Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты куда делся вообще? Я тебя искал, думал, не убило ли тебя…
– Приложение сработало. – Еще один осторожный взгляд в сторону Медведя – не смотрит ли?.. – Я побежал за парнем с радиодетонатором.
«А он у него есть вообще? – мелькнула шальная мысль. – Быть-то должен, но вот есть ли действительно? Уже и не проверишь – слишком много людей вокруг…»
– Поймал? – продолжал расспрашивать капитан.
– Его убили прежде, чем я что-то узнал.
И снова Купер не стал рассказывать о странной фразе Кожаного. Но не потому, что она казалась донельзя странной и бессмысленной; просто по телефону, как казалось Куперу, подобные моменты лучше не обсуждать.
– Кто убил? – опешил капитан.
– Снайпер. Судя по всему, как раз в том здании… – Майкл запнулся, потом, собравшись с духом, договорил:
– В том здании, на которое я вам указывал.
– Черт! – выругался Хокинс. – А ведь ребята проверили его… Нет, это наверняка какие-то хитрые проделки Синдиката. Сорвать собственную презентацию, убить несколько человек и обвинить в содеянном Легион – вполне в их духе!
Майкл в который раз подивился кровожадности Эдварда Уоррена и его верных прихвостней. Насколько же велико их желание сжить со свету генерала и его единомышленников, если они готовы убивать невинных горожан… которые, к слову, их поддерживают?
Да уж, все-таки в Афганистане действительно было проще. Там по крайней мере работали люди, еще не забывшие, что такое честь, совесть и человечность.
– Что прикажете делать, сэр? – спросил он у Хокинса.
– Набраться терпения и оставаться на месте. Кто там с тобой?
– Вы думаете, я уже выучил все имена? – после неловкой паузы спросил Майкл. – Такой… хмурый, плотный, косолапит немного…
– А, ну это Итан! – определил капитан. – Так вот, скажи Итану, чтобы оставался с тобой и, если понадобится, с тобой же поехал в управление полиции. Это приказ начальника охраны. Так и передай, слово в слово. Понял?
– Да, сэр. Передам.
– И главное, не очень волнуйся. Ты все сделал правильно. И убийство на тебя никто не повесит: патрон в винтовке и патрон в «беретте», сам знаешь, огромная разница.
– Я понимаю, сэр.
– Ладно, ты парень смышленый, все будет нормально. И… – Хокинс тоже запнулся. – Это моя вина. Я должен был к тебе прислушаться сразу.
– Бывает, сэр, – немного растерянно ответил Майкл. – Пустое. Главное, что все наши живы.
– Вот то-то ж! В общем, будь с Итаном, не пропадешь. А мы тут по своей будем разбираться… Как бы то ни было, ты хорошо сработал.
Сказав это, капитан повесил трубку. Майкл посмотрел на мобильник – как и думал, это был далеко не первый звонок Хокинса, просто слух к Куперу вернулся далеко не сразу, вот он предыдущие и не слышал.
Из-за поворота тем временем показалась полицейская машина с включенным проблесковым маячком. Воя сиреной, она резко вошла в поворот и затормозила в нескольких футах от трупа.
– Явились, – сказал Итан, вновь подходя к Майклу. – Ты как?
– Справлюсь, – буркнул Купер, хмуро глядя, как из машины появляются патрульные.
Водитель «форда» тут же бросился к ним и, тыча пальцем в сторону Майкла и Медведя, возопил:
– Вот он, он за ним гнался, а потом застрелил!
«И чем я ему так не понравился?» – подумал Купер, сверля спину не в меру крикливого мужика в пиджаке.
– Держите руки на виду, сэр! – достав из кобуры пистолет, предупредил один из офицеров. – И вы тоже!
Майкл и Итан переглянулись и послушно подняли руки вверх.
* * *
К Итану, как выяснилось, особых вопросов у полицейских не оказалось, а вот с Майклом здешний детектив решил потолковать с глазу на глаз. И в принципе, ничего удивительного в этом не было – с учетом того, что Купер сначала гнался, а потом припечатывал к земле парня, который оказался мертвым считаные мгновения спустя.
– Детектив Такер, полицейское управление, – сказал мужчина лет сорока трех, войдя в допросную, где его уже поджидал Майкл.
Взгляд вновь прибывшего казался пустым, бесстрастным. Он явно немало повидал на своем веку и таких, как Купер, и таких, как Тейлор, и особенно таких, как парень в кожанке, который отдал концы. Текущее дело ничуть его не увлекало, и Майкл с ходу понял, что детектив не меньше, чем сам телохранитель, хочет поскорей покончить с допросом и убраться восвояси. Его это вполне устраивало.
Вот только имелись определенные сомнения насчет его фальшивой личности. Тест на ДНК ему пока что не грозил, не те обстоятельства, но есть ведь и другие способы выявить подмену? Станут ли полицейские этим заниматься – другой вопрос. По идее сейчас должны прийти результаты баллистической экспертизы, которые докажут, что Майкл никого не убивал.
А может, они уже и пришли? Черт его знает, как шустро работают нынешние лаборатории…
– Майкл Купер, помощник капитана Хокинса, адъютанта генерала Тейлора, – представился телохранитель.
Он не пытался казаться невозмутимым. С чего б ему таким быть? Его непосредственного начальника и начальника его начальника едва не убили, сам он тоже чуть не погиб, а парня, который подстроил взрыв и которого Купер только-только догнал, прикончил снайпер. Стресс? Еще какой! И пусть Майкл был не обычным горожанином, а вполне себе бывалым воякой в свои тридцать с хвостиком.
– Взрыв в центре Вашингтона. Восемь трупов, – принялся перечислять детектив. – Плюс труп парня, в кармане которого найден радиодетонатор…
«Ага, значит, все-таки был он у него в кармане!..» – с удовлетворением отметил Майкл про себя.
– И вы, верхом на нем. Почему вы за ним побежали?
– Потому что понял, что бомбу взорвал именно он, – пожал плечами Майкл.
– А как вы это поняли?
«Ты уже знаешь, что радиодетонатор был при нем. Соври для убедительности!»
– Увидел у него в руке радиодетонатор. Он его как раз достал, чтобы взорвать вход в отель. Ну, а поскольку я один его увидел, бросился к нему.
Детектив некоторое время задумчиво жевал губу, сосредоточенно рассматривая стол между ними, а потом спросил:
– Вы знаете, что самое интересное, мистер Купер?
– Что?
– Вот как раз то, что вы только сказали – что радиодетонатор увидели вы один. Мне не интересны подробности, откуда вы вообще знаете, как выглядит радиодетонатор. Речь, в конце концов, не о вашем военном прошлом. Но почему из всех, кто сопровождал Тейлора, из всех охранников отеля, дежуривших у входа, вы один-единственный увидели детонатор?
Майкл выгнул бровь. Это что же, попытка загнать его в угол? Мудрый и опытный Такер наверняка ждет вопроса а-ля: «Так вы что, думаете, это я подкинул ему детонатор?» Это, конечно, вряд ли можно считать признанием. Но подобная реакция Купера позволит детективу задать очередной неудобный вопрос, а Майкл вовсе не хотел играть в полицейские игры, поэтому сказал, снова пожимая плечами: