Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поднял голову:
— Говори сколько хочешь. Но он провел ночь в твоей комнате, более того, он в первый раз остался на ночь в гостях. Может, лучше это отпраздновать? — В его глазах вспыхнул нехороший огонек, и он продолжил: — Черт побери, что сейчас думает его мамочка? Она, наверное, провела шесть последних часов, звоня в Службу спасения. И сейчас вертолеты кружат над нами, полицейские катера бороздят воды океана, а…
— Он предупредил ее, что останется здесь. И он спал на полу. Ты прекрасно знаешь, что между нами ничего не было, — сказала Джем.
— Ты считаешь, что я должен верить тебе? Что ж, отлично. — Прикоснувшись ленивым поцелуем к ее обнаженному плечу, Руперт понес кружки с кофе мимо нее. — Но помни, это благодаря мне ты не поссорилась с Люси.
Она совсем обезумела. Даже этот мимолетный поцелуй заставил ее почувствовать слабость в коленях. Глядя ему вслед, Джем испытывала дикий прилив желания. Что было неудивительно, ведь он был гораздо сексуальнее, чем сам Джонни Депп.
Вернувшись в свою комнату, она пила остывший чай и слушала телефонный разговор Дэви с матерью.
— Да, мама, я жив и здоров. Нет, никаких наркотиков… Нет, полиция не приезжала к нам. Мам, все в порядке. Увидимся позже. Хорошо? Да, я тоже.
Джем присела на постель. Как ужасно, когда у тебя такая нервная, впечатлительная мамаша! Она видела, как Дэви набирает другой номер.
— Привет. Это я. Где мы встречаемся и когда? — Он слушал, кивал, затем потянулся за ручкой на туалетном столике Джем и стал записывать адрес.
Это длилось недолго.
— Хорошо, — спокойно сказал Дэви. — Там и увидимся.
Когда он закончил разговор, Джем поинтересовалась:
— Идешь куда-то?
Он пожал плечами и молча протянул ей листок, где был написан адрес. Джем сдвинула брови.
— Но… это здесь.
— Значит, мне повезло.
— Не понимаю. С кем у тебя встреча?
Дэви надул щеки и почесал в затылке. Наконец он сказал:
— Это из фирмы «Спит энд полиш».
«Спит энд полиш». Фирма, занимающаяся уборкой квартир. Именно туда звонил Руперт, прося, чтобы они пришли и привели квартиру в пристойный вид. В более чем пристойный, судя по цене, которую они запросили.
— Я не знала, что ты работаешь у них, — сказала Джем.
— Я начал всего две недели назад, несколько часов в воскресенье и в субботу. Деньги так себе, но все же неплохая работа в свободное время. — Вздохнув, Дэви добавил: — Руперт будет вне себя от счастья, когда узнает.
Джем сделала все, чтобы разбудить остальных и выпроводить их из квартиры, но это было все равно что разгребать грязь в болоте. Ровно в двенадцать оранжевый фургон с надписью «Спит энд полиш» и с бирюзовыми эмблемами на боках остановился у дверей дома. Из него выпрыгнули пять работников в оранжево-бирюзовых комбинезонах.
— Они уже приехали, — отвернувшись от окна, сказал Дэви. — И успокойся. Та, что в косынке, главная, ее зовут Рона.
— Приветствую вас, мои дорогие, «Спит энд полиш» к вашим услугам. — Когда Руперт открыл дверь, его чуть не сбил с ног миниатюрный вихрь в флуоресцентной оранжевой косынке. — О Господи, неплохо погуляли! Что за вид, эти стены по пояс в грязи! — Пройдя мимо него и с любопытством разглядывая то, что представляла собой комната после вечеринки, Рона покачала головой. Затем похлопала по руке Руперта и сказала: — Ничего страшного, дорогой, мы здесь и сделаем всю грязную работу. Приведем эту квартиру в порядок и, главное, вовремя. Все, что нам нужно, чтобы вы освободили квартиру и оставили нас делать свое дело, а когда вы вернетесь в три часа, то не узнаете свой дом, обещаю.
— Мы пойдем куда-нибудь перекусить. — Руперт пересчитал одетых в яркие комбинезоны рабочих, которые друг за другом входили в квартиру, вооруженные ведрами и прочим инвентарем для уборки. — Я думал, что вас будет шестеро?
— Точно, мой милый. Один еще не прибыл, но вы не беспокойтесь, он будет здесь с минуты на минуту… даю слово, черт бы его побрал! Дэви, мой милый, так вот ты где! Ты опередил нас! Дженис, дай мальчишке его комбинезон, и мы сможем начать.
Руперт хотел сохранить серьезное лицо, когда Дженис в прихожей надевал оранжевый комбинезон на Дэви. Дэви влез в него и застегнул молнию.
— Ты работаешь в этой компании?
— Ну да.
— То есть будешь убирать мою квартиру?
— Похоже, что так.
— Прекрасно! Не забудь отчистить туалет. Да?
— Все будет сделано, — спокойно отвечал Дэви.
— Но мне бы хотелось, чтобы именно ты сделал это. Это доставило бы мне особенную радость.
Из кухни раздался крик Роны:
— Господи, ну и бардак! Дэви, мой милый, иди помоги мне. Начнем отсюда.
Руперт усмехнулся:
— Двигайся, Дэви, «мой милый». Начинаете с кухни, да? И надеюсь, будет не просто чистота, но еще и идеальная.
Все еще находясь под впечатлением от вчерашнего вечера, Джинни не могла дождаться, когда можно будет позвонить Джем и узнать, как прошла ее вечеринка. В час дня уже, наверное, можно рискнуть, скорее всего там уже встали.
Трубку подняли на четвертый гудок.
— Да?
Не Руперт. Хорошо. Джинни оживленно проговорила:
— Привет, я могу поговорить с Джем?
— Извините, но все ушли.
— Что ж, прекрасно. — Голос показался ей знакомым. — А вы остались?
— Да, — последовало какое-то замешательство. — Это мама Джем?
— Да. А кто вы?
— Дэви Стоукс. Вы, может быть, не помните меня, но вы как-то подвозили меня домой…
— Дэви! Конечно, помню! Я рада снова слышать вас. Как вы?
— Хорошо. Спасибо.
— Значит, вы были на вечеринке? Я просто хотела узнать, как все прошло. — Одна мысль стучала в ее голове. — Джем нет дома, а вы есть. Значит ли это, что вы и Люси вместе?
Он, казалось, удивился.
— Вряд ли из этого что-нибудь выйдет. Извините, что разочарую вас, я думаю, у меня больше шансов с Клаудией Шиффер.
— Тогда что вы…
— Что я делаю здесь? Руперт нанял людей убрать квартиру. Я один из них. Это доставило необычайную радость Руперту.
— Могу представить. — Джинни сделала паузу, потому что она и Дэви были единого мнения о Руперте, но это был их секрет. — Можно мне спросить вас кое о чем?
— О Джем?
— И Руперте. — Она с осторожностью подбирала слова. — Там есть что-то… между ними?
Дэви, казалось, удивился:
— Вы хотите сказать, что они пара? Не думаю, она ничего не рассказывала мне.