litbaza книги онлайнФэнтезиРозалия - Амалия Кляйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:

Энергия земли, энергия самой жизни, окутала меня, забирая мое отчаянье. Чем дольше происходил мой контакт с живой природой, тем яснее становилось голове. Мое тело наполнялось силой и, наконец, пришло решение — осознанное и, наверно, самое правильное. Ихтиоз считался неизлечимым, только потому, что лекарств от него не придумано. Но ни одного из представителей человеческой расы не лечили лесные ведьмы, обладающие великой силой трав и магией исцеления. Да и не всякая из нашего клана согласилась бы лечить такого тяжелого больного, потому что на это потребуется отдать много жизненных сил, а ведьмы никогда не отличались благодушием и терпением, и никто ради незнакомца, даже за большие деньги, не стал бы так делиться своей внутренней силой. Но я… готова на это, и попытаюсь спасти Андрэ, даже рискуя собственной жизнью.

Когда я поднялась на ноги, в моей голове уже был четкий продуманный план. Возвращаться в город пешком я не стала, остановив экипаж. Достав одну из монеток, которые мне дала в дорогу Дарина и ее муж, заплатила кучеру и попросила высадить меня у какой-нибудь приличной таверны с постоялым двором. По дороге рассказала пожилому мужчине выдуманною грустную историю, о том, что сирота, осталась без крыши над головой и очень нуждаюсь в постоянной работе с проживанием. На его вопрос о моих умениях, наглым образом солгала о навыках ухаживания за больными, и тут же посетовала, что не могу найти работу, из-за того, что не имею специального образования.

Мужчина почесал макушку, посетовал на мою беду, и посоветовал поискать работу в таверне «Черная роза». Она находилась на выезде из города и в ней частенько оставались торговцы и жители дальних деревень. Именно в этом месте можно было узнать последние сплетни, и выяснить, кто и где набирает работников.

Так я оказалась в «Черной розе». Меня встретили восхитительные ароматы мясного рагу, печеного картофеля, тушеной капусты со свиными ребрышками и сладкой ванильной сдобы.

Сев за самый неприметный столик у стены, заказала у подавальщицы стакан горячего чая и булку. Вкус сладкой сдобы я не почувствовала, просто автоматически проглотив ее, а затем медленно, маленькими глоточками, наслаждаясь ароматным напитком, наблюдала за другими посетителями. Мне нужна была информация, и я надеялась, что кто-нибудь из жителей дальнего горного поселка заглянет поужинать, но, а если нет, то я планировала снять комнату на ночь в местной гостинице.

Зал все больше наполнялся народом. Музыканты на импровизированной сцене играли незатейливую мелодию. В воздухе поплыл запах эля и табачного дыма. Я наблюдала за посетителями, пытаясь понять, если здесь кто-то из горного поселка, в котором закрыли Андрэ. Конечно, я понимала, что эта затея чистой воды авантюра, но искренне надеялась, что талисман удачи поможет мне.

Странного посетителя в чёрном плаще я заметила сразу. Он уселся за соседний стол, и когда подавальщица подошла, сделал заказ, даже не глянув в меню. Стало понятно, что незнакомец здесь был частым гостем, хотя очень отличался от остальных присутствующих. Внешне он походил на гнома — невысокий, коренастый с густой бородой и угрюмым тяжелым взглядом.

Незнакомец ел быстро, даже, можно сказать, спешно, и как-то сосредоточенно, будто куда-то торопился. Внезапно к нему подошел мужчина, хозяйничающий за барной стойкой и, видимо, являющийся владельцем заведения.

— Добрый вечер, Карл, — поздоровался он. — Что-то сегодня не весел?! Выпьешь эля?

— Некогда Грег, — незнакомец показал рукой на соседнюю лавку. — Присаживайся.

— Карл, так куда ты так сегодня торопишься? И почему ты такой угрюмый?

— Глава госпиталя поручил мне найти новую сиделку в нашу лечебницу, а где ее взять? Никто не желает работать с проклятыми… я проехал много больниц, сулил большие деньги, потратил весь день, но все отказываются. Никто не хочет отправляться в ад, откуда обратная дорога только на кладбище. Сейчас вернусь один, а через день он снова пошлет меня на поиски, а я уже и так весь город исколесил. Никто не хочет у нас работать, — незнакомец тряхнул бородой и одним глотком осушил кружку с квасом.

— Да, дружище, не повезло. Ну, ничего, уверен, что в следующий раз у тебя обязательно все получится…

Кто-то из зала закричал: «Еще эля!», и Грег поспешил быстро вернуться на свое рабочее место. Бородач тем временем поднялся и, бросив на стол несколько монет, широким шагом направился из таверны.

«Вот он мой шанс», — промелькнула мысль, и я побежала вслед за мужчиной. Он уже успел заскочить в повозку, и я, бросившись к ней, закричала:

— Господин, подождите!

Глава 14

— Думаю, тебе понравится в нашем поселке, — Карл как-то задорно хохотнул. — Хоть многие и считают его адовым местом, но на самом деле не так страшен черт, как его малюют. Люди везде живут и со временем ко всему привыкают. Главное, что? Соблюдать все необходимые меры безопасности, и инкриоз не страшен. А так… Места красивые у нас, чужаков нет, очень тихо и спокойно. Работенка, конечно, трудная, скрывать не буду, и малоприятная. Да и больные, похожие на ящериц, в первое время пугают, а потом привыкаешь… Они живут строго на территории госпиталя, в поселок не выходят и, покидая стены больницы, сразу забываешь об этих несчастных. Главное, запомни, никаких эмоций, просто механически выполняй свою работу. Тебе самой так будет проще. Жалость и сочувствие, изматывающие чувства, да и непозволительные, ведь эти люди обречены. Поэтому привыкай быть равнодушной, не бери все на себя, не впитывай чужую боль и все будет хорошо, поверь мне. И знаешь, за то время, что я работаю там никто из обслуживающего персонала не заболел этой заразой. Так что не переживай.

Я слушала своего спутника и согласно кивала, пытаясь скрыть тот ужас, что охватил меня. Несчастные больные люди и так наказаны судьбой, заразившись этим недугом, а еще вместо тепла и участия, вокруг царит безразличие, и остаток их дней проходит в абсолютном душевном холоде. Страшно. Я ехала в ужасное место, но точно знала одно, что без Андрэ оттуда не уйду. Просто не смогу оставить его там одного. Не смогу.

Карл заметив мою задумчивость, по-доброму похлопал меня по плечу, по-своему поняв мое заторможенное состояние:

— Да не все так страшно, поверь. Зато король хорошо оплачивает работу в лечебнице, и через несколько лет ты сможешь накопить деньжат на покупку своего домика в городе и уехать, если захочешь. Но честно скажу, многие поначалу думают, что приезжают на время, но впоследствии большая часть людей остается. Новая жизнь становится обычной и уже не пугает, появляются друзья, знакомые, семьи. Скоро сама все увидишь.

— Мне все равно некуда идти, — Розалия развела руками в сторону, — и я очень благодарна, что вы взяли меня на работу. Она мне очень нужна, как и крыша над головой.

— Ты только главе госпиталя об этом не говори. Наоборот, голову повыше, мол, еще не решила, соглашаться ли на такую работу или нет. Пусть ценит тебя, да жилье получше выделит, — посоветовал мне Карл, — а то знаю я этого жмота. Веди себя позадиристее, тогда он и денег на обустройство даст. Я тебя в город свожу, купишь, что надо будет.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?