Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне нужно тебе кое-что рассказать, – ни с того ни с сего говорю я.
Наверное, мой голос прозвучал серьезней, чем следовало. Роуэн мгновенно выпрямляется на качелях.
– Слушаю.
Я поворачиваю к ней голову.
– Да это ерунда.
– Нет, не ерунда. Так и знала: ты что-то скрываешь. Выкладывай.
– Ты знала, что я что-то скрываю? – хмурюсь я. – Откуда?
– Джулс! Бога ради, просто рассказывай!
Я смущаюсь и чувствую неуверенность.
– Это глупости.
– Это касается Брэндона?
– Ты зациклилась на нем, – смеюсь я. – Нет. Я хотела рассказать не о Брэндоне. О другом парне.
– Внимательно тебя слушаю.
Я достаю из кармана мобильный.
– Его имени я не знаю. Мы с ним переписываемся. – Нужно было получше подготовиться к этому разговору. – Все это прозвучит совершенно нелепо.
Между сдвинутыми бровями Роуэн появляется морщинка.
– Ты с ним познакомилась в интернете?
– Нет. Я встретила его на кладбище. В каком-то роде. Он ответил на одно из моих писем.
Морщинка между ее бровями становится глубже.
– Твоих писем?
Щеки горят от смущения, и я отвожу взгляд.
– Он ответил на оно из тех писем, которые я оставляю у мамы на могиле. Сначала меня это выбесило, и я написала ему ответ. Но потом… что-то изменилось. – Я слегка пожимаю плечами. – Он тоже потерял близкого человека. Думаю… Думаю, мы понимаем друг друга. Немного. Вчера вечером, когда я застряла на обочине, он предложил помочь, но опоздал – мне уже помогли.
– Как его зовут?
– Не знаю. – Открываю мобильное приложение и нахожу последнее письмо, где он извиняется за то, что не успел мне помочь. – Его ник – Мрак. Так я его про себя и называю.
Роуэн пробегается взглядом по написанному.
– Не могу решить, это самая романтическая вещь, о которой я когда-либо слышала, или это жутко нездоровая хрень.
– Это не хрень! – Я выхватываю у нее мобильный.
Подруга внимательно глядит на меня.
– Ты разочарована тем, что он не показался вчера, или чувствуешь облегчение?
Вопрос в лоб.
– И то и другое. Наверное. – Я задумываюсь. – Но все-таки больше чувствую облегчение, потому что знакомство с ним лишило бы нас такой… открытости. – Нервно вожу пальцем по краям телефона. – Я многое рассказала ему о маме. Он многое рассказал мне о своей семье. Несколько лет назад у него умерла сестра. В этом каким-то образом был виноват его отец… подробности мне неизвестны.
Роуэн смотрит мне в глаза.
– Если решишь встретиться с этим парнем, то назначь встречу там, где будет много народа.
– Я не дура, Ро.
– Ты попросила совершенно незнакомого парня помочь тебе, когда у тебя поломалась машина, Джулс.
Точно. Я это сделала.
– Ты права, – поморщившись, говорю я. – У меня тогда голова шла кругом и совсем не варила.
– Так кто тебе помог? Ты не сказала.
Интересно, как она отреагирует, узнав, что посреди ночи, на темной и пустынной дороге мне помог Деклан?
– Деклан Мерфи.
– Я же серьезно спрашиваю.
– А я серьезно и отвечаю.
Роуэн откидывается на спинку качелей, отчего они резко дергаются назад.
– Никогда больше не оставлю тебя одну.
Мне вспоминается, как Деклан чуть ли не оскорбился тем, что я его боюсь. Щеки снова вспыхивают.
– Он вел себя… пристойно.
– Рада, что ты сейчас сидишь тут и говоришь со мной, а не валяешься в какой-нибудь канаве. – Роуэн поворачивается к дороге и корчит кислую мину. – Смотри. Вон его чудик-друг.
Я прослеживаю за ее взглядом и вижу на другой стороне дороги Рэва Флетчера, толкающего перед собой бело-розовую детскую коляску. Капюшон, как всегда, скрывает его лицо, но при свете дня прекрасно видно, насколько он высок и широк в плечах. Обидно, что парень с таким классным телосложением усиленно пытается спрятаться. И лицо у него, если приглядеться, тоже отличное. В голове эхом отдаются слова Деклана о фотографиях.
– Он не чудик, – тихо возражаю я.
– Что? – переспрашивает Роуэн.
– Я говорю, он не чудик. Он очень даже милый парень. – И, пока Роуэн отскребает от пола упавшую челюсть, я поднимаю руку и кричу: – Привет, Рэв!
Он удивляется и, кажется, готов весь съежиться, чтобы сделаться незаметным, но вскоре понимает, что его зову я, и расслабляется. Сменяет курс и переходит дорогу, направдляясь к дому Роуэн.
– Привет, – отвечает он.
Сидящая в коляске девочка, повизгивая, машет ножками. В одной руке она держит измусоленное печенье, крошки которого прилипли к пухленьким пальчикам.
– Ты присматриваешь за малышкой? – спрашиваю я Рэва. Это столь же неожиданно, сколь удивительно.
– Что-то вроде того. Маму вызвал клиент, а Бейбидолл никак не засыпала, вот я и решил прогуляться с ней немного.
Перевожу взгляд с Рэва на темнокожую малышку.
– Это твоя… сестра?
– Не совсем, – улыбается он. – Родители взяли ее на воспитание.
– А у твоей мамы клиент? – уточняет Роуэн таким тоном, будто его мать занимается чем-то непристойным.
Мне вспоминаются слова Деклана о том, что некоторые люди становятся объектом всеобщей враждебности.
Рэв недоуменно моргает.
– Ну да. Моя мама – бухгалтер.
– О… – Роуэн, видно, лишилась дара речи.
Мне хочется ткнуть ее локтем, чтобы она перестала себя так грубо вести. Я такая же была?
– Можно мне ее подержать? – спрашиваю я Рэва.
– Конечно.
Его движения проворны, и он быстро и умело достает девочку из коляски. Сначала она пытается выбраться из моих рук, но потом ее очаровывает воротник моей рубашки. Малышка мнет ткань пальчиками свободной руки, другой посасывая печенье. Она смотрит на меня огромными, темными и бесхитростными глазами.
– Какая лапочка, – умиляюсь я.
– Ты ей нравишься, – говорит Рэв.
– До тех пор, пока она не узнает меня получше.
– Она чувствует, что ты хорошая. – Парень ненадолго умолкает. – Как твоя машина?
Наверное, ему Деклан рассказал.
– Хорошо. Папа за уборку во дворе дома купил мне новые шины и аккумулятор.
Рэв приподнимает брови.
– Похоже, у тебя классный папа.
Так и есть, осознаю я. Может, в последние месяцы это никак не проявлялось, но папа очень чуткий человек. И отзывчивый. Почему-то я об этом забыла.