руках, девушка не менее ловко и маневренно начала спускаться вниз, а оставшийся нижний ярус веток попросту пропустила и грациозно спрыгнула на землю.
Немедля ни секунды, индианка бросилась в сторону вождя и резким движением опустилась на одно колено, положив ленту у ног того, за кого теперь должна была выйти замуж.
Бетти так увлеклась представлением, что захотела во что бы то ни стало посмотреть на того воина, которому досталась такая ловкая красавица, но разглядеть его мешали чужие головы. Бетти попросила Аллана Паркера пропустить ее вперед, и он с понимающей улыбкой согласился («девичье любопытство!»). Когда же девушка вышла в первый ряд смотрящих и повернула голову в нужном направлении, у нее тут же предательски задрожало все тело.
— Луис, — беззвучно прошептали ее побледневшие губы, а глаза неотрывно смотрели на ужасную и невыносимую для ее сердца картину: передачу Луису красной обручальной ленты!
Это действительно был Луис: красивый, мужественный. Его даже сложно было узнать. Густые черные волосы его, в которые Бетти так любила зарываться пальцами, отросли и спадали на спину, сбоку на волосах болталось яркое перо, в одном ухе поблескивала длинная серьга, а на шее висело несколько ярких украшений. Одет он был в традиционный костюм с бахромой и вышивкой, а на ногах пестрели мокасины. Лицо же его было бесстрастным и непроницаемым. Когда победительница соревнований протянула ему ленту, он никак не отреагировал, и тогда она быстро положила ее у его ног.
Бетти была настолько шокирована, что не могла издать ни звука. Ей хотелось кричать и требовать остановки ритуала, но ее горло словно парализовало. «Это чужой жених! Это мой жених!» — возмущалась всё внутри, но речь словно отняло. Она только смотрела на происходящее безобразие широко раскрытыми, обезумевшими от горя глазами и не шевелилась.
Луис ее не видел. Он, в принципе, никуда не смотрел. Когда шаман что-то радостно прокричал на наречии апачей, Луис просто развернулся и ушел. Ритуал был окончен.
Аллан Паркер шепнул миссионерам:
— Дочь шамана победила.
Бетти опустила голову вниз, чтобы скрыть свой шок и ужас. Николас, подошедший к девушке, заметил это и обеспокоенно прошептал:
— Дорогая сестра Лиза! Что случилось? На вас лица нет!
Она не ответила, а, развернувшись, поспешила прочь к своей палатке. Ник дал знак Дженни, чтобы она позаботилась о подруге, и та отправилась следом.
Аллан вопросительно посмотрел на Николаса, но тот недоуменно пожал плечами.
— Мисс Лиза отчего-то жутко огорчилась, — беспокойно проговорил он, а Паркер усмехнулся и похлопал парня по плечу.
— Ах, всего-то! А я уж подумал, чего похуже! Значит, как мы