Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты представляешь, сколько людей сейчас смотрят на это лицо? — наконец, произнёс Даян.
— И мы не сможем почистить мозги всей Швеции, — ответил Рей.
Даян достал смартфон и связался с Вегой.
Глава 16
Пропажу рисунка Элиз обнаружила в понедельник утром. Проснувшись по будильнику и ещё лёжа в постели, она захотела взглянуть на лицо любимого человека. Она открыла верхний ящик прикроватной тумбочки и, не глядя, сунула туда руку. Пошарив пальцами, Элиз не нащупала листа альбомной бумаги. Тогда она наклонилась с кровати и посмотрела в ящик. Листа не было. Элиз нахмурилась. Она точно помнит, что положила его именно сюда. А, может, ей только кажется, что она точно помнит? Элиз выдвинула нижний ящик тумбочки. Рисунка там тоже не было.
Элиз села на кровати.
— И где же он? — озадаченно спросила она вслух.
Взглянув на часы, Элиз поняла, что искать рисунок некогда. Ну, что ж, в сумочке она поищет прямо на работе, и, если не найдёт, будет искать дома вечером, когда вернётся. Особо она не нервничала: у неё есть электронные копии рисунка плюс газета. Дело было в принципе: куда делся рисунок??? «В тумбочке нет рисунка с его лицом, но я не помню, чтобы я рисунок перекладывала. И с блокнотом мне показалось, что он не на месте. Странно всё это», — подумала Элиз и стала собираться на работу. Её, действительно, озадачил тот факт, что вещи вдруг стали находиться не на своих местах.
На работе Элиз, естественно, не нашла рисунка в сумочке, но там найти его она и не надеялась. «И где его теперь искать?» — задалась она вопросом. На всякий случай Элиз поискала и в студии, и снова рисунка не было. Значит, он дома. Но где? Придётся по возвращению перерыть всю квартиру.
Так Элиз и сделала. Вернувшись домой, она не стала даже переодеваться. Элиз систематически выворачивала каждый ящик и проверяла его содержимое. Она заглянула на книги, в книги, за книги и под книги. Она проверила под мебелью. Рисунок бесследно исчез. И тут Элиз пришло на ум воспоминание о том, как в Висбю она стала свидетельницей того, как незнакомец прошёл через дверь уборной в совсем другое место. Элиз остановилась посередине комнаты, как вкопанная: «Это что же получается? Ко мне в квартиру можно войти не только через входную дверь?!» Элиз прошиб пот. Тот странный запах постороннего человека… запах мужчины… Так, вот оно что! Элиз со страхом посмотрела на двери в комнаты, словно оттуда сейчас мог кто-то внезапно появиться и наброситься на неё. Но всё оставалось по-прежнему, никто не появился и, тем более, не набросился. Элиз глубоко вздохнула и потёрла себе виски, подумав: «Иногда у меня возникают сомнения в моей нормальности… Но я же видела своими собственными глазами… Так, спокойно! Мне нужно успокоиться! Надо мыслить логически. Итак, за все годы проживания в этой квартире я только вчера утром почувствовала запах постороннего человека. Значит, за все годы ко мне зашли только один раз. И, вне всякого сомнения, зашли только для того, чтобы лишить меня рисунка. А, что это значит? Это значит, что за мной следят и вошли обычным способом: через входную дверь».
Удивительно, но мысль о слежке и проникновении в квартиру не напугала Элиз. Напротив, она почувствовала прилив надежды: он или его люди где-то рядом с ней! Сердце затрепетало в груди. Он точно узнает о том, что она его вспомнила, что она его любит, и узнает скорее, чем она думала. Ну, что ж, это хорошая новость. А теперь плохая: в квартиру, похоже, входят без её ведома. Элиз закусила губу, раздумывая. Потом она села за ноутбук, зашла на интернет-страницу торговой платформы и сделала срочный заказ.
Было семь часов вечера, когда зазвонил телефон. Элиз сняла трубку.
— Алло?
— Простите, с кем я говорю? — послышался мужской голос.
Элиз показалось, что на том конце провода нервничают.
— У аппарата Элиз Андерсон.
— Это очень хорошо. Госпожа Андерсон, у вас назначен приём на этой неделе у госпожи Натальи Кас. Так вот, не приезжайте. Госпожа Кас не сможет вас принять.
— Как, не сможет? — Элиз была ошеломлена, отмена встречи была слишком неожиданной.
— Видите ли, госпожа Кас не сможет вас принять ни на этой неделе, ни на следующей. Вернее сказать, она никогда не сможет вас принять.
— Господи, что с ней случилось?! — невольно воскликнула Элиз, вдруг вспомнив, что произошло с теми, с кем она имела контакт.
— Ничего не случилось, но ваш термин отменён.
Догадка молнией пронзила мозг Элис.
— Ей угрожали из-за меня?! — она была поражена и не смогла это скрыть.
— Прощайте, госпожа Андерсон. Больше не звоните нам и не ищите встречи. Желаю вам всего хорошего, — торопливо закончил разговор мужчина.
Связь прервалась.
Элиз стояла и смотрела на трубку, из которой доносились короткие гудки. Она медленно положила её на место. «Значит, за мной, действительно следят, — подумала она. — Допустим, меня видели на вокзале, допустим слышали, куда я беру билет, но как узнали про госпожу Кас?» Ответ на этот вопрос нашёлся очень быстро. Блокнот! Все данные были записаны в блокнот, и он в воскресенье оказался не на своём месте. Значит, тот, кто проник в квартиру, рылся в её сумочке, нашёл блокнот и прочитал то, что там было написано!
Рылись в её вещах! Какая наглость! Хорошо, что она не ведёт дневник и не пишет там самые сокровенные мысли, а то и его бы прочитали от корки до корки без зазрения совести, может, даже и посмеялись над ней! «Ну, ничего, подождите, я ещё доберусь до вас!» — Элиз почувствовала злость. Чтобы отвлечься, она проделала несколько спортивных упражнений, потом закрылась на все имеющиеся замки и направилась в ванную комнату, намереваясь принять душ. Стоя под горячими струями воды с закрытыми глазами, она вдруг вспомнила струящийся мерцающий свет в углу тёмной комнаты в больнице. Интересно, она свет видела на самом деле, или ей это приснилось? Учитывая то, что она узнала за последние пару месяцев, надо думать, что она, действительно, видела струи мерцающего света. И, что это было? «Не что, а кто», — вдруг поправила себя Элиз, и тут же память услужливо выдала видение быстро и бесшумно приближающейся мерцающей фигуры с красными, словно горящими, глазами, которая потом нависла над ней, лежащей неподвижно на больничной кровати, и… исчезла. Всё это так быстро и чётко пронеслось перед глазами, что Элиз отпрянула