Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 369 370 371 372 373 374 375 376 377 ... 391
Перейти на страницу:

Agchoē — течение вверх.

1449

В рукописи, по-видимому, пропуск; букв.: «Кратет... прекратил очищать заторы и т. д.».

1450

Это невозможно, так как Мелан протекал на северной стороне озера, а Галиарт лежал на южной.

1451

Иначе: Панопей.

1452

IX, II, 8 и IX, II, 12.

1453

Ил. II, 497.

1454

Вакханки.

1455

VIII, VI, 24.

1456

В эпической поэме «Фиваида».

1457

Букв. «углубление».

1458

VIII, VI, 22.

1459

IX, II, 3.

1460

IX, II, 10–11.

1461

См. IX, II, 20.

1462

VIII, VI, 24.

1463

Т. е. «чащи».

1464

Пиндар.

1465

У Гомера «Арну».

1466

338 г. до н. э.

1467

Eudeielos — букв. «солнечный»; Страбон неправильно связывает это слово со словом deilē — «вечер», исходя, по-видимому, из представления, что солнечный жар сильнее всего вечером (deilē). Eudeielos употребляется по отношению к местностям, обращенным скорее на юг, чем имеющим «вечернее» (западное) наклонение (ср.: Пиндар. Олимп. III, 111).

1468

IX, II, 1.

1469

Около 595 г. до н. э.

1470

Аполлона в Дельфах.

1471

Пифия или Пифо.

1472

«Вопрошать оракул»; более правильная этимология от pythesthai — «гнить» (так как дракон, убитый Аполлоном, сгнил на этом месте).

1473

Член собрания, советник.

1474

352 г. до н. э.

1475

Т. е. «Стрелок».

1476

Хоровой гимн в честь Аполлона, Артемиды и других богов.

1477

Кифареды — певцы под аккомпанемент кифары, кифаристы — играющие на кифаре.

1478

Вступление.

1479

Проба.

1480

Призыв.

1481

Свисты.

1482

Страбон, по-видимому, имеет в виду мелодию, исполнявшуюся в его время (или во время писателя, может быть Эфора, которому он здесь следует). Изобретение пифийского нома приписывается Сакаду (VII в. до н. э.) (см.: Поллукс IV, 77).

1483

iambizein — «бранить», «поносить».

1484

См. IX, II, 11.

1485

Приветственный крик Аполлону-Целителю (Пеан).

1486

«Самая отдаленная часть залива», «углубление», «впадина».

1487

Страбон ошибочно ссылается на Фукидида. Последний (II, 29) говорит: «В этой стране (Давлиде) Итис пострадал от руки Филомелы и Прокны».

1488

Около 457 г. до н. э. (Фукидид I., 107–108).

1489

IX, II, 3.

1490

О венце, 168.

1491

Город был взят Филиппом в 338 г. до н. э.

1492

IX, III, 1.

1493

Schisai: это слово Страбон связывает этимологически со Схедием.

1494

Опунт.

1495

Polyandrion.

1496

Ошибка. На самом деле ширина пролива примерно вдвое меньше.

1497

Ил. XXIII, 85.

1498

IX, III, 1.

1499

От kalós — «красивый» и aróō — «пахать».

1500

Т. е. «Лесистая долина».

1501

В гомеровское время; tarphos — «чаща» (см. Ил. II, 533).

1502

Naus — «корабль» и корень pact- «сколачивать», «строить».

1503

Ил. II, 640.

1504

От ozein — «пахнуть».

1505

IX, III, 4.

1506

«Горячие ворота».

1507

VII, 198, 200.

1508

Т. е., владея этими пунктами, он мог держать Грецию под контролем даже из далекой Македонии.

1509

См. IX, IV, 2.

1510

Эпиграмма знаменитого поэта Симонида.

1511

В других местах (VII, VII, 1 и VII, VII, 8) Страбон причисляет амфилохийцев к эпиротам.

1512

Ил. II, 685–756.

1513

Т. е. касающиеся Феникса.

1514

Старый Фарсал.

1515

Ил. II, 727.

1516

Ил. II, 704.

1517

IX, V, 4.

1518

IX, IV, 13 сл.

1519

Три раза: Ил. XVI, 174, 176 и XXIII, 144.

1520

В рукописях пропуск.

1521

Ил. XXIII, 142.

1522

Ил. II, 173–175.

1523

С Пелиона (см. Ил. II, 744).

1524

Рукописи дают «10»; исправление Крамера.

1525

Ил. II, 696.

1526

Афины Итонии.

1527

1 ... 369 370 371 372 373 374 375 376 377 ... 391
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?