litbaza книги онлайнФэнтезиПотерянные годы - Томас Арчибальт Баррон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
Перейти на страницу:

– Не гном? Тогда кто ты такой?

Маленький человечек чихнул, и из носа у него брызнул медовый фонтан. Мед потек по его подбородку, он начал облизывать пальцы, ладони и запястья. Очистив руки, он нервно огляделся по сторонам.

– Ты не были друг короля, правда?

Риа нахмурилась.

– Конечно, нет.

– А как насчет вон того твоего черноволосого приятеля, который тащили людей за нос?

– И он тоже не друг короля.

– Наверняка, определенно, совершенно нет?

Риа не удержалась от улыбки.

– Наверняка, определенно, совершенно нет.

– Тогда хорошо.

Человечек попытался отлепить себя от земли, чтобы встать на ноги, затем, когда ему это удалось, подошел к Рии. Хотя голова его находилась на уровне ее колена, он гордо выпрямился.

– Я не были гном. Я буду есть великан.

– Кто-кто? – воскликнул я и расхохотался.

Человечек уставился на меня, гневно сверкая розовыми глазенками.

– Я есть были великан. – Затем гордость, казалось, улетучилась. Лицо его вытянулось, плечи опустились. – Просто я были очень, очень, очень маленькая великан. Я хочу бы, действительно хочу бы, чтобы быть большие. Как должна быть великан.

– Я тебе не верю. – Я наклонился, чтобы получше рассмотреть существо. – По мне, так ты совсем не похож на великана. Даже на маленького.

– Но я будем!

– Тогда я – плесень.

– И зачем бы это плесени расхаживать вокруг, тягая других за носы?

Риа разразилась хохотом, и каждый листок на ее древесной одежде затрясся.

– Оставь его в покое, Эмрис. Если он говорит, что он великан, пусть будет так, я ему верю.

Видимо, чувствуя себя восстановленным в правах, крошка похлопал по своему оттопыренному животу.

– Я очень славно ели, кстати, никого не трогали, и вдруг мне помешали.

– Меня зовут Риа. А тебя как?

Наш новый знакомый опять нервно огляделся по сторонам и пробормотал:

– В наши время осторожность никогда не помешала. – Он шагнул ближе. – Мое имя Шим.

Я с подозрением оглядел его.

– Расскажи нам, Шим, ты всегда, отправляясь поесть меду, ныряешь в него?

– Наверняка, определенно, совершенно! Если не хочешь, чтобы тебя покусали пчелы, будешь делать именно так.

Риа улыбнулась; «великан» забавлял ее.

– В этом есть смысл. Но вылезти обратно может быть нелегко.

Маленький великан воскликнул, брызгая слюной:

– Вы смеешься, вы надо мной смеялась!

– Вовсе нет, – заверил его я. – Ты совершенно не смешной. – Я изо всех сил старался удержаться от смеха, но не смог и фыркнул, затем расхохотался, схватившись за бок.

Крошечный человечек подбежал ко мне и с силой пнул меня в ногу. Я сразу перестал веселиться и с рычанием бросился на него.

– Нет, стоять! Пожалуйста, стоять! – воскликнул Шим, прячась за ногами Рии. – Я не хотели сделать тебе больно. На самом деле, истинно, честно.

– Нет, хотел, да еще как! – Я попытался схватить липкое существо. – Я сейчас тебя поймаю, и щипком за нос ты у меня не отделаешься.

– Погоди, – велела Риа и положила руку мне на плечо. – У нас нет на это времени. Мы и так уже слишком долго здесь торчим!

Я неохотно отступил.

– Наверное, ты права. И вообще, пчелы могут вернуться в любой момент, а сейчас они стали еще свирепее. – Я бросил взгляд на Шима. – На твоем месте я бы пошел и хорошенько искупался, пока они не прилетели и не уселись на тебя все сразу.

Розовые глазки от ужаса вылезли из орбит.

– На меня?

– Наверняка, определенно, совершенно.

У маленького великана перехватило дыхание.

– Я правда ненавижу, когда кусаются!

И он рванул в туман, за высокий валун. Но не успел он скрыться из виду, как мы услышали вопль ужаса и бросились вслед, посмотреть, что случилось.

Однако через несколько секунд сами уже кричали от страха. Мы с Рией одновременно упали, полетели вниз головой в какую-то глубокую яму, разверзшуюся у нас под ногами. В конце концов, падение прекратилось. Нас окружала абсолютная темнота.

– О, моя голова, – пробормотал я.

Подо мной что-то зашевелилось.

– Слезла ты с меня, ты, дурень!

Нога или рука, клейкая, облепленная грязью и листьями, угодила мне прямо в лицо.

– Ой! Смотри, что делаешь, безмозглый липучий гном!

– Прекратите! – крикнула Риа. – Мы должны найти выход отсюда.

– А где мы, кстати? – спросил я. – Похоже, мы упали в нору. В глубокую нору. Такую глубокую, что я даже не вижу отсюда света. И пощупайте пол! Он рыхлый, это не скала!

– Я моооогу оооотвеееетить на твоооой вопроооос, – прогудел откуда-то из темноты низкий голос. – Выыыы нашлииии моеееее лооооговооооо.

– Какое логово? – одновременно спросили мы трое.

Последовала долгая пауза.

– Лоооогово Велииикой Элууузыыы.

Глава 21 Великая Элуза

Казалось, от звуков этого голоса содрогнулись стены пещеры. Риа прижалась ко мне. Я изо всех сил старался хоть что-нибудь разглядеть, но в полной темноте мое «второе зрение» было бесполезно. На мгновение я уже решил было нарушить свой обет, данный в Каэр Мирддине, и воспользоваться теми силами, которые, возможно, у меня еще остались. Чтобы защитить нас любым способом. Но сама мысль об этом пробудила во мне старые страхи, и я продолжал сидеть не шевелясь.

– Это ты, – прошептал Шим, обращаясь к темноте, – то существо, которое, которое, которое, едят все подряд?

– Я еееем то, чтоооо захочуууу. – Голос породил оглушительное эхо, которое продолжало греметь внутри моего черепа. – А тепеееерь скааажите мнеее, кто вы такиииие, преждееее чем я вас съееееем.

Я набрался храбрости и откашлялся.

– Меня зовут… Эмрис.

– Эмрииис, а откуда ты роооодом?

На сей раз голос мой прозвучал жалко.

– Не знаю.

– А я Риа из Леса Друма.

После паузы Великая Элуза прогремела:

– Ктоооо здеееесь ещееее?

Ответа не последовало.

– Ктоооо здеееесь ещееее ееесть? – Голос был таким громким, что с потолка на головы нам посыпалась земля.

И снова молчание. Только какой-то хрип – я решил, что это неровное дыхание перепуганного маленького великана.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?