Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо отдать должное Бёрку, он изложил информацию кратко и доходчиво. А Кричер, не растерявшись, как только тот остановился, сразу пригласил всех к столу.
— Надо же, сколько всего я не знаю, — произнёс Гарри за ужином.
— Об этом вообще мало говорят, так что вы не виноваты, Гарри, — заметил Бёрк. — Да и с нынешним уровнем преподавания истории магии в Хогвартсе удивительно, что вы вообще что-то знаете.
— А что не так с этим предметом в Хогвартсе? — спросила Кэтрин, которая с самого момента принятия решения об отклике на зов сюзерена знала, что вернуться в Ильвермони в этом году она не сможет, и думала о возможности продолжить образование в Хогвартсе.
— Его ведёт призрак умершего профессора, который из урока в урок рассказывает всем классам только о войнах волшебников с гоблинами. Как правило, на этих уроках ученики либо спят, либо занимаются другими предметами, или просто читают, — ответил Северус.
— Получается, все профессора в курсе этого? — удивился Гарри.
— В курсе все: от Филча до директора. Но по неясной причине никто не хочет ничего менять.
***
Чай пили в гостиной.
— Гарри, прошу вас пока ничего не предпринимать по расследованию на Диагон-аллее. У меня есть свои способы получить информацию обо всех магах, чьи имена вы выписали. Вот если вдруг у меня не получится что-то о них узнать, тогда будем думать, как поступать дальше.
88/690
— Я могу порыться в архиве Хогвартса и проверить, учились эти волшебники там или нет, а если учились — то на каком факультете, и попробовать разговорить их деканов. А если не учились, то можно, как вариант, попробовать получить информацию через Отдел образования в Министерстве, где хранятся записи обо всех принятых там экзаменах у тех волшебников, кто обучался на дому или по какой-то другой причине не сдавал O.W.L. и N.E.W.T.
— А где находится Главная магическая библиотека Британии? Мы с Кэтрин могли бы взяться за просмотр прессы за тот год, когда погибли Поттеры. Конечно, никто не стал бы давать никаких специальных публикаций о предприятиях Поттеров, но поискать фамилии выписанных магов вполне возможно. Они же живые волшебники и, как и все, женятся, разводятся, у них рождаются дети, они отмечают свои юбилеи и праздники, бывают гостями на чужих балах и приёмах. Где-то вполне могли отметиться.
— Главная магическая библиотека находится в Министерстве Магии. Я могу проводить вас туда завтра утром, но вот забрать, скорее всего, не смогу, так как завтра у меня довольно плотный график.
— Если хотите, то я могу пригласить вас на обед в Хогвартс. В школе тоже хранятся подшивки газет. Пообедаете со мной, я вам немного покажу замок, а потом ещё полистаете газеты. Затем переместимся сюда до ужина, — неожиданно предложил Снейп и, кажется, сам себе удивился.
Гарри, с одной стороны, был рад, что завтра у него освободится весь день, так как тренировки ещё не были отменены, кроме того, он хотел просмотреть ещё кое-какую документацию, что прислали ему гоблины. Но, с другой стороны, это неожиданное внимание зельевара к его гостьям почему-то было ему не очень приятно. «Глупости какие!» — мысленно отругал он сам себя и сказал вслух:
— Означает ли это, лорд Бёрк, что вы заночуете в Трёх воронах?
— Я бы остался. Мотаться утром из конца в конец Британии по два раза — не самое приятное времяпрепровождение.
— Конечно, оставайтесь! А вы, профессор?
— Я, наверное, пойду спать к себе. Не стоит обращать на себя внимания больше, чем нужно.
***
Гарри взялся сам проводить Дуэйна до гостевой спальни и спросил по дороге:
— Как продвигаются дела по разработке артефакта?
— Положительно, но есть определённые трудности, над которыми специалисты работают. А вы готовитесь к заседанию Совета Лордов?
— Каждый мой день — это подготовка и к началу мести, и к Совету Лордов, но до него время ещё есть, до десятого августа всё успею.
***
— Я вас проведу камином прямо к себе в кабинет, но оттуда нам придется
89/690
спуститься на два уровня ниже Отдела Тайн, там и располагаются Главная магическая библиотека Британии и Министерский Архив. Архив, конечно, лорду Поттеру может дать много информации, но до официально наложенного вето после объявления кровной мести мы не станем туда соваться, чтобы не привлечь внимание заинтересованных лиц и нужные нам документы оттуда не испарились. У меня просьба: если кто-то случайно окажется с нами в лифте — не реагируйте ни на какие высказывания, какого бы они ни были содержания. Будем делать вид, что вы мои дальние родственницы из Мадьярского королевства. Шанс, что кто-то из
служащих или посетителей Министерства знает мадьярский язык [21] — ноль. Так что киваем и улыбаемся.
С везением сегодня было неважно. Когда лифт раскрыл свои створки, внутри обнаружился Люциус Малфой, который тут же начал здороваться с дамами, но они только вежливо ему кивнули.
— Бёрк, они что, грязнокровки? — сморщил нос Люциус от такого неуважения к себе.
— Мама твоя маглорождённая, а это дочери моей кузины Леопольдины, что вышла замуж за графа Иштвана Хорта, и они тебя просто не понимают. Знаешь мадьярский? Тогда они тебе ответят.
— Хамло ты валлийское, Бёрк.
— Может, и хамло, зато местное, а не пришлое, как некоторые.
Малфой собрался что-то ответить, но тут после короткого звукового сигнала приятный женский голос сообщил, что они находятся на девятом уровне, где располагаются Главная магическая библиотека Британии и Министерский Архив, и Бёрк со спутницами покинул кабину и невозмутимо повёл их в сторону библиотеки, натягивая на ходу на голову капюшон невыразимской мантии, что тут же затуманила его лицо. Он снова представил девушек как своих родственниц из Мадьярского магического королевства и сказал волшебнице, которая отвечала за подборку