Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ведь… Я…
Одну руку она убрала от талии Огли.
— Сделаю с вами нечто ужасное.
Стоило ей сказать это, как её рука уже вновь приближалась к нему.
Краем глаза он заметил серебряный блеск.
… Нож.
Она явно собиралась причинить вред Огли, замахнувшись им.
При том, как они близко, его просто зарежут, а мужчина даже сделать ничего не сможет.
Однако Огли был авантюристом.
При этом серебряного ранга, а значит не обделён талантом.
Она замахнулась мгновенно, но мужчина смог уловить этот миг, и потому угрозы для него она не представляла.
Есть очень быстрые монстры, и есть разбойники, использующие магию с такого расстояния, что их не увидеть.
Огли часто доводилось сражаться с такими противниками.
Хрупкая девушка взмахнула ножом, и прежде чем попала в живот Огли, он схватил её за запястье, так сильно, что рука онемела, но не достаточно, чтобы остался след, и Фелиция выронила оружие.
Дальнейшее сопротивление девушки было бесполезно.
Это было очевидно для любого, но девушка не собиралась молчать.
И.
— … А-а-а-а! — она закричала.
Однако в этом не ощущалось ничего от молодой девушки, скорее уж что-то звериное.
Поняв, что что-то не так, он притянул её, слегка пригнулся? убедился, что белая кожа шеи обнажена? и ударил мечом.
Действие было небрежным, но этого было достаточно, чтобы Фелиция лишилась сознания, и вот её тело покинули силы.
Огли подхватил её, чтобы девушка не упала на пол, убедившись, что она без сознания, он уложил её на кровать.
Из своей сумки мужчина достал верёвку.
Он связал руки и ноги так, чтобы не осталось следов, использовав ещё и ткань.
Сделал он это на всякий случай.
Чтобы не напала, когда снова очнётся.
— … Вроде справился… Однако…
… Она Сирена?
Этот вопрос возник в голове Огли.
Таким было главное предположение, какое можно было сделать на основании ситуации, но странностей тут хватало.
Для начала она была не особо хороша.
Конечно с помощью соблазнения можно было отвлечь внимание и убить, этот способ использовался уже давно, и при том, как много мужчин попалось на подобное, лучше его не недооценивать.
Мужчины слабы перед подобным.
Тут уж инстинкт срабатывает.
Ничего не поделаешь.
Если Сирена хороша в таком, то это вполне разумно.
Огли смог с ней справиться так просто лишь потому, что предполагал, что подобное может случиться, иначе он мог и правда подумать, что Фелиция влюбилась в него.
Если так подумать, тут не было ничего странного.
Но если бы Фелиция изначально нацелилась на это, ей стоило вести себя более активно в таверне, чтобы показать, что её заинтересовал Огли.
И можно с уверенностью сказать, что до этого ничего не было.
Однако девушка была здесь.
И это странно.
А ещё сила у неё странная.
Если она «Сирена», то её должны были готовить как агента.
Потому у неё должны быть боевые умения.
При том, что она сама добралась до деревни от места, где Рент подслушал разговор, ей должно быть по силам справиться с опасностями, такими как монстры и разбойники.
Однако Фелиция взмахнула ножом как любительница.
Она была не сильнее обычной деревенской девушки, и замах дилетантский, она вытащила нож, а потом попыталась нанести удар.
Будь на её месте Огли, он бы сразу ударил.
Так быстрее, и ты точно сможешь ранить.
Замах — пустая трата сил.
Рент и Лорейн тоже подумали бы так же.
Это ведь основы.
А Фелиция.
Значит это не она.
Так он подумал.
Тогда почему она напала на Огли?
Это было не понятно.
Как бы мужчина ни размышлял о причине, ничего в голову не приходило.
Огли решил, что стоит посовещаться по этому поводу.
Оставлять Фелицию здесь не хотелось, и не важно «Сирена» она или нет, потому он взял её с собой.
А потом отправился к Ренту и Лорейн.
***В коридоре гостиницы, построенной из старых деревьев, было тепло. На стенах горели сделанные из жира свечи, в воздухе ощущался запах животных.
Для авантюристов и жителей деревень это знакомый запах, но жители городов могут считать его неприятным.
В Мальте такое почти не встречалось, но в столице в ходу был растительный жир.
А дорогие заведения переживают из-за пожаров, потому используют магическое освещение, и конечно оно дороже.
Огли предпочитал слабый свет свечей из жира, но всегда думал, можно ли что-то сделать с запахом.
Их запах трудно вывести из одежды.
— … Ну, сейчас не о том думать надо, — проговорил он, добравшись до комнаты Рента.
Мужчина постучал.
— … Кто там? — прозвучал настороженный голос.
***Я ощутил, что кто-то приближается.
Я не знал, как реагировать, если этот кто-то войдёт ко мне.
Потому когда шаги затихли перед моей комнатой, и кто-то постучал, мой голос прозвучал резко.
— … Кто там?
Однако ответ лишил меня напряжение.
Ведь ответил мой знакомый.
— … Это я. Огли. Знаю, что поздно, но надо поговорить. Можешь впустить поскорее. Вдруг кто-то появится.
Поняв, кто это, я испытал облегчение.
Но его ответ… Был слегка странным.
Это деревенская гостиница, если сделаешь что-то странное, потом на тебя вся деревня косо смотреть будет, но вряд ли кто-то станет жаловаться, что он посреди ночи по коридору шастает.
Но Огли…
Хотя ладно.
Можно открыть… Но перед этим я хотел прояснить кое-что.
— Хорошо, но ты же не удивишься, что бы ни увидел в комнате? Сразу скажу, я невиновен.
— … Я бы и не думал тебя подозревать. Но я то же самое хотел бы сказать. Я тоже невиновен.
После этих слов стало ясно, что у нас обоих что-то случилось.
И что-то послужило причиной для этого.
Мне стало легче… Вообще странно, но так разговор пойдёт быстрее.
— Раз так, я открываю, — сказал я и открыл дверь.
***— Понятно, это и правда выглядит подозрительно, — согласился Огли, увидев человека, лежавшего рядом с моей кровати.
— … Ты не лучше. Что у тебя за скрутка такая? — сказал я, видя ношу друга.
Вообще было проще верёвкой связать.
Но Огли джентльмен, потому использовал ткань, чтобы следов не оставалось.
Хотя это похищение, так что никакой он не джентльмен, но я верю, что он бы так не поступил.
— Всё ведь очевидно… Она пришла, чтобы напасть на меня. И у тебя то же самое, — сказал Огли, глядя на