Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В шестнадцати километров к северу находится Манхэттен. Это – задача-минимум, но войскам Республики все-таки следует соблюдать осторожность. Это очень важное, хотя и маленькое испытание, которое позволит ему внести в свой анализ определенные коррективы. В этом городе и его окрестностях обитают Жестянщики. Они выпускают точнейшие электронные приборы и не уступающее им оружие. Это внушает уважение и одновременно – беспокойство. Откровенно говоря, Стронг считал их единственной силой, способной помешать вторжению, план которого он предложил Президенту три года назад.
Три года строить планы, вымаливать ресурсы у различных ведомств – и поселять в умах мысль о том, что все это вот-вот окупится. Воистину, канзасская операция будет самой легкой частью этого дела.
О результатах продвижения к Манхэттену надо сообщить генералу Крику, командующему бронетанковой дивизией, которая сейчас движется по Старой Семидесятой[46]. После полудня танки Крика должны достичь окрестностей Топики[47]. Старые американские хайвеи позволяют проводить танковые операции, которых еще не знала военная история. Если взятие Манхэттена пройдет по плану, к ночи Крик займет Топику и двинет остальную часть своих войск к Миссисипи.
Стронг снова обернулся и бросил взгляд в глубину кунга, на панель, где таймер на табло обстановки отсчитывал время до очередного сеанса связи. Через двадцать минут ему надлежит позвонить Президенту и доложить о продвижении к Манхэттену. Пока же в расписании Стронга зияла брешь. Возможно, это время, когда следует принять последние меры предосторожности. Советник повернулся к женоподобному полковнику, который отвечал за войсковую связь.
– Билл, эти местные, которых вы взяли – ну, эти… мафиози… Думаю, с ними стоит поговорить, прежде чем позвонит Главный.
– Прямо здесь?
– Да, если можно.
– Есть.
В голосе офицера сквозила легкая тень недовольства. Похоже, Билл Альварес не сможет спокойно смотреть, как агенты противника входят в штабной кунг. Но какого черта? Ни оружия, ни аппаратуры у них при себе нет… к тому же вряд ли им удастся сообщить о том, что они здесь увидели. А ему самому нельзя отлучаться, потому что Старик может позвонить раньше времени.
Минуту спустя в помещение, где обычно проводились совещания, втащили троих. Кисти и лодыжки пленников были скованы. Все трое отчаянно моргали, ослепленные полумраком, царящим в кунге, и у Стронга была возможность их разглядеть. Люди как люди, разве что одеты совершенно немыслимым образом. Здоровенный негр носил что-то вроде униформы: большой значок, наручная кобура и нечто вроде сапог для верховой езды. Стронг узнал эмблему, которая украшала нашивку у него на рукаве. Так называемая «Полиция Штата Мичиган». Одна из самых влиятельных гангстерских группировок на неправительственных землях… или, лучше сказать, «неуправляемых»? Разведка сообщала, что у них есть кое-какое современное оружие – во всяком случае, достаточно современное, чтобы «клиенты» не жаловались.
– Присаживайтесь, джентльмены.
Звякнули наручники. Всем троим удалось принять приглашение. Пленники сидели с мрачным видом, а позади возвышался вооруженный охранник. Стронг пробежал глазами сводку, полученную из разведуправления.
– Мист… м-м-м… лейтенант Брайерсон, возможно, вам будет небезынтересно узнать, почему войска и вертолеты, о которых вы спрашивали у своего начальства этим утром, так и не материализовались. Наша разведка сочла, что вы просто блефуете, и до сих пор придерживается этого мнения.
Северянин только пожал плечами, но его белый приятель в нелепой полосатой рубашке – в отчете он именовался Элвином Свенсеном – подался вперед и зашипел:
– Может так, а может, и иначе, ослиная жопа! Но это не имеет значения. Вы собираетесь перебить массу народу… но в конце концов вам ничего не останется, кроме как удирать, поджав хвост, обратно на юг!
Возможно, у предков Стронга, помимо хвоста, были подвижные ушные раковины. Сейчас про него можно было смело сказать «навострил уши», хотя внешне это почти никак не выражалось.
– Почитайте как-нибудь учебник истории, – продолжал полосатый. – Вы замахнулись на свободных людей, а не кучку атцланских рабов. Каждый отдельно взятый фермер, каждая отдельно взятая семья – против вас. И это образованные люди, а многие вооружены не только знаниями. Дайте только срок. Возможно, вы уничтожите многое из того, что для нас ценно. Но каждый день, который вы здесь находитесь, вы будете истекать кровью. А когда потеряете столько крови, что станет невмоготу, вы уползете домой.
Стронг окинул взглядом карту на стенде и позволил себе рассмеяться.
– Вы несчастный глупец. Какие «свободные люди»? Что вы видите, кроме своего видео, кроме пропаганды? Вот уже больше восьми лет этими землями никто не управляет. Вы сколотили свои банды, увешались оружием и начали делить территорию. Большинство даже не может позволить своим так называемым клиентам носить оружие. Не удивлюсь, если большинство ваших жертв с распростертыми объятьями примет правительство, которое позволит участвовать в выборах. Где все решает число бюллетеней. А не число стволов в арсенале «Полиции Штата Мичиган». Нет, мистер Свенсен. Маленьким людям, живущим в неправительственных землях, плевать на ваш statusquo. А если местным бандам не терпится устроить нам guerrilla…[48]. Флаг вам в руки. У нас в таких делах опыта несколько больше. Вы не знаете, что значит жить – просто жить – на территории вроде старой доброй Нью-Мексики. Во время Войны Пузырей мы сражались за каждый литр воды. А противник был настроен так решительно, так жаждал крови, что вы и представить не можете[49]. Но мы выжили, победили и создали демократическое правительство. И до сих пор остаемся свободными людьми.
– Это точно. Свободными – как те бедные простаки, которых вы держите взаперти где-то неподалеку, – Свенсен махнул рукой примерно в том направлении, где находились бараки рабочих.
Стронг перегнулся через низкий стол и посмотрел на Свенсена так, словно хотел пригвоздить его взглядом к стулу.
– Я вырос среди таких «простаков», мистер. В Нью-Мексике каждый, кто беден, имеет возможность улучшить свое положение. Земли, за которые вы так бьетесь, фактически пустуют. Вы не представляете, как их возделывать; у вас нет правительства, которое может организовать постройку плотин и оросительных систем. Вы даже не представляете, что такое правительственная сельскохозяйственная политика и какая от нее польза отдельным гражданам. Уверен, эти рабочие даже не смогут толком объяснить, с чего их сюда понесло. Но когда все закончится, их назовут героями. И они получат такие наделы, о которых сейчас даже мечтать не смеют.