Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За кражу королевского оружия!
— А? Какую такую «кражу?» Как правильно заметила Мелис, я часть королевской семьи, нравится тебе это или нет, и печать Архуров моя по праву. В итоге получаем, что твои действия в тот день были обыкновенным покушением на мирного, законопослушного человека. Интересно, сколько невинных ты уже успел зарезать по таким вот высосанным из пальца причинам?
Так, что он там ещё говорил… Ах да:
— А про защиту слабых, так и вовсе смешно. Сколько, по-твоему, рабов замучил и запытал тот же Хон Браун, которого я вынесла на турнире? Что-то не припомню, чтобы ты ворвался в его особняк с шашкой наголо, покарал злодея и спас тех, кто так отчаянно нуждался в твоей помощи.
— Предлагаешь принцу вступаться за рабов и простолюдинов? Совсем сдурела?
— Ой, точно, что за глупости я несу? Ведь твоя защита слабых и убогих на самом-то деле избирательная. Вот этих спасать надо, а вот этих не надо. Если у человека нет пышных одёжек и двухэтажных хором, то он и человеком-то не считается, правда ведь? Хотите защиты от воинов света — соизвольте для начала родиться в правильной семье. У паладинов не так много рук, чтобы ещё за всякую чернь заступаться. Я всё верно сказала, ничего не забыла?
Ой, что это? Больше не пытается просверлить меня глазами. Опустил голову, разглядывает землю под ногами. Даже побледнел местами. Ну и коронный в голову:
— А что, кстати, скажешь насчёт моего оружия? Ты ведь не забыл, как оно выглядит?
— Мерзкое демоническое орудие. Ты осквернила своей порченой кровью священную реликвию Архуров!
Стоило заговорить о демонах, как к принцу мигом вернулось самообладание.
— А почему в моём случае оно стало демоническим? Да потому что оно, если ты не знал, подстраивается под владельца, в том числе под его личность и характер! И если ты такой весь из себя паладин, то почему же твой меч не сверкает ослепительной белизной? Почему он вдруг оказался невзрачной серой железкой? Уж не потому ли, что ты никакой не воин света и уж тем более не защитник слабых, а обычный солдафон, которому особо без разницы, кого и за что убивать?
И снова опустил взгляд в пол. А потом вдруг прошёл к столу, заваленному какими-то картами, и плюхнулся на стул.
— Поверить не могу… Демон читает мне нотации.
Мы с сестрой переглянулись, и на её лице я увидел одобрительную и даже слегка восхищённую улыбку.
— Ну так что у вас ко мне за дело? — спросил Люциус. «У вас», надо же. Его усталый голос выдавал полное нежелание продолжать этот спор.
— Наконец-то соизволил спросить, — произнесла Мелис. — Пока тебя убеждаешь, уже война закончится. Вчера братья Брауны — Хон и Кловерт — пытались меня убить.
— Что?! — Братец аж подскочил.
— Что слышал. Хон каким-то образом выкрал королевское оружие из хранилища и повёз его в Калирон, а я, едва узнав об этом, собрала кого могла и бросилась в погоню. Вчера мы обнаружили его на территории высшего демона к северо-востоку от города, но к нему внезапно присоединился считавшийся пропавшим брат, и мы чудом остались живы. Кстати, если бы не Кирао, я бы уже была мертва.
Хм, официальная версия про кражу колец? Не очень-то она доверяет любимому брату. И правильно делает. Таким, как он, на роду написано выполнять приказы и не задавать вопросов. Головой им лучше не думать, у них это плохо получается.
— И вы вдвоём не смогли с ними справиться? Они настолько сильны?
— Да, настолько. У обоих королевское оружие и демоническая кровь.
— Что?!
— А иначе я бы с ними в одиночку управилась и не вспотела. Вот потому-то нам и нужна твоя помощь.
— Где они сейчас?
— Будем надеяться, что в городе. У нас война на носу, и мы не можем тратить время на долгие поиски. В особенности ты.
Принц опустил взгляд пониже, только сейчас заметив порезанную окровавленную куртку.
— Ты ранена?
— Жить буду. Сейчас не время об этом беспокоиться. Как только со всем разберёмся, наведаюсь к лекарю. Может, уже перестанем тратить попусту время?
— Тогда выдвигаемся немедленно!
Пулей вылетев из шатра, Люциус отдал часовому приказ подготовить коня, и спустя пять минут мы уже во весь опор скакали в направлении Калирона. За принцем развевается синяя мантия, за принцессой длинные чёрные волосы, и только у меня развеваться нечему. Вот уж не думал, что когда-нибудь доведётся работать в одной команде с этим кадром. Мда, жизнь полна сюрпризов.
На въезде в город мы не стали спешиваться и продолжили скакать по улицам, отчего-то сильно опустевшим. Не говорите мне, что пока Мелис отсыпалась в пещере, Хон успел устроить здесь локальный геноцид. Хотя трупов и следов крови на дороге вроде не видно.
Причина стала ясна по мере приближения к центру города. Выехав на городскую площадь, мы оказались перед многолюдной толпой. А в дальнем конце площади, на деревянном помосте, возвышалось несколько фигур.
Оставив лошадей, мы протолкались вперёд. Народ недовольно бурчал, но, едва завидев латы и мантию принца, тут же испуганно замолкал. Это вам не Мелис в кожанке, тут даже печать показывать не надо.
Вскоре мы оказались в первых рядах, и я смог увидеть выступающих. Хотя лучше бы не видел… Во-первых, уже знакомый мне мэр Калирона. Во-вторых, несколько незнакомых людей. По виду воины, причём экипировка не из дешёвых. Давайте угадаю: королевские рыцари? Ну и последний участник торжества — лысый громила в сером мундире. Хон Браун.
— Я думал, после содеянного он будет скрываться, — негромко произнёс Люциус, чтобы не услышали с помоста.
— Не ожидал, что я выживу, — так же тихо ответила Мелис, заставив брата снова скосить взгляд на свой живот.
— Ну, пошли удивим его.
— Кловерта не видно. Будьте осторожны.
— Если врубит демоническую силу, я его тут же учую, — напомнил я. — Хотя в теории может обойтись и духовной энергией, если вообще ей владеет.
— Вы рыцарь?
Последний вопрос задал не я и не Мелис. Доносился он откуда-то снизу, да и голосок был писклявым. Посмотрев вниз, я увидел девочку лет семи в простенькой одёжке. Схватив своей ручкой синюю мантию, она, высоко задрав голову, восхищённо разглядывала нашего горе-паладина.
В глазах Люциуса