litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 652
Перейти на страницу:
class="p1">— О? Ты думаешь, это делает нас квитами? Боже, какое неубедительное извинение.

— Хватит уже. Хватит вести себя высокомерно только потому, что я пытаюсь быть смиренным.

— Все, что у тебя есть, это Книга Пророчеств, верно? Эта бесполезная книга подсказок? У тебя нет боевой мощи, как у сэра Рагна или сэра Маруфудзи. Неважно, насколько устрашающее лицо ты пытаешься изобразить, оно нисколько не пугает.

Способности Шигехито нельзя было использовать непосредственно в бою, но, используя информацию из его Книги Пророчеств, он мог эффективно собирать всевозможные предметы. У него было мощное оружие и доспехи, которые обычный человек никогда не смог бы получить. Используя их, он обладал значительными боевыми способностями. При обычных обстоятельствах у Ханакавы не было бы ни единого шанса против него. Но сейчас он не испытывал ни малейшего страха перед ним.

— Или ты снова попытаешься применить ко мне насилие? Я даже не особенно возражаю. Но поиски, которые это вызовет, станут для тебя проблемой, не так ли?

Эбби, одна из Четырех Небесных Королей, держала под наблюдением всю Империю Энт. Конечно, она не могла видеть все происходящее в мельчайших подробностях. Она могла улавливать только те события, которые соответствовали определенному порогу значимости. Как только она это делала, создавался квест и отправлялись искатели приключений, чтобы разрешить ситуацию. Как придворный шут, служащий непосредственно императору, Ханакава тоже находился под наблюдением. Хотя она и не следила за каждым его действием, но если бы он умер, она бы, несомненно, заметила. Эта же сеть наблюдения использовалась для определения того, покинул Ханакава столицу или нет.

— Ты, должен быть, прекрасно понимаете, насколько опасно связываться со мной, — продолжал Ханакава, — поэтому то, что ты пришел ко мне, не смотря ни на что, означает, что ты в страшном отчаянии, не так ли?

— Пожалуйста… Я не буду просить тебя сделать что-то, что поставит под угрозу твое положение, так что…

— Хм, интересно.

[Видеть, как сэр Митадера так умоляет, действительно приятно… Но сотрудничать с ним?]

Рей была под присмотром Рены. Если Ханакава поможет спасти её, это поставит под угрозу его положение. Если он хочет сохранить свое нынешнее место, ему лучше не вмешиваться.

[При этом я понятия не имею, как долго прихоти Мудреца будут оставаться в моей пользу…]

Если бы его отстранили от роли придворного шута, у него было бы много врагов, которые не преминули бы его убить. Он слишком увлекся своей свободой. Установление отношений сотрудничества с Шигехито может оказаться неплохим способом подстраховаться.

Однако это сотрудничество может привести к моему увольнению.

От размышлений Ханакаву отвлек хрустящий звук.

— Что? "Хруст"?

Кто-то наступил на затылок Шигехито. Хруст был похож на звук, с которым ломаются кости его лица.

Ханакава поднял голову, чтобы посмотреть на того, кто наступил. Красивая молодая девушка в пышном, плохо сидящем платье вдавливала лицо Шигехито в пол.

— Если он тебе мешает, ты можешь причинять ему столько боли, сколько захочешь, — сказала она. — Во что бы то ни стало, я сделаю это для тебя. — Не дожидаясь ответа, она продолжила топтать затылок Шигехито.

— Подождите! Пожалуйста, подожди! — Ханакава попытался остановить ее. — Откуда ты… эээ, что более важно, кто ты?!

Нога девушки остановилась в воздухе. — Я — Нави, ненадежная книга-подсказка, о которой ты упоминал ранее, теперь принявшая форму человека.

— Это нечестно, сэр Митадера! Как тебе так повезло, что твой Дар олицетворен в виде прекрасной молодой женщины-партнера?!

— Я сомневаюсь, что он в состоянии ответить, так что, спрашивая его, ты далеко не уйдешь.

— Хорошо! Я послушаю, что ты скажешь! Пожалуйста, прекрати! — умолял Ханакава. Сбитый с толку внезапной вспышкой насилия, он не мог сказать ничего другого.

* * *

Ханакава, Шигехито и Нави сидели за столом. Ханакава залечил раны Шигехито, чтобы тот снова мог говорить.

— Это было слишком… — ворчал Шигехито.

— Пророчество гласило, что это лучший способ заставить Ханакаву слушать. И смотри, теперь он слушает, не так ли? — Нави, казалось, ничуть не беспокоили его жалобы.

— Я сказал, что буду слушать, но буду ли я помогать или нет, зависит от деталей, — уточнил Ханакава.

— Да, все в порядке.

— Ты уже помогаешь нам, в некотором смысле, — добавила Нави.

— Что ты имеешь в виду?

— Рена, один из Четырех Небесных Королей, переехала из дворца. Это произошло из-за твоих непрекращающихся сексуальных домогательств, не так ли?

— О! Я довольно хорош, не так ли?

— Что за домогательства заставили одного из лидеров империи сбежать? — удивленно пробормотал Шигехито.

— Охрана во дворце очень строгая, поэтому, пока Рей удерживали там, мы не смогли бы ничего сделать, — объяснила Нави. — Но теперь есть шанс, что мы сможем ее спасти.

— Понятно. Так что, полагаю, вы должны быть благодарны мне, сэр Митадера!

— Ты хочешь, чтобы я поблагодарил тебя за сексуальные домогательства к людям?

— Совершенно верно!

Шигехито сделал горькое лицо. — Спасибо… Ты действительно помог нам…

— Ваш тон звучит довольно неискренне, но это нормально.

— Итак, — продолжила Нави, — мы будем благодарны, если ты будешь продолжать в том же духе. — Она достала листок бумаги. В развернутом виде он был достаточно большим, чтобы покрыть весь стол.

— Что это?

— Это базы Луны, Рены и Эбби. — Это была карта всей столицы. Символы и буквы были написаны на ней в разных местах.

— О! Я был в затруднении, не зная, куда они ушли! Это и есть сила пророчества?

— Да. Я могу создать столько бумаги, сколько мне нужно, и перенести на нее любые данные.

— Это очень впечатляет.

— Я передам это тебе. Мы хотим, чтобы ты сотрудничал, но мы не будем просить тебя делать что-то опасное. Мы просто хотим, чтобы ты продолжал делать то, что делал до сих пор.

— В каком смысле?

— Мы хотим, чтобы ты продолжал домогаться женщин-лидеров империи.

— Понятно. И вы воспользуетесь этим хаосом.

— Какого рода сексуальные домогательства, которые ты собираешься совершить, вызовут "хаос"? — снова вмешался Шигехито.

— Но разве недостаточно просто побеспокоить мисс Рену?

— Мы не хотим, чтобы они знали, что Рена — наша цель.

— Понятно, значит, вы хотите, чтобы они считали, что я делаю не больше, чем обычные заигрывания с ними!

Пока что все это не казалось чем-то опасным. Если бы его попросили связаться с Рей, или вытащить ее саму, или подстроить все так, чтобы они могли проникнуть в особняк Рены, это было бы совсем другое дело, но все, чего они хотели, это чтобы он продолжал вести себя так, как вел.

— Очень хорошо! Даже если они лидеры империи зла, заслужить такое неудовольствие от прекрасных дам, как эта, несколько неприятно,

1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?