Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прокручиваю в руках телефон, машинально проверяю почту и…
Какого хрена!
Подскакиваю на диване и выпрямляюсь. Открываю письмо из австрийского суда. Пробегаю глазами. И еще раз.
В расторжении брака отказано. Супруга отозвала соглашение о ребенке.
Повторное заседание назначено на…
Дерьмо!
Более недели спустя
Лиля
- Доброе утро, цветочек, - доносится из динамика голос, к которому я вроде и привыкла за последние дни, но никак не реагирую. Он не вызывает ни отвращения, ни трепета. Лишь равнодушие.
- Олег, я ведь просила не называть меня так, - отчитываю Волкова вместо приветствия.
Зажимаю трубку между плечом и ухом, а сама наклоняюсь к нижнему ящику кухонного шкафа. Беру доску для нарезки, машинально тянусь за ножом. Нахожу не глядя.
Я меньше недели хозяйничаю в доме Мейера, а чувствую себя свободно. Изучила, что где лежит. Обследовала все комнаты. Кроме кабинета. Артур запер его перед отъездом. Видимо, есть, что скрывать. Впрочем, это неудивительно, ведь мы чужие.
Но при этом дочь он мне доверил. Странный мужчина.
- Извини, Лиля, - спохватывается Олег. – Мейер не вернулся еще? Не освободил тебя из рабочего плена? – подшучивает он.
- Нет, Артур задерживается в Австрии, - бросаю коротко. – У него ведь там тоже бизнес.
Поднимаю взгляд на небольшой календарик над столешницей. И выдыхаю шумно.
Первые три дня после того рокового поцелуя Мейер был сам не свой. Постоянно созванивался с кем-то, уезжал на встречи, пропадал где-то с утра до поздней ночи. Договор наш он выполнял исправно: не цеплял меня ни словом, ни взглядом, относился уважительно и… отчужденно.
А потом улетел в Австрию, оставив бусинку со мной. Ничего не объяснил. Сказал только, что едет по делам и не может взять Софи с собой.
Наше с бусинкой дело маленькое – исполнять. Честно говоря, мне комфортно у Мейера. В его доме, с его дочерью. Будто и я сама имею к нему какое-то отношение. Но это не так…
- Требуй премию, - хохочет Волков, вырывая меня из раздумий. – Иначе пригрози обратиться в профсоюз.
- Надеюсь, мы сможем и без угроз договориться, - усмехаюсь я.
- Ты даже на пару часов от ребенка отвлечься не можешь? – начинает издалека, а я уже знаю, к чему приведет разговор.
Все эти дни Олег добивается моего внимания. Поначалу, когда Артур еще был в России, он лишь подвозил меня. При этом Мейер не предъявлял никаких претензий. Просто молча и мрачно «передавал» дочь.
Когда цербер уехал, Волков серьезно активизировался. Названивает каждый день, спрашивает, как у меня дела, не жалеет ласковых слов и обращений. И настаивает на свидании.
Но каждый раз я нахожу отговорку.
- Не могу. Оставить Софи не с кем, - опять лгу.
В принципе, я могла бы папу попросить присмотреть за ней. Он и так часто забегает к нам в гости, продукты привозит. Правда, чувствую, что в целом ситуацией недоволен. Да и об Артуре начал отзываться не по-доброму. Будто злится на него. Может, подозревает, что между нами было что-то? Или хочет уберечь меня? Поздно…
Благо, мачеха и Алина даже не появляются. Какой смысл, если главной их «жертвы» нет на месте?
- Странно, конечно, что Мейер дочь в России бросил, - задумчиво тянет Волков.
- Не бросил, - нервно оправдываю цербера. - Обстоятельства так сложились...
Умолкаю, потому что в детали Артур меня не посвящал.
Иду к холодильнику, достаю сыр, чтобы бутерброды на завтрак приготовить. Разворачиваю пищевую пленку, делаю надрез – и в нос бьет тошнотворный запах. Невольно закашливаюсь, смотрю на наклейку с датой производства. Странно, по сроку годности сыр свежий. И явно это не дор блю. Может, хранили в магазине неправильно?
В любом случае, «вонючкой» я Софи кормить не буду, поэтому отправляю в мусорное ведро. И тут же крышку закрываю, потому что к горлу подкатывает ком.
Открываю окно, делаю глубокий вдох, а потом ищу в шкафчиках джем. Будут сегодня сладкие бутерброды. Бусинка обрадуется.
- Что же, если обстоятельства, тогда давай все вместе куда-нибудь сходим? С малышкой? – продолжает настаивать Волков. - И Софи развеется, и я тебя увижу.
- Не думаю, что это хорошая идея. Вряд ли Артур одобрит, - хмыкаю я.
- Ему необязательно знать...
- Нет, Олег, - грубовато рявкаю я и с щелчком открываю банку.
Не выдержав, ныряю пальчиком в клубничный джем, облизываю и прикрываю глаза от наслаждения. Вкусно.
- Лиля, я ведь пытаюсь наши отношения наладить, - раздается будто издалека. - Но стоит мне шаг сделать навстречу, как ты убегаешь, как спринтер.
- М-м-м, - слышу его через слово, потому что в это время погружаю в банку ложку, набираю с горкой - и засовываю в рот. Надо запомнить производителя. Хороший джем.
И о чем я только думаю в тот момент, когда ко мне сам заместитель мэра клинья подбивает? Вот поэтому я до сих пор одна.
- Разве я не заслуживаю хотя бы маленького шанса? – пробивается словно сквозь толщу воды. - Лиля, я не знаю, кого ты оставила в прошлом. Неужели он стоит того, чтобы ты была ему верна до сих пор?
- Никого нет, - говорю правду.
Официально я свободна. А вот то, что сердце болезненно сжимается только с одним единственным мужчиной, которого сейчас нет рядом, - это уже мои проблемы.
- Хорошо, - с облегчением выдыхает Волков. – Ты уж извини, но я даже с Мейером по поводу тебя говорил. Грешным делом подумал, что у вас отношения. Я же не подонок, влезать в пару. Поэтому спросил у него напрямую.
Вздрагиваю, роняю ложку.
- И что он сказал? – вырывается у меня. А внутри все замирает в ожидании ответа.
- Что вас ничего не связывает, - мгновенно отзывается Волков. Радостно так, а я расплакаться готова. – Кроме общего бизнеса. Ну, и Софи, с которой ты ему помогаешь. А сам он никаких видов на тебя не имеет. И ты… - делает паузу. – Ведь так?
- Так, - подтверждаю сипло.
- Цветочек, я предлагаю попробовать быть вместе, - несмотря на дурацкое обращение, официальным тоном говорит Волков. - Присмотреться друг к другу. Если у нас ничего не получится, просто разойдемся.
- Какой деловой подход к отношениям, - ухмыляюсь я, пытаясь от плохих мыслей отвлечься. Но они так и пробираются в голову.
Не имеете на меня видов, господин Мейер? Пусть так…
- Хотите обсудить условия? Только давайте без конкурса, - смеется Олег и добавляет серьезно. – Я ревнивый очень.