Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ник проснулся бодрым, Алиса тоже – она привыкла мало спать. Они были единственными клиентами, и завтрак им подали отменный: апельсиновый сок, бекон, яйца, йогурты, фрукты…
За кофе Ник протянул Алисе фотографию Алана Ву:
– Я напечатал несколько штук. Увидите, Алиса, играть в сыщиков очень весело.
Они разделились и провели утро в деревне, показывая фотографию Алана всем, с кем встречались. Безуспешно. Во второй половине дня настал черед торговцев, но и тут результат оказался нулевым. Оставалось одно – звонить в двери. Увы…
Алиса была близка к отчаянию, когда в маленьком сквере за городским музеем встретила старую даму с внучкой.
– Мне жаль, милая, я никогда его не видела, – сказала она.
И вдруг девочка – на вид ей было лет десять – подергала Алису за рукав, прося показать снимок, сдвинула бровки:
– Бабуля, кажется, это тот гадкий мистер!
– Какой еще гадкий мистер, Сара, что ты такое говоришь?
– Ну, тот, с которым ты велела мне не разговаривать. Помнишь, он стоял у школы и смотрел на двор.
– Ты думаешь? Нет…
– Я уверена, ба, а ты просто его не рассмотрела!
– А что за гадкий мистер? – спросила Алиса.
– Сатир, миссис, – ответила девочка. – Пама с мамой так…
– А ну закрой рот, Сара! – строго приказала бабушка. – Я сама расскажу. Ну так вот… Это случилось полгода назад. Этот человек – не знаю, его ли вы ищете, – появился однажды утром неизвестно откуда. Стоял у школы и высматривал кого-то. В деревне, конечно, пошли разговоры. На следующий день он вернулся, и родители велели детям быть осторожнее. Должна признать, что на бродягу или извращенца он не был похож, но поди знай. А потом он исчез, и больше мы его не видели.
– Кто-нибудь с ним разговаривал?
– Кажется, нет. Не успели. Вы из полиции? Он преступник, да?
– Нет, бабуля, – вмешалась девочка, – не преступник, а сатир.
Сара получила подзатыльник, и Алиса почувствовала себя виноватой.
Два часа спустя они сели в «форд».
– Подведем итоги первого этапа, – сказал Ник. – Очень средне. Сами видите, Алиса, ремесло частного сыщика – дело крайне неблагодарное.
– А мне ваша работа кажется очень увлекательной.
– Согласен, любой сыщик скажет вам, что удачи в работе бывают редко.
– Почему вы так говорите?
– Ну… вам трудно будет понять. Проехать пятьсот миль и узнать, что Алан – извращенец, подкарауливающий детей у школы. Не стоит писать об этом бедняжке Лизон.
– Нужно мыслить позитивно, Ник. Мы продвигаемся быстрее Алана. Даже на вашей машине! Мы провели здесь одну ночь, а он – две. В таком темпе мы скоро его догоним. Вперед! Нас ждет второй адрес: Эффингем, штат Иллинойс. Кажется, там была какая-то битва…
– Многообещающе…
– Мужайтесь, до Эффингема всего пятьсот миль.
– Тише, Алиса, мой «форд» может услышать.
8 ноября 1964
Эффингем, штат Иллинойс
Второй этап оказался еще скоротечней первого.
Когда-то Эффингем действительно был процветающим и знаменитым, но теперь так считали только несколько местных историков-краеведов.
Эфемерной славой город был в первую очередь обязан сражению: в 1837 году местный уроженец генерал Говард Д. Линфорд уничтожил здесь остатки племени сиу, которые дали армии повод устроить бойню, убив нескольких пионеров, имевших неосторожность поселиться на уединенных фермах.
Второй достопримечательностью Эффингема был кожевенный завод Мерилла, долгое время остававшийся одним из крупнейших в США. Завод, выстроенный на Калластия-Ривер, небольшом притоке Миссисипи, перед войной поставлял кожу лучших сортов, а в конце пятидесятых переехал южнее, ближе к морю и стадам, в окрестности Хьюстона.
Эффингемский объект Мерилла тогда же, в пятидесятых, модернизировали – возвели новые здания, чтобы потрафить Томасу Мериллу, наследнику отца-основателя предприятия. Его предок Исраэль Мерилл, героический трапер доколониального периода американской истории, занялся кожевенным делом в 1820-м, в возрасте пятидесяти лет, когда дрожание в руках не позволило и дальше плавать по бурным рекам, преодолевая пороги. После смерти в 1957 году последнего Мерилла акционеры, люди совсем не сентиментальные, покинули глухой угол.
Закрытие завода положило конец бесплатным обедам, ссудам на жилье и футбольную команду, рабочих по утрам не везли на работу, детей – в школу, даже мусор перестали собирать централизованно. Некоторые переехали в Техас, другие предпочли остаться, но и им пришлось сниматься с места, когда закрылись школы, магазины и все остальное. Типовые домики с плоскими крышами почти все опустели, и если бы индейцы сиу выжили, то они без труда отвоевали бы свою территорию, ведь защищал ее теперь только старый генерал Линфорд, по-прежнему сидевший на вздыбленном бронзовом скакуне.
Ник и Алиса въехали в Эффингем в четыре часа пополудни и покатили по длинной главной улице, застроенной кирпичными домами, в сторону площади Говарда Д. Линфорда. Маленькая старушка улыбнулась и помахала им красными руками. Нет, она не была представительницей коренного населения, просто всю жизнь проработала красильщицей.
«Форд» остановился. Алиса вышла и узнала у старушки, что последняя гостиница закрылась три месяца назад, а человек на фотографии ей незнаком, хотя он мог и побывать в Эффингеме, поэтому можно, конечно, справиться в другом месте, но уж если она не видела незнакомца, то все остальные и подавно. А впрочем, желаю успеха…
Ник с Алисой последовали совету и ничего не добились. Не повезло им и со школой, ее тоже закрыли много лет назад.
– Зачем Алан приезжал в эту деревню призраков? – спросил Ник. – Ума не приложу.
– Остановиться нам негде, – сказала Алиса. – Что будем делать?
– Выбор невелик. Место симпатичное, не спорю, для тех, кому нравится промышленный туризм. Жалко, что ни один мой приятель не выстроил в этом райском уголке рыбацкой хижины и не даст нам приюта. Боюсь, придется сократить наше пребывание в Эффингеме. Напомните, где наш Мальчик-с-пальчик оставил свой третий камешек?
– Третью открытку? В Валентайне, штат Айова, на реке Демойн.
– И сколько туда добираться?
– Не меньше десяти часов.
– Я готов, Алиса. Вы согласны ехать отсюда прямо в Валентайн? Мы можем быть там завтра утром, к завтраку.
– Вы водитель, Ник, но как быть с «фордом»?
– А что «форд»? «Форд» слушается своего водителя!
Хорошая работа, Ник. Молодец, проявил профессиональную сознательность, за это проведешь первую ночь с Алисой.