Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему? – Сомов слушал друга, удивляясь произошедшим в нем переменам.
– Да ты сам посмотри вокруг. – Скальнов указал на вершины гор. – Разве среди этой красоты и величия есть место лжи и лицемерию, подлости и коварству?
– Может, ты и прав, – вздохнул Михаил. – Но людские пороки живут в душе человека, а не всякая душа, к сожалению, способна заметить и оценить красоту.
– Как можно такое не заметить?!
– Если очень постараться. – Мишка вспомнил о Ромкуше, который как раз в горах убил геолога, пытался с помощью обмана расправиться с Гравзом и совершил два покушения на Сомова.
«Вот так начнешь их сравнивать… Один – бывший уголовник, выросший без отца и матери, а другой – голубая кровь. Но первый действительно человек, а второй… подлая змея, как сказала Марита».
– Стой! Кто идет? – раздалось впереди, и на тропинку вышли пять воинов баншамского дозора. Запрет Ромкуша на пересечение границы до сих пор оставался в силе.
Посол Огара в Кантилиме Архаз догадывался о том, кто стоит за покушениями на его жизнь. Сразу после гибели троих сотрудников посольства на родину был отправлен запрос о способностях одного из магов предгорий Апанча – так называлась скалистые земли к северо-востоку от Огара.
Население тех мест составляло не более десяти тысяч аборигенов, многие из которых обладали магическими способностями, правда, в основной массе довольно слабыми по сравнению с черными колдунами. Но иногда там встречались по-настоящему сильные чародеи. Бывший компаньон Архаза принадлежал как раз к их числу и поэтому требовал к себе особого внимания.
С этим колдуном с самого начала их знакомства было много загадок – его магические опыты с животными плюс постоянно раздражавшая способность Чероуза подкрадываться и возникать перед собеседником в самый неожиданный момент… Но сейчас Архаза больше беспокоило, как Чероузу (если это действительно его проделки) удалось вернуться из Роктании? Загадками также оставались смерть Вирзалия и появление Михаила в Кантилиме. Причем первое обстоятельство полностью перечеркивало сверхамбициозные планы черного колдуна, а второе, наоборот, возрождало надежду на их осуществление.
«Как удачно я вышел на Саргонта», – похвалил себя Архаз, проанализировав информацию, полученную с помощью подслушивающего перстня.
Обычно посол не отличался чрезмерной подозрительностью, но к собственным ощущениям прислушивался всегда. Именно они подсказали, что две собаки не случайно забрели на территорию посольства, да и голубой огонь черный колдун почувствовал раньше, чем опасное заклинание принялось за него.
До недавнего времени глава огарского представительства практически не знал владельца магической таверны – не того полета птица. И вдруг во время мимолетной встречи в королевском саду, когда кроме них двоих никого поблизости не было, и они не обмолвились друг с другом ни словом, огарец ощутил непонятную сухость во рту. С того дня в сердце колдуна поселилась какая-то необъяснимая злость на этого незнакомого человека. Архаз запомнил свои ощущения. Потом, во время второй встречи, они повторились один в один. И снова – без всякой видимой причины. Казалось бы, Саргонт предложил ему лучшее место в карете, довез до посольства… откуда же появилась жгучая ненависть к нему?
Решив проверить свои подозрения, колдун подарил кузену главного кантилимского мага перстень. Якобы в благодарность за помощь. Это был последний из трех подслушивающих артефактов, доставшихся Архазу от деда. Первые два он использовал довольно бездарно. Колдун и от этого не ожидал особой пользы, но уже через пару дней «подарок» преподнес дарителю приятный сюрприз: Михаил в Кантилиме. Мало того, с Саргонтом его связывают контрактные обязательства. Следовательно, через одного будет несложно выйти на другого, и планы подчинения огненного диска снова станут реальностью.
Архаз достал из стола заветный стакан и нажал на дно. Обычно он прослушивал разговоры владельца магической таверны перед сном.
– Молодец, Пуарт! Никто бы так быстро не сумел выполнить моего задания. Ну рассказывай. – Голос, доносившийся из стакана, принадлежал брату Арианта, а поскольку край магического сосуда светился красным светом, огарец сделал вывод: беседа происходит прямо сейчас.
– Чародей, которого вы просили отыскать, встретил меня враждебно, но ваше имя, учитель, стало для меня чем-то вроде верительной грамоты. О вас он слышал.
– Это неудивительно, меня многие знают.
– В общем, меня все же выслушали.
– Ты серьезно рисковал, Пуарт. Я же просил быть осторожней. Зачем ты к нему пошел сам? Надо было послать другого.
– Виноват, учитель, но я опасался, что любой другой из ваших учеников не справится с заданием. Тогда бы волшебник затаился, и отыскать его второй раз было бы намного сложнее.
– Что ж, видимо, мои уроки не пропали даром. О чем ты с ним договорился?
– Маг назвался Чероузом (правда, я не знаю, настоящее ли это имя или выдуманное) и заявил, что со мной он разговаривать не станет. Я ведь для него никто, пустое место. Совсем другое дело вы, учитель. Мне показалось, что у него к вам есть собственный интерес.
– Откуда такие выводы? – насторожился Саргонт.
– Его выдали глаза. Как только Чероуз услышал ваше имя, его взгляд стал крайне заинтересованным.
– Он не пытался разузнать обо мне? – В словах мага звучала тревога.
– Нет. Со мной он разговаривал, словно делал большое одолжение. А я, следуя вашим указаниям, старался не задавать лишних вопросов.
– И правильно. Когда он предложил встретиться и где?
– На западной окраине столицы есть обширный лесной массив.
– Знаю. Ты говоришь о Диком парке.
– Там на вершине холма находится небольшое озеро.
– Гайранский пруд, – вспомнил хозяин магической таверны.
– Через пять дней в полдень он будет ждать там. Особо предупреждал, чтобы с вами не было лишних людей.
– Еще какие-нибудь новости для меня есть? – раздраженно спросил Саргонт. Ему не понравилось выбранное место встречи. Дикий парк пользовался дурной славой среди магов Кантилима. Да и назначенное время заставляло торопиться, а он ожидал приезда Михаила.
– Нет, учитель.
До слуха Архаза донеслись отдаленный стук в дверь и третий голос:
– Хозяин, важные новости.
– Я же просил меня не беспокоить!
– Вы приказывали незамедлительно докладывать, если появится человек по имени Михаил.
– Он здесь? – Раздражение в голосе Саргонта моментально улетучилось.
– Да, господин. С ним две женщины, одна из них – волшебница Руена. Еще два чужака и рундаец со шрамом на губах.
– Ну наконец-то! Михаила пригласите в мой кабинет как самого дорогого гостя. Его попутчиков расселите в лучших номерах гостиницы. Я должен знать о каждом слове этих путников. Пуарт, ты пока свободен, мы закончим беседу завтра.