Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собрался с духом, чувствуя, как сердце норовит выскочить из груди от волнения, схватился за «щупальце» и дернул на себя! Куда там – толстенный деревянный ствол даже не шелохнулся! Постучал кулаком, покачал – да разве осилить? Тут надо штук двадцать лошадей-тяжеловозов, запряженных друг за другом, чтобы тянули изо всех сил, и только тогда… может быть… и то вряд ли!
«Щупальце» вдруг шевельнулось, пенек вздрогнул и поднялся на своих «ногах», свободный отросток дернулся куда-то за спину Илара, тот обернулся и вдруг с ужасом увидел, что Даран, которому было строго-настрого приказано оставаться на месте, подошел близко, настолько близко, что, если щупальце бросится так быстро, как в случае с поимкой старого колдуна, оно наверняка захватит мальчишку, и будет то же самое, что с Иссильмароном!
Даран держал в руке маленький ножик – такой смешной, такой несерьезный в сравнении с конечностями врага, что у Илара едва не начался нервный, истерический смех, – букашка против кита!
– Назад! Назад, паршивец! – что есть силы завопил Илар, чувствуя, как холодеет в груди. – Уходи, скорее!
Но «щупальце» метнулась к Дарану, и все, что успел сделать Илар, и вслух, и мысленно, это со всей своей мочи крикнуть:
– Стой! Нельзя! Не трогай!
И закрыл глаза.
Открыл их через пару секунд, боясь увидеть, как Даран болтается в коконе из корешков. И бессильно плюхнулся на землю, увидев, что Даран стоит рядом – целый и невредимый, а «щупальце» замерло в воздухе, остановленное приказом.
– Ты что творишь?! – хрипло выдохнул Илар, в затылке которого толчками билась кровь, насылая головную боль, мечтая порвать жилы и выплеснуться наружу. Сердце накачало ее столько, что сосуды не справлялись и грозили лопнуть от бешеного давления. Перед глазами крутились красные круги, и лицо Дарана расплывалось, как сквозь слезы…
– Я тебе где сказал оставаться?! Вот закончится все – выпорю! Обещаю!
– Я хотел тебя защитить… – потерянно пролепетал Даран. – Прости! Я думал, раз они замерли, то все… Прости, братец, я не хотел тебя напугать… выпорешь! Обязательно выпорешь! Я даже ремень тебе дам! Широкий!
– Иди сюда, дурачок… – Илар встал, обхватил мальчишку за голову и сильно прижал ее к груди. – Ты представляешь, как я переживал? Эх, глупенький ты, глупенький… все, не мешай, будем старика вытаскивать. Есть у меня одна задумка… мне кажется – получится.
Илар легонько оттолкнул Дарана и послал пеньку мысленную картинку. Это напоминало то, как он разговаривал с Быстриком, – наполовину слова, наполовину образы.
Пенек зашевелился, заскрипел, медленно развернул кольца, в которых лежал старик. Окрашенные красным корешки выползли из тела Иссильмарона, повисли на корневище, и через несколько секунд пенек уже был якобы просто пеньком, а не эпическим чудовищем, вызванным к жизни гением неизвестного колдуна. Или колдуньи…
Илар потрогал щеку Иссильмарона – она была бледной и холодной. Пощупал пульс – сердце стучало ровно, без сбоев. Подумалось: может, корешки что-то впрыскивают в тело, парализуя его для какой-то своей цели? Какой? Ну, например, до тех пор, пока сюда не придет колдун, придумавший это безобразие, и не разберется с пленником. А что? Замечательно! Безмолвные стражи – есть не просят, денег не просят, схватили, повязали – приходи, спрашивай: «Зачем сюда пожаловал, мерзавец? Кто тебя послал, с какой целью?!»
