Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Часть луга полукругом вдавалась в лес, словно морской залив в сушу. Совсем недавно здесь безмятежно паслось стадо коров. Теперь от былого спокойствия не осталось и следа. Коровы тревожно мычали, а пастух сгонял их в кучу, надеясь увести подальше от страшного места. Он действовал в одиночку, поскольку его верный помощник, мохнатый пес, лежал убитый на земле. Рядом билась в агонии пегая корова. Она лежала на правом боку и судорожно дергала ногами, то опуская, то поднимая их, отчего из пробитого вымени ударяли струйки молока и перемешивались на земле с кровью.
Удивительное дело – пастух нисколько не боялся стрелка; видимо, был уверен, что его он пощадит.
– Илюшка, сукин сын, прекрати безобразничать. Эх, жаль, я тебя в детстве, когда ты ко мне в огород лазил, только крапивой сек. Надо было дать разок по голове оглоблей. Да кто ж знал, что так все обернется.
Вдруг находившаяся рядом с пастухом корова замычала от боли и начала беспорядочно носиться по полю. Ее бок быстро окрасился красным. Следующая пуля ударила с другой стороны от пастуха. Тут он понял, что зря рассчитывает на свою неприкосновенность, и благоразумно укрылся за одной из буренок. Похоже, убийца только этого и ждал. Ему было неинтересно расстреливать беззащитную мишень. Корова стояла к нему правым боком, и пуля угодила ей точно в голову. Она стала заваливаться прямо на пастуха, и он с удивительной для своих лет прытью отскочил в сторону. Коровы обезумели от страха. Инстинкт тысяч поколений говорил им, что опасности нет, ведь она на протяжении миллионов лет появлялась вместе с хищником или его запахом, принесенным ветром. А раз отсутствует и хищник и его запах, значит, им нечего бояться. Но страшное мычание и хлещущая кровь сделали свое дело. Стадо охватила паника. Буренки не понимали, откуда к ним приходит смерть, и бестолково носились по лугу. Им нужен был вожак, который увел бы их от опасности. А пастух сам метался из стороны в сторону, надеясь уйти от пули. Возраст давал о себе знать. Вот старик остановился, и тут же грянул выстрел. Раненный в ногу, пастух упал. Убийца вновь перенес стрельбу на четвероногие мишени, норовя побольнее подранить их. Его садистский расчет был очевиден. В панике коровы обязательно затопчут лежащего человека. Наконец стрельба прекратилась, но замолчавшее оружие продолжало убивать.
Перекрывая коровье мычание, дико завопил пастух. Твердое, словно камень, копыто проломило старику грудную клетку. А коровы продолжали метаться, насмерть топча потерявшего сознание человека.
По лугу до места, где укрылся стрелок, было всего метров двести, полминуты быстрого бега. Но это целых двести метров открытого пространства. Умереть на одном лугу вместе с коровами – глупейшая смерть для боевого офицера. И вообще Комбат не торопился умирать. Он чуть отступил в глубь леса и быстро рванул в обход. Он уже приблизился к цели, когда выстрелы прекратились. Комбат понимал, что вряд ли убийца его заметил. Негодяй поспешил уйти, опасаясь преследования жителей деревни. Рублев ускорился, держась чуть правее места, откуда велся огонь. Убийца, несомненно, будет уходить от края леса в самую чащу, и Комбат надеялся его перехватить. Ему здорово повезло. Егерь наверняка думает только о бегстве, скорее всего даже закинул ружье за спину, чтобы было легче уходить, и не подозревает, насколько близко по удачному стечению обстоятельств оказался его главный преследователь.
Даже если убийца держит винтовку наготове, в лесу снайперское оружие не даст ему преимущества. Напротив, с многозарядным пистолетом воевать среди деревьев гораздо удобнее, он дает возможность легко маневрировать и быстрее находить цель. Только бы не упустить мерзавца, обнаружить его.
Тут Комбат увидел рядом чуть заметную лесную тропинку. Искушение ступить на нее было слишком велико, тем более что противник впереди, можно чуть поднажать по хорошей дороге и снова нырнуть в заросли. Рублев ускорил бег и всего через минуту заметил впереди раскачивающуюся хвойную лапу. Он хотел свернуть в том направлении, чуть притормозил, решив на всякий случай осмотреться, и вдруг услышал:
– Брось пистолет!
Комбат не сомневался, что еще минуту назад егерь был впереди. Как же он сумел зайти с тыла в считанные секунды? Неужели у него есть сообщник? И тут же ругнулся с досады. Как он мог забыть, что находится в заказнике! Просто они спугнули какого-то зверя, тот, убегая, задел ветку, тем самым введя в заблуждение Комбата. Егерь заметил его рывок, и вот результат.
Комбат уронил на землю пистолет и медленно повернулся. Он увидел человека, державшего в руках охотничью двустволку.
"Все-таки у него есть сообщник, по стаду вели огонь из многозарядной винтовки. Эта заряжается со стволов, он не мог так быстро стрелять. Да и расстояние такое, что без оптики никак”.
Егерь был чисто выбрит, и это еще больше усилило подозрения Комбата. Сидя один в лесу, он бы зарос, как леший. Нет, тут орудует шайка негодяев. Жаль, люди этого не знают. Надо попробовать уйти, пока он один. Сейчас я познакомлю его с “маятником”.
Но егерь, словно почуяв опасность, злобно рявкнул:
– Быстро на землю, мерзавец! В глазах его пылали огоньки ярости, палец лежал на курке. Стоило дернуться, и картечь разворотила бы живот, обрекая Комбата на мучительную смерть. Рублев медленно, без резких движений выполнил команду.
– Руки за спину и только дернись… – в затылок уткнулось холодное железо.
Руки были связаны быстро и надежно – словно их сковали наручниками. Егерь ухватил Комбата за шиворот и грубо поднял на ноги, осторожно, двумя пальцами за ствол взял пистолет.
– Значит, ружьишко бросил, чтобы было сподручнее убегать, а пистолет оставил. Из него ты Егоркина убил или тот выбросил? Ладно, потом разберусь. А сейчас давай, шевели ногами.
Он грубо толкнул Комбата в спину. У Рублева голова пошла кругом от обилия вопросов, на которые он не знал ответов. Почему егерь думает, что Комбат бросил ружье? Какое убийство приписывает ему Чащин? За кого вообще его принимает? Впрочем, слова егеря наглядно свидетельствовали о его сумасшествии. Куда актуальнее для Рублева звучали три других вопроса: куда его ведут, что с ним будет и где сообщник Чащина?
Ситуация окончательно запуталась. Еще недавно все казалось легко объяснимым: потеряв сына, егерь тронулся и стал убивать – сначала начальство, а потом любого человека, который оказывался у него на мушке. Теперь выходило, что организатором чудовищных преступлений и исполнителем как минимум последнего убийства был кто-то другой, наверняка человек, близкий егерю. Возможно, именно он подтолкнул колеблющегося Чащина к убийству Ремезова, а затем…
Стоп, стоп. Комбат почувствовал, что разгадка близка. В районе хватало людей, желавших смерти Олега. Взять, к примеру, бывшего председателя колхоза. Они застрелили его, а остальные убийства были чем-то вроде дымовой завесы, позволявшие свалить все преступления на ненормального егеря. Но почему тогда Чащин оказался рядом с убегающим киллером и спас его от преследования? Может, они все-таки сообщники? Чтобы проверить свою догадку, Комбат повернулся к егерю: