Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Папуль, не отдавай меня ему, очень тебя прошу, — положила я голову на плечо батюшки. — Я его боюсь. Он… противный и старый. И вообще отвратительный.
— Элечка, не такой уж он и старый, — несмело проговорил барон Суарес. — Ему тридцать четыре года. Для мужчины это не возраст. Он в самом расцвете сил.
— Па-а-ап! Но мне-то всего семнадцать! И мне еще учиться пять лет. Ну хочешь, я поищу женихов в академии? Там много аристократов из хороших, зажиточных семей. И они молодые, к тому же маги, как и я. Только не соглашайся на предложение графа Амальрика. Кто угодно, только не он!
— Давай мы обсудим это позднее, Элечка, — вздохнул он. — Мне и самому граф крайне неприятен. К сожалению, он выше нас по статусу и намного богаче, к тому же представлен ко двору. Я не могу взять и без причин отказать ему от дома.
— А Инесса за него не хочет?
— Сначала вроде хотела. Она говорила, что ты, хулиганка, отдала ей графа из своего списка. Но когда ты исчезла, они пообщались больше, и ее интерес к Амальрику сошел на нет. Так что и она не хочет за него. Более того, по секрету: кажется, она влюблена. К нам зачастил очень милый юноша, средний сын виконта Гросси. Чует мое отцовское сердце, что летом мы будем играть свадьбу.
— Ух ты! — Я аж подпрыгнула. — Вот Инесска! И ведь ни словечком не обмолвилась об этом в письмах, хотя мы почти каждый день ими обмениваемся. И как тебе Артур? Я его помню.
— Я не против его кандидатуры. Весьма приличный молодой человек. Титула, конечно, не унаследует, но ведь и я не вечен. Наше баронство все равно перейдет по наследству твоему или Инессиному старшему сыну, в моем завещании уже всё это записано. Я вас обеих очень люблю, так что либо ее, либо твой старшенький сынок станет следующим бароном Суаресом. Если, конечно, вы не выскочите замуж за наследников родов. Тогда вашим мальчикам так и так перейдут титул и состояние ваших супругов.
— Папуль, ну какие твои годы? Тебе ведь всего лишь пятьдесят. Может, ты еще и женишься…
— Нет, Элечка. Не будет этого. Я любил, люблю и буду любить лишь вашу маму. Никакая другая женщина мне не нужна. Вот и вы у меня уже выросли, скоро станете степенными замужними рувами и порадуете отца внуками и внучками.
— Степенными? — прыснула я от смеха. — Пап, ты в это веришь?
— Ну, может, хоть Инесса… — тихонько рассмеялся он. — Эх ты, егоза.
За разговорами мы незаметно добрались до имения.
— Элька-а-а! — светловолосый румяный вихрь налетел на меня, сгребая в охапку и зацеловывая в Щеки. — Сестренка! Ты приехала!
— Инесска! — Хохоча, я пыталась отбиться от сестры, которая радостно тискала и вертела меня, рассматривая.
— Папа, я ее забираю!
— А ужин?
— Сейчас распоряжусь. — Схватив за руку, сестра потащила меня наверх, в мою комнату.
Неделя с близкими пролетела словно один день. Поддерживая легенду о заданной на каникулы работе, я час в день честно сидела с учебником по управлению огнем. Даже вперед забежала от той темы, что мы прошли последней. А потом мы с папой и Инессой проводили время вместе. Гуляли, ездили кататься на коньках, так как озеро уже застыло. На горку, залитую на холме, папа меня не отпустил. Погрозил пальцем и заявил, что у него слабое сердце и второго моего полета с ледяной горы он может и не выдержать.
По вечерам мы сидели в гостиной у камина и неспешно беседовали обо всем на свете. Папа предавался воспоминаниям о нашей маме и их недолгой семейной жизни. Я рассказывала о том, как проходит учеба в Приморской академии магии.
Пришлось, конечно, рассказать и о своих похождениях на пути к знаниям. Но я преподнесла папе облегченную версию, по которой ни медвелаков, ни мавок, ни свинохряков мне не встречалось. Зачем нервировать любимого отца? А вот Инессе, взяв с нее сначала клятву, что она не проболтается никому, я рассказала всё от и до. Ох, как она бурно реагировала. Ахала, охала, смеялась…
Не успела я опомниться, как пришел Новый год. Отмечали мы его по-семейному. Как делали это много-много лет. Я, Инесса, папа и слуг и, которые все служили в нашем имении, сколько я себя помню. Я их всех знаю с детства. Некоторые даже похоронены на семейном кладбище Суаресов, как наша с сестрой старенькая нянюшка. Менялись у нас лишь учителя, которые приезжали, чтобы обучить дочерей барона нужным премудростям, а окончив курс, уезжали к другим детям. Ну… иногда сбегали, не выдержав моего темперамента и любви к жизни. Но это происходило не от того, что я специально пыталась кого-то выжить. Просто… некоторые люди такие впечатлительные и нервные, ужас какой-то. Им бы у Марко поучиться. Вот кто меня терпит уже несколько месяцев и даже не дрогнет.
Прошла встреча Нового года как всегда. Отличный праздничный ужин сначала для нас троих, а после подходили и задерживались все остальные домочадцы. Нас с сестрой прислуга любила и баловала, а мы отвечали им взаимностью. Ведь все свои. И подарки они всегда получали от нас. Кто денежную премию, кто милую безделушку, кто новую одежду или обувь. Не знаю, чем руководствовался папа, но именно он следил за этим, контролируя нашего управляющего. А прислуга и нам с Инессой дарила приятные вещички на дни рождения и Новый год.
Мне в этом году тоже, как обычно, перепали подарки не только от семьи. Жена управляющего, которая помогала мужу, руву Кастильяру, уже много лет и жила вместе с ним в нашем имении, преподнесла красную вязаную кружевную шаль. Сама связала для меня из кашемира с добавлением шелка. Ведь в Товильдо нет морозов, но все равно промозгло и сыро. Буду носить ее в академии, она хорошо подойдет под форменное платье мага огня. Инесса получила почти такую же, но белую и из козьего пуха.
А на следующий день приехали граф Амальрик и кавалер Инессы — средний сын виконта Гросси. И вот не хочу я об этом рассказывать. Потому что противный мерзкий граф обслюнявил мне руку поцелуем и наговорил комплиментов, после которых захотелось пойти помыться. Даже папа его одернул, не выдержав.
Инесса почти сразу утащила гулять Артура, приятного юношу, которому, по словам папы, она симпатизировала. Он лишь успел поприветствовать меня и папулю, вручить перевязанную праздничной лентой огромную коробку конфет, после чего извинился и поторопился за моей сестренкой. Я даже не успела переговорить со своим вероятным будущим родственником.
Нет, в чем-то я сестру понимала. Я тоже не горела желанием, мягко говоря, оставаться в компании графа Амальрика, но уйти возможности не имела. Это было бы неприлично, я все же дочь хозяина дома, и раз уж Инесса сбежала, то хотя бы мне необходимо остаться и попытаться развлечь гостя беседой. К тому же этот гость — чтоб его хрын пожрал! — приехал ради меня.
— Дорогая Элисса, позвольте поздравить вас. Примите от меня скромный подарок, — протянул мне бархатную узкую коробку граф.
— Право, рув Амальрик, не стоит, — попятилась я назад. — К тому же у меня нет ответного подарка, и будет некрасиво, если я приму его от вас.