Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько часов двигалась медленно, буквально кралась со скоростью около двух узлов, затем увеличила скорость, не замеченная цепью датчиков охранной сети российской границы, и вечером двадцать седьмого июля подошла к берегу в районе Мальминских островов.
Здесь она легла на грунт на глубине трёхсот пятидесяти метров и выпустила буй-антенну для связи с командованием Норфолка через спутник.
Капитан доложил о прибытии в заданный район, уступил место командиру группы и вышел из рубки. О чём говорили Капелло и командующий Северным флотом, ему знать было не положено. Впрочем, Маккейн не переживал по этому поводу. Субмарина забралась так глубоко в территориальные воды России, что в любой момент могла быть обнаружена. Поэтому нервы капитана и без того были натянуты до предела. А ему ещё предстояло не только сбросить десант, но и дождаться его возвращения, что не могло не отражаться на психике. Капитан Маккейн сидел в своей каюте, пил виски и ждал приказа вернуться на базу.
Ночью двадцать восьмого июля мини-лодка с десант-группой отделилась под водой от корпуса субмарины: одна из ракетных шахт была специально оборудована механизмом спуска глубоководных аппаратов, – и направилась к берегу, до которого от места погружения насчитывалось всего две мили. Она должна была пристать в условленном с агентурой военной разведки месте в семи милях от российского посёлка Алдома, высадить группу и вернуться на борт «Форт Нокса». Куда потом направлялась группа, Маккейна не интересовало. Поговаривали, что высадка связана с появлением в этих краях необычного НЛО, получившего название WUFO, но так ли это было на самом деле, моряки не знали.
Мини-лодка вернулась через полтора часа, ведомая всего лишь одним рулевым. Её аккуратно подняли на борт, и худенький капрал, про которого шутили, что он может уместиться в сортире, доложил:
– Всё в порядке сэр! Парни на берегу.
– Никто их не встретил? – спросил Маккейн, чувствующий себя прекрасно после двухсот граммов виски.
– Я не знаю, – признался рулевой виновато. – Шума не было, я подождал десять минут и повернул назад.
– Отдыхай, – похлопал его по плечу Маккейн. – Коммандер Саймон, бакен к подъёму, доложим наверх об успешном выполнении первой фазы операции «Морской лис».
* * *
Министр обороны США получил сообщение о высадке десанта на берег Охотского моря рано утром 29 июля. Об этом ему лично доложил главнокомандующий Северным флотом Рамсфельд.
– Очень хорошо, Питер! – похвалил его Пуппо. – Всё идёт по плану. Ян только что доложил нам о продвижении эскадры НЕАТО к Аляске. Скоро она нависнет над восточным краем России, и мы начнём действовать.
– У меня есть сомнения, – флегматично проговорил адмирал, вытирая потное лицо клетчатым платком; он был слишком толстым, и ему везде было жарко. – Русские ведут себя подозрительно тихо.
– Не слишком уж и тихо, адмирал. По нашим данным, они перебросили на Камчатку и Сахалин дополнительные контингенты погранвойск, а в Охотск доставили два дивизиона РЭБ и полк ЗРК, оснащённый новейшими «Торами».
– Но морские силы увеличились всего на два корвета.
– Они надеются на свои ВКС. Нам это на руку. «Форт Нокс» никто не ищет, и это прекрасно. Русские не догадываются о том, что мы заслали в их воды субмарину. А когда Совбез ООН разрешит во имя всемирной безопасности блокировать берег Охотского моря и туда подойдут оба наши флота, им будет не до поисков группы Капелло.
– Мы рискуем.
– Кто не рискует, тот не пьёт виски, – засмеялся Пуппо. – На сей раз мы добьёмся своего. Парни Капелло проникнут в WUFO, поднимут американский флаг, и объект станет нашим! С нами небо!
– И море, – добавил министр.
Пуппо снова засмеялся, помахал рукой изображению Рамсфельда в экране компьютера и ткнул пальцем в сенсор, включающий линию связи с президентом.
Трапп ответил не сразу. Прошло несколько минут, прежде чем глаз кодированной скайп-связи налился зелёным свечением. Появилась соломенноволосая голова президента: он смотрел куда-то вниз, не обращая внимания на камеру. Поднял взгляд. Лицо Траппа выглядело удовлетворённым, словно он только что выпил и закусил.
– Слушаю, Джон, – проговорил он рокочущим голосом; так президент всегда разговаривал в те моменты, когда ему удавалось победить Сенат. – Надеюсь, у вас хорошие новости?
– Так точно, господин президент, – показал все свои зубы Пуппо. – Всё идёт в соответствии с нашими расчётами. Эскадра вышла в океан, авианосец «Джеральд Форд» и крейсер «Порт Ройял» в составе группы прошли Баренцево море, движутся к российским берегам и скоро появятся на траверзе Камчатки. Наша субмарина проскользнула в Охотское море и высадила группу морпехов Луиджи Капелло.
– Она в безопасности?
– Как и любая другая группа, выполняющая секретное задание за рубежом.
– Нам нельзя проявлять слабость, нужно действовать жёстко, но осторожно.
– Группа подготовлена для работы на российской территории. Все – супербойцы. Экипировка российская, трое бойцов говорят по-русски, по легенде, это спецгруппа военной контрразведки Министерства обороны России, выполняет задание по выявлению агентуры сопредельных государств.
– Очень мудро, – улыбнулся Трапп, тряхнув знаменитым чубом. – Каков план действий?
– Группа выйдет к WUFO, встретится с завербованным учёным, который входит в исследовательский пул российских инспекционных сил, и постарается проникнуть внутрь объекта. Ну, а там уже будет легче. Наш эксперт по контактам с НЛО доведёт дело до конца.
– Кто это, если не секрет?
– Вы его не знаете, господин президент. Он работает в лаборатории ксенопсихологии НАСА. Изучал найденные в Луизиане останки энлонавтов. Принимал участие в разработке концепции ксеноконтакта. Очень опытный специалист.
– О’кей. Надеюсь, он сможет установить контакт с экипажем WUFO. Жду положительного результата. Не упустите шанс.
– Не упустим, сэр.
– Надерите задницы русским, – хохотнул Трапп. – Давно жду случая показать, кто тут главный.
Изображение президента утонуло в сиянии экрана.
Пуппо посидел перед компьютером с застывшей улыбкой на губах, потом лицо его изменилось, стало хмурым. Он знал, что противник силён как никогда и сделает всё, чтобы тайна WUFO осталась неразгаданной. Опыт показывал, что разбуженный русский медведь способен на многое, и сражаться с ним не стоило ни ослу, ни слону[8].
* * *
Министр вооружённых сил Китая Ли Фанчен прибыл на военно-морскую базу Ляонинь двадцать девятого июля в двенадцать часов дня. Выслушал доклад начальника базы генерала Симина и сразу направился в центр оперативного реагирования, расположенный под землёй, на глубине пятнадцати метров, в зал которого стекалась информация от всех систем наблюдения за ситуацией в китайских прибрежных водах.