Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И если уж быть до конца честным с самим собой, именно поэтому он сейчас и стоял с ней под руку перед священником, который скороговоркой бормотал слова брачной службы. Джорджина Хановер была весьма аппетитной девушкой, а Дэниел давно уже терпел жестокий голод.
Но все-таки как быть, когда его попросят назвать свое имя?..
Каково же было его удивление, когда священник попросил их произнести супружеские клятвы, обратившись просто по имени!
— Дэниел, клянетесь ли вы любить Джорджину и заботиться о ней до тех пор, пока смерть не разлучит вас? Джорджина, клянетесь ли вы любить Дэниела и заботиться о нем до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
Несколько растерявшийся Дэниел перевел глаза на невесту. Девушка повторила клятву так же спокойно, как и он, но пальцы ее чуть подрагивали. Он взял ее за руку и поразился, какая она маленькая и нежная. Да, вот что значит долго воздерживаться от общения с женщинами. Впрочем, похоже, это время в его жизни закончилось.
У него не было кольца, чтобы вручить ей, поэтому Джорджине пришлось снять кольцо с правой руки и отдать ему. Дэниел надел его ей на безымянный палец левой руки. После этого она попыталась нервно отдернуть руку, но Дэниел не дал и крепко держал ее вплоть до окончания церемонии. При этом он испытывал весьма странные чувства. Раньше он никогда не задумывался над тем, как будет жениться и что почувствует, держа невесту за руку и внимая словам брачной службы. Поэтому все происходящее казалось почти нереальным. Дэниел нервничал, был даже напуган, но при этом ощущал какую-то особую, неведомую прежде нежность к женщине, стоявшей рядом.
И еще он чувствовал желание, предвкушая поцелуй, которым, как он полагал, должна венчаться любая брачная церемония. Но священник, закончив говорить, не предложил им поцеловаться. Удивленный и несколько раздосадованный, Дэниел решил не дожидаться его позволения и, обняв молодую жену за талию, привлек к себе.
Ресницы Джорджины вспорхнули, когда она поняла его намерение, но сопротивляться было уже поздно. Губы Дэниела коснулись ее губ, и по всему телу девушки прошла странная волнующая дрожь. Она невольно зажмурилась и вся отдалась нахлынувшим на нее неведомым ощущениям, чувствуя сильные руки мужа на своей талии, утреннюю щетину на его подбородке и вкус его губ. И тогда в ее голове вдруг начали вспыхивать одно за другим невероятные по своей смелости видения, навеянные этим поцелуем и близостью Дэниела. Они стояли так близко друг к другу, что Джорджина касалась его грудью и бедрами. Она была несколько разочарована, когда священник смущенно кашлянул и Дэниел отпустил ее.
Ей трудно было отвести глаза от мужа, но она все же заставила себя обернуться и взглянуть на Питера. Тот был весь красный от ярости. На лице его подергивалась жилка, которую она раньше никогда не замечала. Зеленые глаза сверкали бешеным пламенем, и Джорджине стало страшно. Никогда прежде она не пыталась представить Питера в роли классического книжного злодея, но сейчас сравнение напрашивалось само собой.
Где свидетельство и регистрационная книга, преподобный отец? — рявкнул он, отвернувшись от молодоженов. — Я хочу, чтобы все было законно.
Священник торопливо подал книгу и стал быстро заполнять чистый бланк брачного свидетельства. Потом он протянул перо Дэниелу со словами:
Поставьте здесь свою подпись, а потом распишутся ваша супруга и свидетели.
Дэниел уверенно и размашисто расписался сначала в регистрационной книге, а потом на бланке свидетельства и при этом, как показалось Джорджине, удовлетворенно хмыкнул. Ее это удивило. Что ему так понравилось, интересно? Неужели в нем нет ни злости, ни даже вполне законного в такой ситуации раздражения?
Но он молча передал ей перо и ласково улыбнулся. Появись такая улыбка хоть раз на лице Питера, и Джорджина немедленно влюбилась бы в него. Но увы…
Тяжело вздохнув, она взяла перо и наклонилась над листком бумаги, собираясь подписать себе пожизненный приговор. Мельком глянув на роспись Дэниела, она уже хотела поставить свою, но вдруг нахмурилась. Перо замерло в ее дрогнувшей руке. То, что она увидела, было столь неожиданно, что она вновь выпрямилась и обратила на Дэниела недоуменный взгляд, пытаясь понять, что тот задумал. Это шутка или, может быть, тот самый спасительный козырь, который он наконец пожелал пустить в ход? Но ведь он сам говорил ей, что им нужно временно пожениться, чтобы Питер отстал… При чем же тогда эта его подпись?
Питер заметил ее нерешительность, и глаза его сверкнули подозрением. Выхватив у Джорджины из рук бумагу, он прочитал вслух:
Дэниел Эван Маллони. Дьявол!
Швырнув свидетельство на пол и вновь взяв Дэниела на мушку, он рявкнул:
Преподобный, нам нужен еще один бланк. Похоже, молодой человек от волнения забыл, как его зовут.
Дэниел спокойно поднял свидетельство с пола и передал Джорджине. Глядя на нее, а не на разъяренного Питера, он проговорил:
Это моя фамилия, что я могу доказать, предъявив свидетельство о рождении. Запись обо мне можно найти и в ратуше. Если она тебе не нравится, что я хорошо могу понять, ее недолго поменять. Лично я ничего не имею против.
Джорджина нерешительно мяла поднятую с пола бумажку, не зная как поступить. Всего несколько часов назад она дала торжественную клятву не выходить замуж за Маллони, и вот пожалуйста. Но, может быть, это просто совпадение и Дэниел не более чем однофамилец? Он появился в городе всего несколько недель назад и до этого его в Катлервилле не было, это она знала точно. Нет, нет, он не может быть одним из них.
С надеждой глядя на Дэниела, она проговорила:
Если это просто совпадение и ты им не родственник, я не возражаю.
С этими словами она вновь взяла перо и склонилась над свидетельством.
— Какой там к черту родственник! — проревел Питер. — Он…
— Боюсь, это не просто совпадение, — негромко перебил его Дэниел.
Джорджина уже вывела первую букву своего имени, но после слов Дэниела рука ее вновь вздрогнула и замерла. Она растерянно уставилась на бланк свидетельства, словно надеясь найти решение загадки между строчек. Что будет, если она не подпишет? Тогда их брак будет считаться недействительным? Но что тогда? Домой она вернуться не могла. Равно как и стать женой озверевшего человека, который привел ее сюда силой, наставив на нее оружие. Она останется совсем одна, презираемая всем городом за свой вчерашний поступок.
Но если она подпишет, то станет миссис Джорджиной Маллони. Господи, зачем Дэниел устроил эту комедию? К чему этот обман? Если это обман…
Рука ее дрожала.
Вперед, Джорджи, — мягко проговорил Дэниел. — Я не хочу иметь ничего общего с людьми, которые ради собственного благополучия обрекают других на голод и лишения. А подписался я своим настоящим именем только потому, что не люблю кривить душой.
По-прежнему ничего не понимающая Джорджина все-таки стала подписывать, но ее вновь отвлекли. Дико вскрикнув, Питер отшвырнул от себя винтовку и с кулаками бросился на Дэниела. Тот никак не ждал нападения и поэтому не;успел подготовиться. Получив сильный удар в челюсть, он отлетел к полке, на которой были выставлены фарфоровые статуэтки, гордость хозяйки дома. Та жалобно застонала.