Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Его состояние не настолько плачевное, каким может показаться. Гу Юн, подтверди мои слова, — велел Циян, махнув веером себе за спину.
— Д-да, учитель прав, — запнувшись, пискнул Гу Юн из-за спины Му Шу. — Я наблюдал состояние наставника Ло весь месяц его пребывания в лазарете. После того, как учитель изгнал вугонга, разумом и душой глава пика Мечей быстро оправился и уже на следующий день был готов бегать, благо ослабевший организм и внутренние повреждения не позволили ему этого.
— О чем я и говорил, — хмыкнул Циян, остановившись у широкого входа в конюшню, из которой пара учеников уже выводили для них лошадей, и обернулся на Му Шу. — Этот достопочтенный крепче чем кажется. — Он улыбнулся уголками губ, плавно обмахиваясь веером. — Верь мне. Мы всё успеем.
Школу они покинули верхом на белых длинноногих скакунах с изящной шеей и лоснящейся на солнце шерстью. Кремовые седла украшали узоры, вышитые блестящей золотистой нитью, которая рисовала их и на уздечке тоже. Школа Нефритовой печати сама растила эту породу лошадей и иных мастей и расцветок здесь не было.
Путь в Цинь Янь лежал через горы и равнины, а сама деревня стояла у подножья возле бамбукового леса. Циян тысячу раз пожалел, что не полетел на мече. Лучше бы его стошнило в воздухе, чем он продолжит остерегаться того, что лошадь оступится, шагая по каменистому краю над ущельем с бурлящей рекой! Он восхвалял свою мать, которая в детстве водила его и Фэй на ипподром, иначе сейчас неизвестно, как бы они держались в седлах и удержались ли вообще!
Мелкие камни летели из-под копыт, пока лошади торопливо шли по узкой тропе, огибая гору. Му Шу был впереди и подгонял свою кобылу так, словно за ними гнались, из-за чего Циян сотню раз обматерил друга.
Следом за Му Шу ехали Фэй, Гу Юн, а замыкал колонную бедный лекарь, старавшийся не смотреть вниз и доверять своему скакуну, который, если верить книге, был не хуже горной козы и мог чуть ли не ходить по скалам, неся всадника.
Благо, путь по горам длился четверть от общего времени, которое они планировали затратить на дорогу. И вскоре четверка выбралась на цветущую равнину, где росли невысокие яблоневые деревца, а Циян смог вздохнуть спокойно.
Не сбавляя скорость, они направились вдоль мелкой, но очень широкой реки. День набирал силу и солнце поднималось всё выше и выше, заливая округу теплым светом. С юга потянулись пушистые облака, разбавляющие белоснежным цветом голубизну чистого неба, в котором щебетали и кружились несколько птиц. Листва ласково шелестела, иногда оглаживая путников, не пригибаясь проезжавших под древесными кронами. Бегущая по камням речная вода тихо журчала слева от них и лошади иногда отвлекались, посматривая на неё и двигая губами.
Гу Юн, что ехал перед Цияном, поднял руку и на ходу сорвал пару спелых яблок с нижних ветвей.
— Учитель, их же можно есть? — спросил он, обернувшись.
«Мне то откуда знать? Яблоки как яблоки, ведьмы рядом нет, да и ты не Белоснежка».
— Да, не думаю, что с этими плодами что-то не так. — Циян сорвал пару фруктов, решив, что надкусит после Гу Юна, потому что в целом поесть кисленького был не прочь.
Следом за ним несколько плодов сорвал Му Шу и передал Янь Фэй, что подвела свою лошадь поближе, спрашивая:
— Учитель, а правда, что если повесить на двери в дом зеркало, то оно отпугнет демона, потому что тот увидит свое ужасное отражение и сбежит?[1]
— Где ты такое вычитала? — голос Му Шу прозвучал тихо и умиротворяюще, как шумела широкая река рядом с ними.
— В истории о демонах и духах.
Гу Юн ударил лошадь пятками и рысцой приблизился к Фэй, зажав её между собой и Му Шу.
«Что-то мне это напоминает», — подумал Циян, жуя яблоко и вспоминая их первый совместный поход на охоту, где он аналогично шел позади, пока Фэй всех забалтывала.
— Я тоже слышал про зеркала, — воодушевленно произнес Гу Юн, видимо жаждущий обсудить суеверия. — А еще читал про фальшивые стены, которые выстраивают перед входом в жилища, чтобы нечисть не прошла. Якобы из-за того, что духи, ходячие мертвецы и прочие твари ходят прямо, они не в силах обойти преграды.
Фэй, как и в прошлый раз, даже внимания не обратила на Гу Юна и продолжила разговор с учителем.
— Так это правда? Зеркало действительно может защитить вход в дом от демона?
— Да, если он придет к тебе в истинном воплощении, которое обычно некрасивое. Но коли решит вселиться в кого-то, то может и не ужаснуться.
Циян нахмурился, подслушивая разговор. В голову полезли непрошеные образы демонов, которых он успел повстречать в этой жизни и если вугонг, похожий на черную многоножку с телом червя, действительно выглядел отвратительно, то тот, кого он увидел во сне, когда коснулся проклятого кинжала… был более чем краси…
Циян резко замотал головой и сплюнул кусок яблока. Он прогнал из мыслей пугающий образ молодого человека с горящими рубиновыми глазами. Сияющими, как два проклятых призрачных огня в ночи. По спине побежали мурашки, и он поспешил пришпорить лошадь, чтобы тоже поравняться с Му Шу.
Стоило ему возникнуть слева от главы пика Благородства, как тот с теплотой глянул на него, на мгновение приподняв уголки губ.
— И как тогда победить демона, если зеркала он не испугается? — спросила Фэй.
— Достать меч и талисманы, — невозмутимо ответил её учитель, вновь посмотрев перед собой.
— Я слышал, что духов можно задобрить, покормив, — произнес Гу Юн, — может быть, и демонов тоже?
— Чушь не неси, — фыркнула Фэй, наконец обратив на него взгляд. — Чем ты их кормить собрался? Людьми? Жертвоприношения их может быть и задобрят, а вот цветы и угощения точно нет.
Гу Юн сконфузился и неловко покосился на своего учителя, словно искал поддержки.
«Чего ты от меня хочешь? Я сам не знаю ответа, не я же эту книгу писал».
— На самом деле демона можно задобрить, как и духа, — произнес Му Шу, — вопрос только в том, захочет ли он быть задобренным. — Он покосился на Цияна.
«А я то что? — Ю Циян вскинул брови и Му Шу, коротко усмехнувшись ему, отвел взгляд в