Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рамунос кивнул и покровительственно похлопал визиря по плечу.
— Я понимаю твои переживания, мой старый друг. Не бойся, никто нам не угрожает. И казна не опустеет, ибо вскоре наши воины принесут нам немалую добычу, одержав великие победы. — Царь взглянул на собственное отражение в бассейне, фанатично прошептав: — И тогда люди станут называть меня Рамуносом Победителем — достойнейшим из потомков Атланта, первого из десяти царей!
Визирь укоризненно покачал головой, грустно вздыхая в ответ.
— Одумайся, о, Сияющий. Ни к чему тебе эта война. Если даже наши великие предки не смогли одержать победу над ариями — куда нынешним воинам с ними тягаться. Следуя за собственной гордыней, глупец ступает в пропасть.
— Молчи, старик! — Рамунос вскочил на ноги, нервно прохаживаясь вдоль бассейна. Повинуясь взмаху его руки, испуганные слуги отступили прочь, чтобы не слышать их разговора. — Твое дело подати собирать да оплаты вести по совести. Жрецы знают, о чем говорят. Еще десять лет назад они знали о том, что древляне восстанут. Лучший из сыновей Великой Матери явился вершить суд над ариями. И вскоре он явится к нам просить о помощи. Так жрецам сказали звезды.
Рамунос схватил визиря за плечи, заглядывая ему в глаза своим фанатичным взглядом.
— И тот царь, который встанет с ним плечо к плечу в этой битве, — будет править целым миром. Понимаешь, старик? Целым миром! — Рамунос расхохотался, поднимая руки к небесам. — Как когда-то правили наши предки! Все в жизни повторяется. Хатти не должны жить в вечном страхе и послушании. Мы тигры, а прячемся, подобно шакалам, уже две тысячи лет.
Словно отвечая его призыву, в саду зарычал тигр, сидящий в огромной бамбуковой клети. Рамунос расхохотался, направляясь к любимцу и принимая от слуги большой кусок мяса.
— Тигр — лучший из лесных охотников. Его жертвы никогда не видят скрывающейся в кустах опасности. Бросок — и мгновенная смерть! — Рамунос швырнул в клеть мясо, радостно наблюдая, как голодный зверь ловит его на лету. — Однако если тигра всю жизнь держать взаперти — он умрет либо разучится самостоятельно добывать себе пищу. Понимаешь, старик, я не желаю, чтобы арии кормили меня с ладони. Это уже не тигр! Эта полосатая кошка — лишь жалкое подобие великого хищника. И тот, кого прислала Великая Мать, отопрет замки на нашей клети. И тогда мы победим, ибо ни одно животное в мире не может одолеть тигра.
Поднимаясь с борта бассейна, визирь лишь осуждающе покачал головой, прошептав царю:
— Тебе решать, Рамунос. У тигра и вправду нет врагов в природе. Лишь человек. А там, где появляются люди, тигры вымирают.
Царь отвернулся к клети с тигром, всем своим видом давая понять, что разговор окончен. За речи, которые с ним вел визирь, любой другой слуга уже лишился бы головы. Лишь старику он прощал подобные разговоры, с самого детства памятуя о мудрости и доброте визиря. Никто, ни ушедшие из жизни родители, ни няньки, ни придворные мудрецы, не владел его разумом так, как владел этот старик. Рамунос всегда прислушивался к его мудрым советам, пока жрецы не явили ему чудеса ворожбы, неимоверно поразившие царский разум. Рамунос прикрыл глаза, с трепетом вспоминая день, открывший для него истинное предназначение.
…В день двадцатилетия Рамуноса короновали, вручив ему железный скипетр и усадив в царский трон. По окончании пышной церемонии веселье и народные гулянья в Ратиуме не прекращались до самой ночи. В полночь в царские покои явился Верховный Жрец и преклонил перед повелителем колени. Поставив к ногам царя инкрустированный золотом ларец, жрец замер в утомительном для его возраста поклоне. Едва облеченный властью, Рамунос был молод и вспыльчив в своих поступках. Недовольно поднявшись с ложа, он взмахнул рукой, изгоняя из покоев наложниц.
