Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Это новый шаг, над которым Даррен работает", - сказал он после инцидента с обрывом шнура, в то время как Даррен покраснел и с трудом подключился обратно. "Как вы можете видеть, над этим нужно еще немного поработать".
Публика рассмеялась, и мгновение спустя Куп стукнул палочками друг о друга и запустил их в следующую песню.
Когда Билл издал звук обратной связи, заставивший всех в зале вздрогнуть и заткнуть уши, когда на них обрушились 130 децибел, после этого все стихло, аудитория была ошеломлена и немного шокирована этим очевидным сбоем в исполнении. Джейк подождал, пока все стихнет, а затем заорал в свой микрофон: "Мы, блядь, зажигаем или как?"
Снова раздался смех, за которым последовали одобрительные возгласы, а затем возобновление выступления, как будто ничего не произошло.
Пожалуй, самым ярким примером сокрытия ошибки был случай, когда у Джейка порвалась гитарная струна. "Похоже, я заиграл эту песню до смерти", - сказал он аудитории спустя почти две минуты после преобразования оставшихся акустических фрагментов песни в ритм, который не требовал удара по струне "А". Он ласково похлопал по своему Les Paul. "Можешь подождать секунду, пока я починю эту штуку?"
И пока он уходил за кулисы и поспешно устанавливал новую струну, остальные участники группы развлекали публику импровизированным джем-сейшеном, на котором Мэтт и Билл играли дуэльные соло, в то время как Даррен и Куп поддерживали ритм. Как только его струна была на месте и настроена настолько хорошо, насколько это было возможно при прослушивании без усиления, Джейк вернулся, подключился и присоединился к ним, плавно вставляя свои акустические соло в их музыку и регулируя ручку настройки между ними. Когда он был настроен так, как ему хотелось, он кивнул остальным членам группы, и они завершили незапланированное, не отрепетированное выступление столь же незапланированным и не отрепетированным исполнением инструментов. Толпа бурно приветствовала его и устроила овацию стоя. Когда они успокоились, Невоздержанность вернулась к остальной части сета, который они репетировали, разыгрывая его до совершенства.
Однако такие случаи были скорее исключением из правил. Большинство их сетов прошли безупречно, музыка лилась из них так, как они ее репетировали. Они меняли свои сеты примерно каждые две недели, обычно зацикливаясь на новых мелодиях, которые они придумывали раз в месяц. Теперь у них был банк из тридцати трех оригинальных песен, все, кроме двух, которые были исполнены по крайней мере один раз перед их поклонниками. Сегодня был второй вечер нового цикла, первый вечер, когда "Это в книге" будет исполнено для тусовки на Ди-стрит-Уэст.
"Посмотри вон на того", - сказал Мэтт Джейку, указывая зажженной сигаретой в толпу. "Вон та брюнетка в фиолетовой блузке".
"Который из них?" Спросил Джейк. "Там около пятисот человек".
"Вон там, у бара", - сказал Мэтт, указывая немного тверже. "Стою рядом с той толстой сучкой и тем педерастически выглядящим чуваком с ежиком. Ты видишь ее?"
Джейк послушно обратил свое внимание в указанном направлении и после недолгих поисков нашел девушку, о которой говорил. "Я вижу ее", - сказал он. "И я полагаю, что эта блузка того цвета, который дамы называют лавандовым, а не фиолетовым".
Мэтт с отвращением покачал головой. "Гребаная лаванда? Господи Иисусе, Джейк. Ты теперь куришь хуи? Ни один чувак не должен знать, что такое лаванда".
"Прости меня, отец, ибо я согрешил", - сказал Джейк. "В любом случае, что насчет нее?"
"Она моя сучка на эту ночь", - сказал Мэтт. "Я собираюсь ее трахнуть".
"Она уже знает об этом?"
"Нет, но она будет. Посмотри, какой застенчивой она выглядит. Какой невинной. Она могла бы даже быть вишенкой".
"Ужасно самоуверенный, не так ли?" Спросил Джейк. "Что, если она не останется на праздничные мероприятия после концерта?"
Мэтт пожал плечами. "Тогда она упустит свою прекрасную возможность провести борозду под руководством великого и могущественного Мэтта Тисдейла. Ее потеря. У меня уже есть план Б на всякий случай". Он указал на другой конец бара. "Та блондинка, похожая на сучку-библиотекаршу. Видишь ее? Стоять рядом с этой шлюхой в красной мини-юбке?"
Джейк не видел ее, но притворился, что заметил. "Угу", - сказал он. "А что, если первая цыпочка останется на вечеринку, но не захочет приставать к тебе? Ты когда-нибудь думал об этом?"
Мэтт выглядел искренне потрясенным этим предложением. "Нет", - просто ответил он. "Я никогда об этом не думал. Зачем мне это?"
Джейк больше не настаивал на этом. Он знал, что Мэтт прав. До сих пор ему ни разу не отказывали, как только он нацеливался на определенную женщину. У него даже был период, когда они с Купом заключали пари на 20 долларов по этому поводу, причем Куп выбирал женщину на вечеринке после концерта, а Мэтту приходилось трахать ее до конца вечера. На данный момент у Мэтта был стопроцентный выигрыш, и дошло до того, что ему пришлось предложить коэффициент десять к одному, просто чтобы заставить Купа принять ставку.
"А как насчет тебя?" Спросил Мэтт. "Ты собираешься намочить свою сосиску сегодня вечером?"
"Я не знаю", - вздохнул он. "Я все еще немного не в себе из-за всей этой истории с Мишель".
"Это не помешало тебе прищучить эту сучку, похожую на Брук Шилдс, в среду. Я гордился тобой, чувак. Чертовски горд. Ты наконец-то воспользовался киской, которая полагается людям нашего положения и таланта. Кстати, как она себя чувствовала? Я видел ее на паре наших концертов и подумал о том, чтобы самому прокатить ее".
"Она была эээ... ну, очень опытна в сексуальном плане", - ответил он. "Но я был пьян и обкурен. Иначе я бы этого не сделал".
"Ты тоже будешь пьян и обкурен сегодня вечером", - напомнил ему Мэтт.
Джейк на секунду задумался. "Наверное, ты права", - сказал он, улыбаясь.
"Это мой гребаный брат", - сказал Джейк, хлопая его по спине. "Я знал, что ты мужчина. Тебе следовало бы позвонить этой сучке-католичке, пока ты трахаешь какую-нибудь шлюшку сегодня вечером, и положить телефон у ее киски, чтобы она могла слышать хлюпанье, пока ты смеешься над ней. Это покажет ей, что ее заменили".
"Это показало бы ей, что все в порядке", - сказал Джейк, зная, что он никогда бы так не поступил, независимо от того, насколько пьян или взбешен, а также зная, что Мэтт сделал бы это, даже если бы