litbaza книги онлайнДетективыХозяйка замка - Ирина Лазаревна Муравьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
Перейти на страницу:
если им и удается проникнуть туда, то уборка состоит в том, чтобы вынести из кабинета десятки пустых бутылок из-под спиртного.

Мне стало жалко лорда Артура. Раньше он представлялся мне весьма жизнерадостным и деятельным мужчиной. Чем-то, наверное, похожим на Джона. Печально, что судьба сломила его, сдвинув его жизнь в сторону пагубных пристрастий.

Моя леди Джулия, как и обычно, предпочитала Лондон тихой провинции. А к её редким приездам замок готовился не одну неделю, и слуги всё еще выстраивались в ряд, чтобы приветствовать строгую хозяйку.

И у четы теперь был сын, двенадцатилетний Сэлвиг Кеннет. Джон не врал, говоря, что это семейное имя, и Сэлвигов в роду было гораздо больше, чем Джонов. Но о мальчике Френсис писала мало. Насколько я поняла, большую часть времени тот жил в одной из частных школ, а если и выезжал оттуда, то только на курорты с матерью и очень редко навещал глухую деревню и отца.

Однако ближе к середине дневников я встрепенулись. Френсис как обычно писала о закупках, уборках и вдруг упомянула, что «… третьего числа лорд Кеннет изволил явиться из своих покоев, чтобы заказать дюжину букетов для украшения гостевых комнат. А также еще распорядился приобрести несколько коробок виски, вина и шампанского».

Причиной был приезд в замок сразу двух молодых особ. Первым был мой старый знакомый-мистер Томас Прат. Второй оказалась некая Луиза Клерман. Её Френсис представила как воспитанницу лорда Кеннета, которая только что вышла из частной школы для девочек и хотела поблагодарить во время личного визита своего благодетеля. Итак, в Кеннет Кастл снова было лето, и двое молодых людей собирались приехать в замок.

Вот что писала об этом Френсис:

'Вокруг стоит необычайное оживление. Право, я не видела такого с последнего приезда нашей леди. Все носятся по замку. Убирают комнаты. Составляется особое меню. И, главное, сам лорд Кеннет вышел из покоев, и даже позволил вызвать цирюльника, чтобы тот поработал над его прической.

Сегодня мне предстоит…'

Дальше шло неинтересное описание того, как Френсис чистила серебряные столовые приборы, и я быстро пропустила эти строки. Пробежав быстрым взглядом несколько страниц, полных забот и хлопот, я нашла упоминание о прибывшей в замок мисс Луизе Клерман.

'Мисс Клерман приехала сегодня самым ранним дилижансом, и, к всеобщему удивлению, добралась в замок пешком, не дожидаясь экипажа, который должен был встретить её через пару часов, так как управляющий рассчитывал на прибытие барышни не раньше двенадцати дня.

Но, несмотря на пыль на её башмаках и простоту её платья, я могу сказать, что это одна из самых прелестных девушек, которых я когда-либо встречала.

Мисс Клерман нежна и приветлива абсолютно со всеми. Даже за короткое время пребывания в замке она успела сказать каждому какое-нибудь теплое слово или же маленький комплимент. Так, увидев салфетки, вышитые мной, это милое дитя призналось, что никогда в жизни не смогла бы повторить такой красоты. Хотя я сомневаюсь в этом. Так как Мисс Клерман выглядит ужасно аккуратной девушкой, руки которой привычны к труду.

А как прекрасно её личико, обрамленное темными кудряшками! И эти светло-серые глаза! Воистину, к нам приехал сам ангел. Даже лорд Кеннет, увидев воспитанницу, заплакал и крепко обнял её, что-то приговаривая. Но Мисс Клерман взяла его руки в свои и что-то тихо прошептала. После чего наш бедный лорд тяжело вздохнул, но всё же вернулся к подобающему его статусу поведению. После они ещё долго говорили о чем-то, сидя в его кабинете. Но даже у злых сплетников не хватило духа сказать дурного о милой мисс Клерман, и все мы уверены, что её нам послал сам Господь Бог'.

«Интересная маленькая мисс», — подумала я, и принялась читать дальше.

Но Френсис снова углубилась в свои хозяйственные заботы, пока не приехал второй гость Кеннет Кастл.

В отличие от прелестной мисс Клерман, мистер Томас Прат не произвел на Френсис приятного впечатления.

«Красивый юноша, чем-то похожий на портрет нашего лорда, когда тот был молод. Но очень серьезный. Всегда в своей военной форме. После визита к дядюшке юный мистер Прат направится прямиком в Индию, где будет проходить дальнейшую военную службу. Возможно, это и к лучшему, так как я еще не видела более холодного и надменного молодого человека. Вечно хмурый. Вечно серьезный. Говорят, это от того, что в прошлом году он потерял горячо любимого младшего брата, который пошел по скользкой дорожке и был задушен в одном из игральных домов Лондона. Но что бы, то ни было, абсолютно не приемлемо то, как он смотрит на нашего лорда. Сколько неприязни и презрения таится в его глазах».

Я снова отложила записи. Странно, но я, в отличие от Френсис, не считала поведение Томаса

предосудительным. Из дневников Гвендолен я помнила его как мальчика с высоким чувством достоинства, ищущего того же в других людях. И Томас с детства презирал пьянство. Лорд Кеннет же, хоть и горячо любимый домочадцами, был, на мой взгляд, опустившимся, можно сказать, конченым, человеком.

Далее Френсис снова подробно повествовала о домашних заботах. Я пролистывала страницы, пока одна из новостей из её дневника меня не изумила.

«Сегодня все только и говорят об этом. Мистер Томас Прат сделал предложение нашей мисс Клерман! И Луиза, береги её Господь, бедняжку, согласилась стать женой этого надменного юноши!»

Действительно, неожиданно. Хотя… Луиза, исходя из описаний Френсис, была очень мила и хороша собой. Томас тоже был молод. Возможно, они и вправду полюбили друг друга за столь короткое время. Я жадно читала следующие строки:

«Лорд Кеннет дал благословение молодой паре, и скромную свадьбу планируют сыграть уже через две недели, так как Мистер Прат твердо намерен отплыть в Индию, взяв с собой молодую жену. Видит Бог, я буду молиться за малышку Луизу, ибо я полюбила её, словно родное дитя, да и кто мог не оценить её скромность, добродетель и очарование?»

Дальше я ожидала от Френсис очередного списка бытовых вопросов, связанных даже со скромной свадьбой в замке. Но записи приняли совершенно иной оборот:

«Сегодня весь наш мир перевернулся с ног на голову. Катрин, открывающая по утрам окна в покоях лорда Кеннета, чтобы проветрить комнаты, не нашла лорда в спальне, где он изволивал почивать с приезда нашей милой Мисс Клерман. Не было лорда Кеннета и в его кабинете. А также в библиотеке. Никто не видел, покидал ли лорд Кеннет замок, что же до его лошади, то она, как и обычно, стояла в конюшне. Мы обыскали весь замок, но так и не смогли найти нашего лорда. Бедняжка мисс Луиза выплакала все глаза, и я

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?