— Чего тебе нужно, жрец? Как смеешь ты тревожить царя в столь поздний час?! И куда смотрит охрана? Или неведомо им, что царь почивает?! — Брови молодого правителя грозно сошлись, показывая суровый нрав лишь недавно ставшего мужем мальчишки. — Стража!!!
Верховный Жрец, десятки лет назад забывший свое собственное имя, поднялся с колен, заговорщически поднося палец к губам.
— Не вели казнить, о, Сияющий! Спит твоя стража — не по своей воле. Не должно быть свидетелей нашему с тобой разговору, Сияющий Рамунос. Не изволь карать меня, ибо не со злым умыслом явился к тебе твой Верховный Жрец. — Откинув крышку ларца, старец извлек из него стопку золотых пластин, иссеченных древней клинописью. — Послание от твоего великого родителя обязан я передать тебе. Именно сегодня, в день двадцатилетия, когда юноша становится мужчиной.
Молодой царь испуганно попятился, покосившись на запертые двери, из которых так и не явилась призванная им стража. Старый жрец, чье смуглое лицо было изрыто глубокими морщинами времени, сделал шаг вперед, настойчиво протягивая пластины царю.
— Не бойся, Рамунос. Прочитав это послание, ты узнаешь многое о своей судьбе и предназначении. Дважды в жизни дух покидает мужчину, отправляясь к своим великим предкам, дабы наставили они его на путь истинный. В двадцать лет, когда юноша становится мужчиной и готов вершить великие дела во благо собственного рода. И в сорок лет, когда великий муж держит ответ перед предками за деяния свои, во благо рода свершенные. Именно сегодня, когда ты уснешь, твой дух отправится к Великому Атланту, первому из десяти царей, даровавших семя нашему роду. Прими же его завет, Великий Рамунос, и мой долг будет исполнен.
Переборов страх, Рамунос протянул ладони, принимая от жреца заветные письмена. Лишь мельком бросив взгляд на руны древнего языка, он рассерженно произнес:
— Мне незнаком язык многомудрых атлантов. Как мне прочесть его?
Верховный Жрец попятился к двери, вновь склонившись в низком поклоне.
— Это можешь прочесть лишь ты — владыка народа хатти, принявший правление спустя Девять Вечных Лет. Доверься своему сердцу, Рамунос.
Дверь за жрецом тихо закрылась, оставляя молодого царя наедине с древним посланием атлантов. Расположившись на своем ложе, Рамунос заинтересованно склонился над пластинами, вглядываясь в непонятные ему руны. Потянувшись рукой, он прикоснулся к первому символу, вскрикнув от боли и болезненно отдергивая уколотый палец. Маленькая капля крови ярко вспыхнула, оживляя сиянием руны и притягивая к себе его взор. И могучий голос Атланта зазвучал в сознании Рамуноса, даруя кровному потомку сокрытую тысячелетиями мудрость:
Внемли моим словам, потомок слышащий, обращаюсь к тебе как Отец к Сыну. Я Великий Атлант — сын Посейдона и женщины, получивший жизнь в Яви, обращаюсь к тебе. Девять Вечных Лет будет длиться наказание, коему подвергли меня Боги Старшие. По их велению мне суждено нести небеса на плечах своих могучих, дабы не обрушилась кара божья на потомков наших. Таково мое искупление за грехи пред Великим Творцом, создавшим все сущее. И лишь кровному потомку рода царского на Десятый Год искупления передам я свою тяжкую ношу. Да возляжет тяжесть небесная на спины сынов и внуков, направляя их на путь истинный. Да будет правление твое праведным. Просить стану Богов, чтобы одарили тебя мудростью зреть истину, отделять слово правдивое ото лжи лестной. Ибо не отличить глупцу змея жалящего от полоза мудрого. И придет процветание в род ваш великий, засияют у ног ваших горы злата. Берегите глаза, обратив к небесам, лишь по лучу придет исцеленье от того недуга пагубного. И еще дам одно упрежденье. Храните оружие подле себя. Как минует Круг Лет от начала правления, быть в Яви Великой Битве. И никому не избежать той жестокой битвы, как не свернуть Солнцу со своего небесного пути. И покинет оно созвездие Девы, к пасти грозного Льва устремившись. И в Союзе быть вашим воинам, принимая сторону правого. Только так можно искупить вину всем, от старого и до малого.