Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь, значит, наша ведьма еще и серийная убийца? — Ланс отодвинул пустой стакан. — Пора звать тяжелую артиллерию.
Он приподнялся со стула, но Тиль все так же сидела на месте.
— Что такое? — он снова сел и внимательно посмотрел ей в глаза.
— Ты слышишь? — она зажмурилась, так что к вискам пролегли тонкие лучики морщин.
— Все чавкают, шумят и гремят посудой, — ответил Ланс. — В приличный дом сто лет назад их бы не пустили. Ветер воет за окном. Похоже, погода портится.
— Нет, какой-то треск, — ответила Тиль и распахнула глаза. — Это от тебя!
Нахмурившись, Ланс прислушался, потом похлопал себя по карманам брюк и вынул серебряные часы. Быстро положив артефакт на стол, колдун отдернул руки. Единственная обломанная стрелка крутилась, как пропеллер, так, что ее даже трудно было рассмотреть. Часы слегка вибрировали и покачивались на гладкой поверхности стола.
Тиль, сглотнув, осмотрелась. Девочки заканчивали обедать: Джулия протягивала поварихе пустую тарелку, прося добавку, Ванесса стрельнула взглядом в Ланса и быстро отвернулась, Алиса сидела в дальнем углу, сгорбившись над нетронутой котлетой и ковыряясь в каше. Кто-то громко подвинул стул, и тот со скрипом проехал ножками по полу. Стеклышко в часах треснуло, раздался тихий хлопок, тонкая струйка искрящейся энергии поднялась вверх и растаяла. Стрелка постепенно остановилась, а потом отвалилась вовсе.
— Ланс, — прошептала Тиль. — Они все? Они что, все?..
Он сгреб часы в карман, встал и отодвинул ей стул, помогая подняться, твердая рука сжала пальцы Тиль, и она вцепилась в его ладонь.
В столовой витали обыденные запахи куриного супа и котлет, кто-то из девочек рассмеялся, кто-то уронил вилку. Тиль вздрогнула от резкого звука, и непроизвольно прижалась к Лансу. Раздался звонкий цокот каблучков директрисы, и вскоре она сама появилась в дверях столовой: рыжие кудряшки вздыбились надо лбом, как челка у взмыленной кобылы, улыбка вот-вот грозила перейти в оскал.
— Внимание! Важное объявление! — звонко сообщила Петра. — Штормовое предупреждение! Всем оставаться в пансионе, на улицу не выходить. Я пройду по комнатам и всех посчитаю.
— Сильный ветер? — уточнила Тиль. — Сколько баллов.
— Все нормально, — отмахнулась Петра, широко улыбаясь. Змейка, обвивающая ее запястье, сверкнула рубиновыми глазами, и Тиль невольно поежилась. — Мы на острове, ветры тут часто гуляют, ничего особенного. Не беспокойтесь, все хорошо! Все в порядке!
Ланс кивнул и повел Тиль к выходу.
— Надо спешить, — тихо сказал он.
38.
Облака неслись по небу, как табун лошадей с развевающимися гривами. На горизонте они сбивались в иссиня-черную тучу, которая медленно подползала все ближе к пансиону, накрывая остров плотной тенью.
Клэр лениво выпустила изо рта дым. Сигарета, почти обжигающая пальцы, была последней. Клэр решила прикончить их все, а потом уже бросить курить, раз Лансу это не нравится. Не очень-то хотелось начинать отношения с жертв, но ему тоже придется многим поступиться. Клэр затянулась в последний раз и вжала окурок в бетон крыши, где и так притулились несколько сигаретных пеньков. Дохнув дымом, Клэр полезла в карман юбки и вынула маленькую коробочку. Потрогала гладкую белую поверхность, потянула узкий язычок алой ленты. Развязав бантик и помешкав мгновение, открыла.
Внутри оказался синий бархат, на котором лежали серебряные крылья. Клэр нежно погладила ажурную поверхность, полюбовалась украшением и потянула цепочку. Крылья приподнялись и выскользнули из коробочки, повиснув кулоном. Отбросив ставшую ненужной коробку, Тиль расстегнула застежку, завела руки за шею и надела цепочку. Крылья опустились в вырез рубашки, охолодив кожу, но вскоре нагрелись и стали вовсе неощутимы.
Повертев головой, Клэр заметила лужу, собравшуюся в желобке у края крыши, и, подойдя туда, присела у кромки воды. Лицо, появившееся в отражении, показалось ей пугающе незнакомым: горящие глаза, черные губы. Серебряная подвеска на груди светилась, как осколок луны.
— Так себе зеркало, — буркнула Клэр, выпрямляясь. Она оперлась о бортик, огораживающий крышу, выглянула во двор, и сердце ее тут же понеслось вскачь.
Ланс шел через внутренний двор пансиона, волоча за руку Матильду. Племянница едва за ним поспевала, и он чуть сбавил шаг, что-то сказал ей, она ответила. Как Клэр ни прислушивалась, слов она не разобрала: слишком далеко, да и ветер свистит все сильнее. Но потом Ланс обнял Матильду за талию, и выглядело это не очень по-родственному. Клэр нахмурилась, сжала в кулаке серебряные крылья, висящие на груди.
Интересно, кому предназначался этот подарок? Клэр боялась увидеть в коробочке кольцо, что означало бы существование соперницы. Но подвеску Ланс мог бы подарить кому угодно. Даже племяннице. Подвеска двойная — два крыла, не значит ли это, что ее должны носить двое? Может, это подарок со смыслом? Крылья, зажатые в ладони, впились в кожу острым краем.
— Клэр! Скорее иди в комнату!
От голоса, раздавшегося так внезапно, Клэр дернулась, ступила в лужу, разбив собственное отражение.
— Джулия! — сердито выпалила она. — Ты напугала меня до чертиков.
— Прости, — сказала та, выглядывая из люка осторожно, как улитка из раковины.
— Как ты меня нашла? — спросила Клэр, успокоившись и спрятав подвеску за пазуху.
— Это ведь твое любимое место, — чуть заискивающе улыбнулась Джулия. — Ты всегда сюда сбегаешь.
— Ты знала? — нахмурилась Клэр.
Отчего-то новость, что ее тайное убежище не такое уж тайное, покоробила. Джулия пожала плечами. Светлые волосы топорщились над ее лбом неопрятным пухом, круглые щеки вдруг порозовели.
— Я не подглядывала, — попыталась оправдаться Джулия, краснея еще больше. — Я была в туалете и случайно увидела, как ты идешь в кладовку. А потом еще раз. Лестница, люк наверху.
— Ты оказалась способной логически мыслить, молодец, — язвительно похвалила ее Клэр. — Что тебе надо?
Джулия выбралась наружу, схватилась рукой за ближайшую трубу, с ужасом глядя по сторонам.
— Идет буря. Директриса сейчас пойдет по комнатам всех пересчитывать. Тебе влетит, если не будешь на месте.
Клэр обернулась на черную тучу, которая вдруг оказалась совсем близко. Тень коснулась края стены, опоясывающей пансион, пробралась внутрь серыми щупальцами.
— Куда это наш преподаватель словесности собрался, в такую погоду?
Джулия вытянула шею, и, проследив за направлением ее взгляда, Клэр увидела черный кабриолет Ланса, выезжающий за ворота пансиона. Рядом с водителем виднелись светлые волосы Матильды, и сердце Клэр словно сжало ледяной рукой. Это она должна сидеть рядом с ним. Она должна ехать в красивой блестящей машине, выбирать музыку на магнитоле, ловить на себе взгляды Ланса…