Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Какую работу вы ищете?» – спросила мисс Блэк. Он ответил,что хотел бы стать коммивояжером. «Вы обращались только по таким объявлениям?»– спросила она. Он ответил утвердительно, но заметил, что, к сожалению, егосильное заикание мешает заняться работой, которая ему по душе.
В это время слух о ее расспросах дошел до начальника, и тотсделал ей выговор за «недопустимое давление» на клиентов.
Тем не менее мисс Блэк решила, что не откажется от своейстратегии и попытается реабилитировать некоторых из своих клиентов. Она выбралатех, кто производил впечатление абсолютно здоровых людей и, казалось, не имелособых причин и дальше получать пособие. С этой группой отобранных клиентов онаобсудила игры ЯППВ и «Неимущий». И когда они уже были готовы сдаться, оназаявила, что, если они не найдут работу, она попросит не выплачивать им пособиеи направит их в агентство другого типа. Несколько человек тут же нашли работу,причем некоторые из них впервые за несколько лет. Однако они были возмущены ееотношением, и кое-кто из них письменно пожаловался на нее начальству. Начальниквызвал ее к себе и еще более строго указал ей на недопустимость ее поведения,так как, несмотря на то что ее бывшие клиенты и нашли работу, они все же небыли «по-настоящему реабилитированы». Он заметил, что не уверен в уместностидальнейшего пребывания мисс Блэк в штате агентства. Мисс Блэк с настойчивостью,которую она могла себе позволить, чтобы не ухудшить свое положение в ещебольшей степени, тактично попыталась выяснить: что значит, с точки зренияданного агентства, «по– настоящему реабилитировать». Ясности она не добилась.Ей сказали только, что она оказывала недопустимое давление на людей. А тотфакт, что впервые за много лет бывшие безработные сами смогли содержать своисемьи, никоим образом не был поставлен ей в заслугу.
Поскольку мисс Блэк не хотела потерять работу (возниклареальная опасность этого), ее друзья попытались помочь ей. Уважаемый директородной психиатрической клиники написал ее начальнику, что слышал о необычайноэффективной работе мисс Блэк с клиентами агентства, и попросил разрешить ейдоложить свои результаты на конференции сотрудников его клиники. Начальник датьразрешение отказался.
В описанном случае правила игры «Неимущий» были разработаныагентством таким образом, чтобы служить дополнением к их правилам игры в ЯППВ.Между клиентом и сотрудником агентства существовало примерно следующеемолчаливое соглашение:
С. (сотрудник): Я попытаюсь помочь вам (при условии, чтоваше положение не улучшится).
К. (клиент): Я буду искать работу (при условии, что мне ненужно будет непременно найти ее).
Если клиент нарушал договор, улучшив свое материальноеположение, агентство теряло клиента, а клиент – пособие. Таким образом, обачувствовали себя наказанными. Если сотрудник вроде мисс Блок нарушал договор,заставив клиента действительно найти работу, наказанием для агентства служилижалобы клиента, которые могли дойти до вышестоящего начальства, а клиент опять-такибыл наказан тем, что терял пособие.
До тех пор пока оба действовали в соответствии с молчаливымсоглашением, каждый получал то, что хотел. Клиенту выплачивали пособие, и скороон начинал понимать, чего от него хотят взамен: возможности «протянуть беднякамруку помощи» (как часть игры ЯППВ) плюс «клинический материал» (чтобы иметьвозможность выступать на конференциях, посвященных психотерапии,«центрированной на клиенте» [22]). Клиент с радостью подчинялсяэтим требованиям и получал от этого не меньше удовольствия, чем работники агентства.Таким образом, они прекрасно ладили, и ни один из них не испытывал желанияпрекратить столь приятные взаимоотношения. Что же касается мисс Блэк, то,вместо того чтобы «протягивать руку помощи», она на самом деле оказала помощь ипредложила терапию, центрированную не на клиенте, а на его взаимоотношениях сокружающим обществом: этим она вызвала недовольство всех заинтересованных лиц,даже несмотря на то, что она действовала в соответствии с официальнообъявленной целью агентства.
Следует отметить здесь два момента. Во-первых, в игру«Неимущий» (если это действительно игра, а не истинное положение дел, вызванноефизической, психической или финансовой недееспособностью) играет лишьограниченное число клиентов таких агентств. Во-вторых, игра получает поддержкутолько тех сотрудников, которых научили играть в ЯППВ. Другие сотрудники нестанут терпеть ее столь же охотно.
К родственным играм относятся «Ветеран» и «Больница». Игра«Ветеран» обнаруживает те же взаимоотношения, что и ЯППВ. Только игра ведетсямежду организациями, занимающимися делами ветеранов, достигших пенсионноговозраста, а также тех ветеранов, которые обладают законными привилегиями,например инвалидов войны. В «Больницу» играют некоторые пациенты амбулаторногоотделения крупных больниц. В отличие от «Неимущих» и «Ветеранов» пациенты,играющие в «Больницу», не получают денежной компенсации, но у них есть другие«вознаграждения». Поскольку они охотно исполняют роль как бы пособий,экспонатов при обучении медицинского персонала и дают возможность наблюдатьтечение болезни, то они выполняют полезную социальную функцию. Поэтому ихВзрослый вполне законно чувствует удовлетворение, недоступное «Неимущим» и«Ветеранам».
Антитезис. Если он не противопоказан, то должен состоять вотказе от предоставления игрокам материальных благ. Риск здесь исходит не отсамих игроков, как в других играх, а связан с тем фактом, что игра «Неимущий»попадает в резонанс с традицией и поощряется игроками в дополнительную к нейигру – ЯППВ. Реальная опасность грозит со стороны коллег, возмущенной публики,правительственных агентств и разного рода организаций, защищающих правабедняков. Жалобы, вызванные антитезисом к «Неимущему», могут привести к громкимвыкрикам: «Да, да, что вы можете сказать по этому поводу?» Эти возгласы можнорассматривать и как здоровую операцию или времяпрепровождение, даже если онипри этом иногда отбивают охоту к искренности. Фактически вся американскаясистема демократических свобод основана на возможности задавать этот вопрос.Без такой возможности на пути социального прогресса возникли бы серьезныепрепятствия.