Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лев Борисович отхлебнул из чашки остывший напиток и беспокойно посмотрел на Государя.
Царь на слова советника вроде задумался, но упрямая складка на лбу не давала шансов, что-то изменить. Через минуту Государь фыркнул недовольно.
— Поздно, что сделано, того не изменишь, — сказал он сердито, — справимся как-нибудь. А по поводу ожидаемых проблем у девчонки — не моя забота. Она, судя по всему, девка ушлая — выкрутится как-нибудь. Да и интересно мне стало, чем вся эта история закончится — неужто и вправду Род поднять сумеет? Тут не жалеть о принятых решениях надо, а подумать не мешает как использовать ее, да самим в убытке не остаться.
33. Интерлюдия. Морозовы
Морозов Леонид Григорьевич раздраженно ходил по шикарно обставленной гостиной и озабочено хмурил брови.
— Ну, где там этот Мережский? — сердито рыкнул он на зазевавшегося слугу, что расставлял хрустальные бокалы в резной, украшенный позолотой буфет-витрину.
Уже не молодой мужчина испугано вздрогнул, поклонился как можно ниже, и залепетал унижено, — послали ваша светлость. Как вы приказали, так сразу и послали за ним Кузьму с коляской.
Глава рода Морозовых фыркнул и нахмурился недовольно.
— Не торопится, что то Витюша, — сам себе пробормотал он, — видимо проучить гаденыша придется, чтобы не расслаблялся.
Слуга, испугано сжался, хотя слова и не к нему относились и, не разгибаясь, попятился на выход.
Додумать меру наказания для нерадивого подчинённого глава не успел. Створки двери распахнулись и в зал, быстрым шагом вошел Виктор в сопровождении старшего сына Леонида Григорьевича от первой жены, той, что стала мешать, и которую он выгнал с позором за придуманную измену.
Встречаться с парнем Морозов не любил, как не любил и самого отпрыска, претендующего по праву рождения и силе дара на его место.
Наверно стоило мальчишку еще в детстве удавить, поскольку новая первая жена, что появилась по расчету и принесла огромное приданое, также родила ему двоих мальчишек, и это не считая детей второй жены и наложниц, но Морозов пожалел. Не сына, естественно, а потенциального мага и носителя дара, но теперь, когда тот вошел в силу и стал представлять угрозу его власти, жалел о своем попустительстве неимоверно.
Сын Захар, оказался не только похожим на него как две капли воды и обладал сильным фамильным даром, так еще и не скрывал ненависти к папаше, так и не простив позора и последующей затем, смерти своей матери.
Да, встречаться с сыном Главе сейчас не хотелось, но и выгнать его было невозможно.
Леонид Григорьевич нахмурился недовольно, решив мысленно, что и за эту неприятную встречу он с подчиненного спросит не жалея.
— Ну? И где тебя носит, поганец? — обратился он к Мережскому, полностью проигнорировав Захара.
Виктор нахмурился недоуменно, склонился в приветственном поклоне и с преданностью пса посмотрел на главу своего клана.
— По первому зову и сорвался к вам Ваша Светлость, — угодливо сообщил он, — улаживал дела. Вот еще мальчишку с небольшим даром земли обнаружили. Теперь будет, кому за садом в имении присматривать.
Морозов, отчего-то не поверивший в смиренный вид подчинённого фыркнул недовольно.
— С садом и без мальчишки справляются неплохо, — брюзгливо шикнул он, — ты мне лучше скажи, что там с девкой Иворовой? Где твой специалист, что должен был влюбить ее в себя и в клан наш ввести? Ты слышал, что Болотниковы своего бездаря пристроить к ней пытаются?
Мережский снова склонился, бросив быстрый взгляд на делающего вид, что скучает Захара и улыбнулся хитро.
— Доверенный человек рассказал мне, что барышня Иворова подсунула младшему Болотникову временный договор младшего мужа, с абсолютно оскорбительными условиями, а потому сделка не состоялась, — ухмыльнулся он довольно.
Не слышавший еще таких новостей, Леонид Григорьевич даже глаза вытаращил от изумления.
— Хм, какая наглость! Совсем обнаглела девка, — выдавил он, когда голос вернулся к нему, — ну, кто бы мог подумать, что бесхребетная девчонка Иворова шипы себе такие отрастит? Да, уж, смело, ничего не скажешь.
Виктор тонко улыбнулся и разогнувшись, кивнул согласно.
— Говорят, сам Государь подсказал ей тот выход из щекотливого положения, да свободу при выборе мужа даровал, — ехидно подлил масла в огонь, молчавший до сих пор Захар.
Леонид Григорьевич бросил быстрый взгляд на равнодушно налившего себе в бокал коньяка сына и сжал губы презрительно.
— Пошел вон от моего бара, щенок, — рыкнул он, делая стремительный шаг вперед и выхватывая дорогой напиток.
Не заметив, как быстро и многозначительно переглянулись Захар с Виктором, и как украдкой сунул что-то в карман ненавистный сын, Морозов сделал быстрый глоток из отобранного бокала и закашлялся поперхнувшись.
— Что это за гадость? Это не мой коньяк, — прохрипел он, хватаясь за горло которое охватил жидкий огонь и, прокатившись по гортани стек куда-то внутрь.
Захар ухмыльнулся довольно.
— А это батюшка ваша расплата за все хорошее, что вы сделали для меня и матери сгинувшей в безвременье Единого, — ядовито произнес он и, выхватив бокал, небрежно швырнул его в тлеющий камин.
Леонид Григорьевич вытаращил глаза и попытался позвать на помощь, но из обожжённого горла вырвался лишь еле слышный хрип, а тело отказалось двигаться и словно сковало холодом.
Захар же подошел ближе и, ткнув ногой завалившегося на пол отца, с любопытством заглянул в его панические расширенные зрачки.
— Я считаю, что твое время вышло, — решил пояснить он, улыбаясь безмятежно, — думаю, из меня Глава рода и клана в том числе, будет намного лучше и полезнее, чем растерявший хватку, выживший из ума старик.
Леонид Григорьевич захрипел, пуская слюни и в последней агонии, зацарапал скрюченными пальцами по полу. Глаза его заволокло серой пленкой, но потерявший интерес Захар уже отвернулся и налил в новый бокал из так и стоявшей на краю бара бутылки.
— Всегда считал, что жадность папашу подведет когда-нибудь, — прокомментировал он свои действия безмятежно, — это надо же хлебать даже не удостоверившись, что налито. Гордыня и самоуверенность батюшку подвела, ну, да Единый с ним. Предлагаю выпить за нового Главу и процветание Клана, — хмыкнул он довольно и бросил взгляд на, наконец — то застывшего в неестественной позе отца.
Виктор хоть и выглядел немного испуганным, но оскалился в ответ и поклонился уже новому покровителю.
— Целителя я вызову знакомого, он подтвердит, что у бывшего Главы сердце от переживаний остановилось, — деловито сообщил он, — что прикажете с имеющимися наследниками делать?
Захар задумался на мгновение. Нет, совершать ошибку отца и оставлять в живых