– Его нужно в деревню, да, братец? – тихо спросил Даран, опасливо косясь на пеньки. – Волокушу можно сделать. Я умею! Я так-то сильный, потащу, а когда устану, ты мне поможешь! Давай? Ножик у меня есть, я срежу палки, привяжем его и…
– Молчи уж, силач! – хмыкнул Илар, напряженно раздумывая, как доставить в деревню тело светоча магии. – Обойдемся без волокуши. Тебе понравится.
Илар вдруг хихикнул, глядя на оторопевшего Дарана, а потом подал команду. Пенек тут же отреагировал: аккуратно, медленно обхватил тело Иссильмарона, положил его на срез и, вытащив ногощупальца из земли, замер перед колдуном, как послушная собачка.
– Йя-а-а! – радостно завопил Даран и запрыгал на месте. – Представляю рожи селян! Вот это будет зрелище! Представляешь, какие рассказы пойдут о нас по всей округе! Ий-йя-а-а!
– Это еще не все, – широко улыбнулся Илар. – Запрыгивай! Карета подана, господин будущий великий колдун!
Второй пенек подбежал к людям, остановился, и Даран, не медля ни минуты, запрыгнул на него верхом:
– Урра! Славься, мой брат, самый великий колдун на белом свете! Ийо-охо-о!
Илар подогнал третий пенек, взгромоздился на него сам, и колонна из пеньков медленно и важно пошла вниз по склону, остановившись только для того, чтобы Илар подобрал свои вещи.
Уже когда прошли шагов пять, вспомнил – забыл Асмунг старика! Тот так и валялся возле скалы, выпущенный из рук во время нападения. Приказал четвертому пеньку, и тот принес книгу и мешок, подав их, как охотничья собака, едва не повизгивая от умиления. Может, и повизжал бы, да нечем – нет у пеньков глотки!
– Держись! – крикнул Илар, и на всякий случай приказал пеньку Дарана страховать мальчишку корнями, держа мягко, будто руками матери. То же самое сделали два других пня, и теперь можно было прибавить скорость.
Пеньки шли со скоростью идущей быстрым шагом лошади, быстрее они не могли, но и это было просто замечательно – можно любоваться окрестностями деревни, голубым небом, прозрачной речкой, а еще – физиономиями селян, с криками и визгом разбегающихся при виде жуткой процессии.
Когда караван вступил в деревню, она будто вымерла. Попрятались все – и люди, и собаки, и только где-то далеко повизгивала, убегая, запоздавшая собачонка, чтобы с почтительного расстояния облить чудовищ презрительным лаем.
Илар приказал положить Иссильмарона на лавку возле входа в дом, где они остановились, слез с пня, снял со второго Дарана и тут же приказал пенькам возвращаться туда, откуда пришли. Мало ли что случится – заклинание подчинения действует некоторое время, вдруг оно исчезнет, как тогда поведут себя пни? Начнут хватать всех подряд? Вероятно, да. Так пускай идут туда, откуда пришли.
Теперь нужно было заняться воскрешением Иссильмарона. В фургоне хранился здоровенный мешок старого колдуна, где были всевозможные снадобья и мази – предстояло разобраться, какие нужно применять в данном случае. Трудная задача, но Илар не сомневался, что справится. Ведь не сложнее, чем призвать к порядку толпу взбесившихся пеньков?
– Охх… больно! Мать вашу так! Мелкий, ты чего там, ножиком меня колешь, что ли?! Чего так больно-то?!
– Вот что, уважаемый великий маг, лежите и не портите воздух своими речами! Надоел!
Слабым голосом, с чувством глубокой скорби Иссильмарон запричитал:
– Как тебе не стыдно! Я, старый человек, испытываю бесконечные страдания, а ты…
– Страдания испытываю я, вынося ваше дерьмо! Вы хоть бы в тазик как следует попадали! Или вам доставляет удовольствие обдувать пол?! А мне потом мыть за вами! Селяне-то не больно желают ухаживать за черным колдуном! Говорят, вы на них порчу напустите, у вас глаз злой!