Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, так лучше.
– Но вы же сами не захотели.
– Не захотела…
– Но и сейчас я не смогу назвать вам точные сроки.
– Точные сроки? – переспросил я.
Он посмотрел на Ирен, как на сумасшедшую.
– Вы же сами хотели их знать.
– Ах, вы об этом… – Я пытался сделать невозмутимый вид. Ни о чем, кроме бумаг в декольте, я больше не думал.
– А о чём же ещё, – удивился он.
– Я хотела спросить про Жоэля.
– Да, у меня хорошие новости. Правая нога мальчика стала реагировать на прикосновения.
– Правда?
– Абсолютная! Я в полном восторге. Те лекарства, что я даю, они, уверяю вас, поставят его на ноги. Но не всё сразу, Ирен.
– Я понимаю.
– Не будем отчаиваться.
– Конечно.
– Я обещаю… – он взял меня за плечи, – посмотрите на меня, Ирен, я обещаю, что сделаю всё для Жоэля; он мне как сын.
– Да…
– Порошок!
– Что?
– Для Фабьена, мадам Лоран, вы забыли?
– Ах, да…
– Уже можно давать по две порции, утром и вечером, вреда точно не будет, – доктор подмигнул и улыбнулся, – это только ускорит процесс.
Он вложил мне в руку стеклянный пузырёк с белым порошком. Я чувствовал, как острые листы стёртых заметок, наспех спрятанные на груди, проскальзывают вниз, к животу. Сейчас они выпадут из-под платья…
– Так я пойду? – поспешил я.
– Идите-идите.
Я вернулся к Ирен и запер дверь. Первым делом открыл окно и высыпал весь порошок. Склянку кинул туда же – она разбилась на сотни мелких осколков – и, вытащив из декольте пожелтевшие листы, начал читать. Почерк доктора был неразборчив, стёртые буквы только в редких местах оставляли графитный след.
День сорок третий.
Эксперимент протекает хорошо. У испытуемого заметны улучшения… – У испытуемого? Я не мог разобрать, что там было, – нижние конечности неподвижны.
Пропустил неразборчивые страницы. Где же это?.. Вот!
День пятьдесят второй.
Взгляд отстранен, на просьбы не реагирует, мышцы стали чувствовать…
В дверь постучали.
– Ирен, почему ты заперлась? Ты не одна?
Это Фабьен. Я вскочил с кровати, спрятал записи под подушку и одёрнул платье.
– Что тебе надо, Фабьен?
– Поговорить. Открой дверь, Ирен.
На пороге стоял Фабьен. Вид его и до этого был жалок, но с перебинтованным лицом он смотрелся ещё ужасней.
– Нам нужно уезжать отсюда, Ирен, я всё решил. – Он вошёл в комнату и запер за собой.
– Что? Как уезжать? Когда? – не понял я.
– Завтра утром.
– Нет, я не…
– Нам всем угрожает опасность, Ирен. Заберём детей и поедем в город.
– Нет, я не могу сейчас…
– Почему?
– Но куда мы… у тебя есть куда ехать?
– Нет… но главное – покинуть это место. Ты не заметила, Ирен? Здесь все сходят с ума. Я не помню вчерашний день, этот доктор не помнит, что случилось в лесу…
– Да всё он помнит, Фабьен, – отмахнулся я.
– Но я не помню…
Этот колокол, если они уедут сейчас, я никогда его не увижу…
– Я не помню, что было, Ирен, – продолжал ныть Фабьен, – и доктор, ты разве не помнишь, в каком виде его нашли?
– Я никуда не поеду, – голос Ирен звучал уверенно, – и ты никуда не поедешь, Фабьен. А то что у тебя провалы в памяти, так это всё от выпивки, – сказал я.
– Но я был трезв! – заверещал Фабьен и закашлялся.
– Ты никогда не бываешь трезв.
– Я знаю, – он встал напротив меня и стал трясти своим пальцем прямо перед носом Ирен, – я знаю, почему ты не хочешь уезжать.
Я подошёл к окну.
– Ты не хочешь уходить из-за этого доктора? Да? Признавайся, Ирен! Думаешь, я слепой? Думаешь, я не вижу, что между вами происходит? Мне угрожает опасность, Ирен! Нам угрожает опасность – и мы должны оставаться здесь только из-за твоего любовника?
Я смотрел в глубь леса. Как же близко он был… Как же хотелось дойти…
– Что ты там увидела? – У Фабьена затрясся перевязанный подбородок. – Там кто-то стоит? Там кто-то есть, Ирен? Это человек, их двое? Кто там, чёрт возьми?
– Там есть колокол?
– Что?
– Там есть часовня, Фабьен?
– Ну естественно, есть, – он тяжело выдохнул, – она всегда там была.
– И ты тоже слышишь его?
– Кого?
– Колокол.
– Я не понимаю…
– Ты слышишь, как звонит колокол?
– Ирен, – Фабьен подошёл ко мне и обнял за плечи. Как же он был ей противен; я чувствовал, как она ненавидит его. – Ирен, ты тоже сходишь с ума, – говорил он быстрым шёпотом, – как и доктор, как и все мы… В этом доме что-то происходит, я давно это понял, но никто не слушает меня…
– О чём ты говоришь, Фабьен?
– Колокол, часовня… Они давно заброшены, Ирен!
– Что? – Я не верил своим ушам.
– Там никого нет, дорогая. И ты не можешь ничего слышать.
– Но колокол, он же звонил два дня назад, – не выдержал я. – И до этого раньше, он постоянно звонит!
– Я понял, понял, что происходит… – Фабьен схватился за голову и стал отходить назад.
– Понял?
– Да, это всё доктор, – он тряс пальцем, – это твой доктор, Ирен, он чем-то опаивает нас, он скоро сведёт нас с ума… Надо бежать, Ирен, бежать отсюда немедленно! Я всё решил, и на днях мы уедем.
Я не верил, что колокол не звонит, что в церкви никого нет; я уже не слышал, что бормотал этот напуганный старик, тряся своим пеликаньим подбородком.
27 глава
Я получил твоё письмо, Андре. Ты никогда не отступишь. Ты пишешь, что имеешь все шансы на успех, но в случае провала тебе не оставят ни одного шанса. Я так понимаю, ребёнок уже у тебя? И не говори мне, что дело твоё благородно; я знаю, что ты чувствуешь, благородством там и не пахнет. Раньше я чувствовал то же самое. Это азарт, Андре, но ты не в казино! Ты играешь не на деньги, на кону жизнь и здоровье… На кону твоя репутация, свобода, если захочешь. Эти волки съедят тебя с потрохами, они не дадут и шанса хоть что-то исправить или переиграть. Да и что ты будешь проигрывать, если что-то пойдёт не так? Тебя не оправдает даже суд присяжных – никто не пойдёт против ребёнка. Никто не знает тебя лучше, чем я, но даже я не могу тебя поддержать…
Доктор Бёрк, не дочитав письмо, смял его и бросил в корзину, к куче таких же смятых бумаг. Прошло уже три месяца с момента усыновления и два с начала приёма лекарства. По словам мальчика,