Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где моя команда? – прорычал Грист.
– Не беспокойтесь, капитан. Ребята крепко связаны, – ответил главарь.
– А моя? – осведомился Дариан.
Урод (как назвал его Фрей) смерил пленника враждебным взглядом.
– Насколько я знаю, на «Кэтти Джей». Мы не полезем внутрь, если на борту нас поджидает голем. Никому неохота во второй раз связываться с монстром.
«Во второй раз?» – повторил про себя Фрей.
Он услышал рокот турбин. Посмотрел вверх и обомлел – из-за ближайшей горной вершины выползал нос фрегата. У Дариана разом оборвалось сердце.
Он знал это судно. Черное, покрытое шрамами чудовище, напоминающее океанский лайнер, ощетинилось пушками и пулеметами.
«Делириум Триггер». Корабль Триники Дракен.
Между тем от фрегата отделился маленький катер. Фрей взирал на него с непонятным трепетом. Сейчас он увидит ее. Эту женщину он любил в те времена, когда оба были юными и наивными. И он сбежал от нее в день свадьбы. Она в отчаянии пыталась покончить с собой, но лишь убила их нерожденного ребенка.
Все осталось в прошлом. А после она вошла в число самых грозных пиратов Вардии. И отняла у него сокровища, которые он завоевал в Водопадах Возмездия.
Она превратилась в совершенно иного человека.
Они молча ждали, находясь под прицелами ружей. Их собственные револьверы и дробовики разрядили и свалили неподалеку – вместе с саблями и кинжалами. Клинок Фрея ярко блестел, вокруг лежили ножи мачете, дубинки и кастеты.
По поляне свободно гулял холодный ветер. Дариан замерз в насквозь промокшей одежде, но старался не дрожать. Он стиснул зубы, которые предательски застучали. Ему нельзя проявлять слабость. Ладно бы перед другими. Но только не перед Триникой.
Катер коснулся земли. Рампа откинулась, выпустив пассажиров. Желудок Фрея стиснуло болезненным спазмом. Каким образом она догадалась, что он в здесь? Он одновременно люто ненавидел ее и томился от желания вновь встретиться с ней. Последний раз она попалась ему на глаза примерно год назад – в тот день она лишила его сундука, полного дукатов. Фрей преодолел все опасности и мог стать богачом, а Триника вновь победила.
С тех пор он много раз представлял себе воссоединение с ней. Но всегда – в гораздо более благоприятных обстоятельствах, чем нынешние.
Она вышла из катера в сопровождении боцмана. Тонкая, одетая в черное. Белая, как мел, кожа. Обесцвеченные волосы, собранные в несколько пучков. Она носила контактные линзы, и ее зрачки казались угольными и большими, как монеты. Каждая мелочь в ее облике была рассчитана на то, чтобы внушать смятение. Она одевалась как невеста Смерти или, возможно, ее наложница. Так или иначе, Триника отличалась эффектностью.
Фрея охватило бешенство. Какое право она имела похоронить свою красоту под жуткой непроницаемой маской? Само ее существование – кощунственное оскорбление той юной девушки, его Триники. В его памяти еще жил образ идеальной любви. Любви, которая могла бы случиться!
Почему она так безжалостна?
– Триника Дракен, – пробормотал Грист. – Наслышан о ней.
– Да, – тихо сказал Фрей. – Я тоже.
Боцман был хорошо ему знаком. Приземистый коренастый мужичок с нечесаными черными волосами, свисавшими вдоль смуглого обезьяньего лица. Кожу покрывали глубокие морщины, а из-под рубашки виднелся след от ожога. Дариан уставился на боцмана. Но его взгляд, против воли, возвращался к Тринике, и вскоре он сдался.
Она встала перед пленниками. Ее черные глаза на мгновение остановились на Фрее и скользнули дальше, без малейшего намека на приветствие. Затем она повернулась к Уроду.
– У них больше ничего нет, – заявил тот, показывая металлический шар.
– Именно за ним мы и прилетели, – произнесла Триника. – Мистер Крунд!
Боцман взял шар у главаря. Грист кипел от бессильного гнева. Дариану показалось, что он ощущает жар ненависти, исходящий от пилота-контрабандиста.
– Капитан Грист, капитан Фрей, – бросила Триника, удостоив их кивком, – рада встрече.
Она повернулась и направилась прочь. Крунд следовал за ней. Вооруженные охранники пятились к катеру, продолжая держать пленников на прицеле.
Фрей был ошеломлен.
И все? Никаких: «Как ты, Дариан»? Даже насмешек, обычных между старыми соперниками? Он целый год ждал ее, а она пожалела для него и такой мелочи?
Значит, она ограбила его дважды. И дело даже не в шаре, а в том, что она сделала это с явным пренебрежением к его чувствам. Он постоянно о ней думал и вспоминал, как она улыбнулась ему на прощание. Улыбкой прежней Триники. Любимой и счастливой. Он поверил ей. Внушил себе, что та юная Триника еще жива, хотя и захоронена в оболочке бессердечной преступницы. Он грезил о том, как добьется от нее такой же улыбки.
Но у нее не нашлось для него и капли тепла.
Они стояли молча до тех пор, пока катер не пристыковался к фрегату. На «Делириум Триггер» заработали турбины, громада мгновенно скрылась из виду за горной цепью. Они проводили ее взглядами.
– Ненавижу, ненавижу!.. – бормотал Фрей.
– Как она узнала? – зарычал Грист. Его голос звучал грозно, как рокот, предвещающий землетрясение. Лицо налилось кровью. Похоже, он мог в любой миг взорваться от гнева. – Как она нас отыскала? Кто из вас наводчик?
Фрей по-настоящему испугался, и он отступил назад, зато Малвери эта вспышка ничуть не встревожила.
– Успокойтесь, дружище, – сказал он. – Мы были у вас на глазах с той секунды, как вы предложили нам работу. Мы – чисты.
Ходд поднял трясущуюся руку.
– Э-э… капитан Грист… я… э-э… обращался к некоторым людям до того, как мы пришли к соглашению. Вероятно…
Он не договорил. Грист взревел и со страшной силой ударил его кулаком в лицо. Путешественник, взвизгнув, упал наземь и задрожал. Грист решительно прошагал к куче оружия, схватил мачете и направился обратно к Ходду. Тот уже поднялся на колени и, не отрывая ладоней от лица, издавал сквозь пальцы нечленораздельные звуки.
– Подождите… – начал Малвери, но, судя по всему, лишь для порядка. Никто не ожидал от Гриста ничего особенного. А он взмахнул мачете и всадил лезвие в шею Ходда.
Время для Фрея остановилось. И все, потрясенные случившимся, застыли на месте. Ходд беззвучно разинул рот.
Затем он закашлялся, из рассеченного горла струями хлынула кровь. Вскинул руку и недоуменно пощупал мачете. Сделал слабую попытку вырвать лезвие из раны, но пальцы соскользнули с рукояти, густо покрытой кровью. Густая красная жидкость, пульсируя в такт сокращениям сердца, лилась на землю.
В глазах у Ходда появилось странное и страшное выражение. Он был просто не в состоянии поверить, что его время вышло.