Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подожди меня, — попросил Ланс, сбегая к ней, и Тиль, выдохнув, поняла, что сейчас она действительно рада его видеть — уж больно жуткое впечатление производила библиотека, а ведь Тиль даже не открыла в нее дверь.
— Тоже жаждешь быть наказанным? — спросила она.
— Нет, — ответил Ланс. — Такие игры мне не нравятся. Если ты понимаешь, о чем я.
Закатив глаза, Тиль вошла в библиотеку, которая встретила их гулкой пустотой. За столом никого не было, и Тиль, перегнувшись через него, увидела корзинку с вязанием. Спицы, воткнутые глубоко в клубок, венчались желтыми каплями янтаря, толстая красная нить стекала через край корзины, как струйка крови. Из глубины помещения донесся неразборчивый шепот, и Ланс с Матильдой, переглянувшись, пошли туда по ковровой дорожке, вытертой, как пересохшее русло реки.
Обогнув длинный шкаф, полки на котором были уставлены книгами так тесно, что и палец не всунешь, Тиль увидела парту, за которой обычно отбывали наказание провинившиеся ученицы. Сейчас там сидела девочка. Оттопыренные уши светились розовым, на нижней губе виднелось чернильное пятно, а белая рубашка, застегнутая не на ту пуговицу, сидела криво, делая ссутулившуюся фигурку еще более скособоченной.
— Шшем, марракш, анаэ-таа, — пробормотала девочка по слогам, выводя буквы в тетрадке. Вытянув худую шею, заглянула в пожелтевшую от времени книгу, раскрытую перед ней, и повторила: — Анаэ-таа.
Призрачная энергия, еще не оформившаяся в крылья, светилась за ее спиной. Горели красные всполохи на тонких черных прожилках, идущих от спины, мерцали желтые искры, рассыпанные пудрой.
Тиль быстро подошла к столу и захлопнула книгу.
— Эй, ты чего! — возмутилась девочка. — Мне еще полстраницы!
— Мне сказали заменить тебя, — соврала Тиль, стараясь не смотреть за ее спину, где медленно таяла энергия молодой магички, которая, скорее всего, однажды станет ведьмой. Не слишком сильной, но и не слишком злой.
— Ты ведь новенькая? В первый раз здесь? — спросила та и потерла покрасневшие от усталости глаза. — Вот, возьми, — она вынула зеленую тетрадку из стола. — Напиши на обложке свое имя. Тебе обычное наказание дали?
Девочка пытливо посмотрела на нее, и Тиль кивнула.
— Тогда перепиши две страницы. Это обычная норма.
— А что это за книга? — спросил Ланс. Он осторожно тронул обложку из кожи и отдернул руку, будто обжегшись.
— Сохраняем наследие, — вздохнула девочка. — Редкий экземпляр. Переписываем какой-то бред! — взорвалась вдруг она. — Ни слова не понятно. Только голова пухнет. Вы уж попросите директрису, пусть нормальную книжку даст. Вон их сколько, — она обвела рукой ряды шкафов, — и старые есть.
Ланс кивнул, и девочка, благодарно улыбнувшись, пошла к выходу, ускоряя шаг. Энергетическое облачко за ее спиной сыпануло напоследок искрами на вытертую ковровую дорожку и исчезло. Дверь громко захлопнулась.
— Дела, — протянул Ланс.
— Давай подведем итог, — сказал Тиль, садясь за парту и открывая чистую тетрадь. — Мы нашли неинициированную магичку, это раз.
— Ты что, опять составляешь список? — улыбнулся он.
— А тебе повезло. Не придется делать артефакт, — буркнула Тиль, дописывая первый пункт и ставя цифру два в следующей строке.
— Я его уже сделал, — ответил колдун и вынул из кармана серебряный кругляш. Стрелка быстро метнулась в сторону Тиль, а потом, дрогнув, переехала напротив, указав на Ланса.
— Молодец, — похвалила его Тиль. — Может, он нам еще пригодится. Пункт два. Девочек заставляют переписывать книгу на древнем языке. Зачем? — она задумчиво постучала себя по губам кончиком шариковой ручки, потянулась к книге, но Ланс ее остановил.
— Она пропитана магией. Не трогай, — сказал он.
— Может, там светлая магия, — предположила Тиль, но руку убрала.
Обложка на книге была сухой, как земля во время засухи, и такого же сероватого цвета. Несколько темных, чуть выпуклых точек выделялись в нижнем правом уголке.
— Светлая магия? — повторил Ланс. — В книге с обложкой из человеческой кожи? Сильно сомневаюсь.
Тиль вздохнула и записала пункт три.
— В пансионе хранится древняя книга с черной магией.
— Ты заметила, девочка непроизвольно повторяла слова? — сказал Ланс. — Выходит, все они раз за разом произносят заклинания.
— Не все, — возразила Тиль. — Только те, которых наказали.
Ты — анаэта, воплощение света и чистоты, попала сюда на второй день обучения, — заметил Ланс, присаживаясь на край стола. — Причем первый день ты прогуляла.
— Я — маг-целитель третьего уровня, — исправила его Тиль.
— Ты получила наказание всего лишь за то, что сделала перерыв во время бега, — добавил Ланс и, потянувшись через край стола, выдвинул полку. Обнаружив там стопку чистых тетрадей и несколько ручек, открыл следующую и произнес: — Что и требовалось доказать.
Тиль вынула из полки толстую пачку тетрадей, полистала. Некоторые были полупустыми, другие — заполненными почти до конца.
— Клэр, — прочитала она имя на обложке тетради, исписанной размашистым почерком.
— Еще кое-что, — сказал Ланс, отворачивая лампу, чтобы убрать слепящий свет. — Новость, достойная места в твоем списке. Я проверял действие артефакта, и он указал на Клэр.
Тиль недоверчиво уставилась на колдуна, но он лишь кивнул.
— Этого не может быть, Ланс, — сказала она. — Скорее, твой артефакт не работает.
— Вот как раз этого не может быть, — возмутился он. — Что за недоверие к профессиональным качествам напарника!
— Один на пятьсот тысяч, — терпеливо пояснила Тиль. — Вот статистика рождения магов. Ты хочешь сказать, что здесь, на крохотном острове, где овец больше чем людей, три мага?
— Вместе с нами — уже пять, — ответил Ланс.
Тиль обхватила голову руками, уставилась на парту, поверхность которой была исчеркана, исцарапана и даже покрыта черными подпалинами.
Дверь в библиотеку скрипнула, и послышались шаги, приглушенные ковровой дорожкой. Ланс схватил тетрадь со списком и, скрутив ее трубочкой, сунул себе сзади за пояс штанов.
— Что вы тут делаете? — спросила библиотекарша, хищной рыбой вынырнувшая из-за шкафа. Глаза навыкате и надменно выпяченная нижняя челюсть усиливали сходство с пираньей.
Тиль рассматривала женщину, затаив дыхание: выбившаяся из тугого пучка седая прядь завивается мелким бесом, пальцы, не занятые вязанием, скрючены…
— Мою племянницу несправедливо наказали, — сердито сказал Ланс. — И я возражаю. Она всего лишь сделала передышку во время бега. Вдруг у девочки закололо в боку? Вдруг ей понадобилось в туалет или захотелось попить водички? Что за драконовские правила? Что за местечковое самодурство? Я буду жаловаться в комитет по образованию!