Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выходит, те паршивцы все еще на воле, а значит, и денежки на охрану нужно выделять, не скупясь. Хорошо иностранцам! Поговаривают, что Вепрь — так молва прозвала главаря за звериное обличие и повадки — их не трогает. А поскольку банды подвычистили, иноземцам вообще можно на охрану не тратиться. Вот у гульдов ситуация иная. Мало того что охрану приходится увеличивать, так еще и цены наемнички задрали неимоверно. Тут уж о прежних прибылях говорить не приходится. По своей земле приходится передвигаться с опаской, словно на вражьей территории.
— Господин Айварс.
— Что случилось? — Вид у командира наемников вроде как озадаченный, хотя и не сказать, что сильно. А тут еще и повозка остановилась.
Купец быстро выбрался из фургона. Объяснений не потребовалось, причина — вот она: десяток драгунов, перегородивший дорогу. Хм. А что это они решили перекрыть путь? Вон капрал двинул коня в сторону купца. Сейчас все выяснится. Ох и страшилище! Это ж кто так постарался? Не приведи Господи увидеть такое!
— Кто хозяин?
— Купец гульдской гильдии Айварс Озолиньш.
— Я капрал Иварс, первая рота пятого драгунского полка. Мы патрулируем этот участок дороги. Прошу прощения, что остановили вас. Но поступили сведения, что славенские разбойники стали проникать в охрану каравана и, когда на него нападают, бьют в спину.
— Исключено, господин капрал. Среди моих охранников нет славен.
— Все гульды?
Купец в растерянности посмотрел на старшего охраны. Этим вопросом он не задавался, для этого есть Петерис, с которым он имеет дело уж не первый год. Тот понял все правильно и ответил на поставленный вопрос:
— Нет, гульды не все, но люди надежные.
— А вот это решать уже не вам. Соберите охранников возле этой повозки, мне необходимо на них взглянуть.
— Вы не слишком много на себя берете?
Напыжился купец. Понятно, что этот капрал выполняет волю короля. Да только он всего лишь капрал, не ему изобличать в чем-либо его людей. А главное, не ему тут раздавать команды.
— Господин Озолиньш, вы выполните мое распоряжение, даже если мне придется применить силу. Десяток, к бою!
Драгуны тут же рассредоточились, беря оружие на изготовку и взводя курки карабинов. В руках их командира появились два очень дорогих пистоля. Кого ему посчастливилось отправить на тот свет, чтобы завладеть таким дорогим трофеем?
— За спокойствие на вверенном мне участке дороги я отвечаю головой. А мне еще хочется пожить. Немедленно соберите здесь всех охранников, иначе я отдам приказ открыть огонь.
— Да что вы себе позволяете?! Вы думаете, вам это сойдет с рук?! Я дойду до самого губернатора, а если понадобится, то и до короля!
— Не сомневаюсь. Только за это меня не расстреляют. А вот если я провороню разбойников… Соберите всех охранников для проверки. Немедленно.
Нет, ну что ты будешь делать! Наемники тоже уже похватались за оружие и укрылись за повозками, драгуны выцеливают их, сидя на приплясывающих конях. Похоже, они уверены, что стрельбы не будет, иначе уже спешились бы. Но всячески показывают серьезность своих намерений. Запыленные, грязные, с потеками от пота лица, на которых горят злые и усталые глаза. Да и кому понравится вместо того, чтобы приятно проводить время в таверне, целыми днями не вылезать из седла, словно в боевом походе? И там, в походе, есть хотя бы надежда на добычу. Здесь же только и жди, что откуда-нибудь из кустов прилетит кусок свинца. Пора заканчивать этот балаган. Озолиньш, конечно, купец уважаемый, но эти вояки сейчас и впрямь на королевской службе. Прав у них будет побольше. Не вышло припугнуть капрала — и ладно, не устраивать же в самом-то деле перестрелку.
— Петерис, выполни приказ господина капрала.
— Но…
— Выполняй. Или ты собираешься стрелять в солдат короля?
— Слушаюсь, — недовольно буркнул начальник охраны и пошел собирать людей.
Видя это, капрал отдал приказ своим людям убрать оружие и подъехать. Драгуны собрались намного раньше охранников и выстроились в одну шеренгу. Вот что значит военные — четкость и порядок. Хм. А ведь их не десять, а только девять.
— У вас не полный десяток, капрал.
— Вчера потеряли одного человека. Какие-то сумасшедшие обстреляли нас.
— Славенская банда?
— Может, и они. Живыми взять никого не удалось, только три трупа. Одежда вроде западническая, да бородами заросли, словно славенские свиньи.
А он еще задирался с ним! Да ему сейчас сам сатана не брат, он вообще никому не доверяет. Тут не противиться нужно, а всячески помогать, чтобы они времени не теряли попусту. А может…
— Господин капрал, а как вы смотрите на то, чтобы сопроводить нас? Хотя бы до конца вашего участка? Если уж тут ошивается банда разбойников…
— Господин Озолиньш, вы думаете, из-за пары лишних монет я стану рисковать головой? Если выяснится, что я вместо того, чтобы выполнять долг, занимался приработком, мне не поздоровится. Заманчивое предложение. И все же — нет. Даже если бы мы не двигались вам навстречу. Ведь скорость у нас выше, чем у вашего каравана. Вот сейчас закончим проверку — и в путь, если все в порядке.
— А как вы собираетесь проверять?
— Просто поговорю с ними. Я не раз бывал в славенских землях, так что их выговор отличу легко.
Капрал принялся поочередно задавать вопросы людям. Получал ответы, внимательно вслушивался в речь, кивал своим мыслям. Но когда он задал вопрос третьему, то драгуны словно взбесились. Они повыхватывали из седельных кобур пистоли и открыли стрельбу по столпившимся охранникам. Что происходит?!
Капрал стреляет не останавливаясь. Первым же выстрелом свалил Петериса, который все время взирал на него с недоверием. Зарядов в его пистоле много, так что на выстрелы он не скупится. Кто-то из охранников успевает выстрелить, да только бить приходится навскидку. Вроде бы в двух шагах, но поспешность и растерянность мешают взять точный прицел. А вот драгуны действуют хладнокровно. Купец еще успевает осознать, что та самая банда славен сейчас расстреливает его караван. Но предпринимать что-либо уже поздно: пуля, пробив грудь, лишает его этой возможности.
— Что теперь будем делать, Добролюб?
Горазд осматривал место побоища, не скрывая удовлетворения. Ватажники озирались по сторонам и не верили своим глазам. Пятнадцать охранников, купец, его помощник, шесть возниц… Две дюжины человек в одночасье! Рука непроизвольно тянется почесать бороду, но, наткнувшись на голый подбородок, резко отдергивается назад. Непривычно славенину ходить без бороды. Но как иначе-то можно выдать себя за гульда? Вот только пришлось вываляться в пыли, как поросятам, иначе сразу распознали бы. Под бородами и усами загара нет, там кожа никогда не видела солнца — белым-бела.
— Тела — в лес! Поворачивайтесь, телячья немочь!