Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А кто такой барон Самеди? — небрежно спросил Каледин.
Заключенный плавно погружался в подобие нирваны.
— Властитель загробного мира в конго… он повелевает душами мертвых, ему же подчиняются зомби и лоа с могил. В Гонаиве его называют «Хозяин Кладбища». Самеди переводится с креольского как «суббота» — на Гаити в этот день принято общаться с духами мертвецов… Родственники умерших надевают маски трупов и спят на могилах. Самеди — тоже лоа, но только относится к gruede — воплощению ужаса перед смертью. Ты знаешь его в лицо, Каледин… помнишь картинки в моей квартире? Стильный такой чувак… одевается модно, в чудный костюм, носит цилиндр с иголочки и черные очки. Обожает танцевать самбу, вихляя бедрами, помешан на сексе, радует по десять мулаток за раз. Курит сигары и не способен даже час существовать без стакана рома. Колдуны обращаются к Самеди для убийства человека через куклу. Ублажают жертвой… иначе барон может и отказаться выполнить просьбу. Забавный парень, верно? Как ни странно, Суббота женат. Его супруга — Маман Брижитт. Толстуха в кружевном платье, заляпанном кровью, и мачете в руке. При желании, слиться в экстазе с бароном может любая мамбо шестого уровня. Достаточно иметь у митана один магический артефакт — черепушку младшего сына барона Субботы…
Каледин придержал ладонью челюсть, боясь, что та отвалится.
— Получается, барон реален?! Это вовсе не мифология?
— Потрясающая наивность, — засмеялся Хабельский. — Ты думаешь, Суббота — всего лишь персонаж фольклора, глупых легенд? О нееееет… Самеди существовал в реальности. Это «черный», могущественный дагомейский колдун — французы взяли его в плен вместе с семьей и вывезли из Африки на Гаити, в качестве раба для кофейных плантаций… не подозревая о том, что это даже не человек — сосуд для тысяч самых злобных лоа. Младший сын барона умер во время плавания на корабле работорговцев — но Самеди сохранил его скелет. Голова ребенка обеспечивает связь с ним… в свое время этим черепом владел маньяк-диктатор Гаити, так называемый доктор… Франсуа Дювалье[30]. Врач по образованию, он в совершенстве овладел черной магией — что позволило и ему, и его отпрыску оставаться у власти в Сахарном дворце Порт-о-Пренса. Почему? Этого я тебе не скажу.
Заключенный сел назад на топчан, скрестил руки на груди.
— Твоя судьба незавидна, Каледин, — Хабельский закрыл глаза. — И ты ее заслужил с самого начала… противопоставив себя силам зла. Ты — и эта рыжеволосая женщина. С каждым днем вам будет труднее ходить, тяжелее дышать, ваша плоть начнет рваться, как вата. И в конце концов барон Суббота придет за тобой. Чтобы утащить к себе… в царство мертвых.
Он замолк. Со стороны походило, что заключенный уснул. Каледин ткнул окурком папиросы в топчан, помог обалдевшей Алисе подняться. Оба, не проронив ни слова, вышли, с лязгом захлопнув тюремную дверь. Хабельский не шелохнулся — он будто бы погрузился в медитацию. В конце коридора гостей дожидался комендант тюрьмы, нервно потирая руки.
— Может быть, все-таки обедать… а, господа? — без надежды спросил он.
— Благодарю, полковник, — качнул головой Каледин, указав на бледно-зеленое лицо Алисы. — Антураж заведения не располагает к аппетиту.
…Выйдя на крыльцо, Федор усадил Алису на ступеньки. Толстые городовые у башен замка, напоминающего средневековую крепость, смотрели на него, не двигаясь с места. Надворный советник отстегнул от пояса фляжку, под насвистывание «Раммштайна» ловко отвинтилась оловянная крышечка.
— Die Sonne scheint mit aus den Handen…[31]
Глотнув обжигающую жидкость, Алиса закашлялась.
— Каледин, — произнесла она ровным голосом, — я прилично успела повидать в жизни. Однако текила во фляге офицера полиции — это блядский гламур.
— Я знаю, — согласился Каледин. — Просто водка вчера закончилась.
Телефон, освободившись от тюремной «глушилки», включился, призывно пища. Панель откинулась, Каледин уставился на MMS от Муравьева.
Размытое цветное фото
незнакомой девушки.
— Симпатяжка, — улыбнулся он. — Жалко, что не голая. Где-то я ее видел.
Лицо заполнило все пространство впереди. Заслонило башни тюремного замка, облачное небо, людей на улице и рекламные щиты. Глаза смотрели на Каледина. В следующую секунду он вспомнил, откуда знает этот взгляд.
…Пошатнувшись, Каледин глотнул текилы — прямо из горлышка.
(Въ одной квартире, съ закрытыми шторами)
Дрожь у Алисы давно прошла. Этому способствовало как время, так и наполовину пустая фляжка с двуглавым орлом на дне. Подкрепившись текилой, она развалилась в кресле напротив Каледина — ее вниманием завладела еда. Сочетая ледяную злость с голодной сосредоточенностью, Алиса яростно налегала на пиццу «Цезарь», привезенную службой доставки.
— Если чувак даже половину наврал — нужно плюнуть на все и срочно лететь на Гаити, — рассуждал Каледин, также поглощая пиццу. — Представляю, как в кризис придется изворачиваться, дабы получить командировку в конторе… билеты в такую даль определенно стоят денег. По сути, у нас в запасе только неделя: после с гарантией начнется праздник души и тела.
Алиса вытерла с подбородка жир, она ела так, словно голодала месяц.
— Тропики, — женщина вздрогнула. — Ууууу… только представь себе. Малярия, грязища, москиты… и насекомые размером с грузовик. Страшно.
— Сдохнуть через неделю куда милее, — согласился Каледин, откусывая огромный кусок расплавленного пармезана. — Главное, что без насекомых. Зато уж смерть так смерть! Кровища из носа и ушей потечет, кожа потрескается, глаза лопнут… в гробу будешь лежать — прямо куколка.
Алиса едва не подавилась пиццей.
— Ладушки, — жалобно сказала она. — Ну, прилетим мы… и чего дальше?
— Поищем подходящего мамбо, бокора или кто у них там, — прожевал пармезан Каледин. — Думается, там хороших колдунов все знают, с проклятием разберемся быстро… Страна маленькая, за бабло любого человека можно отыскать. Надо только командировочных запросить побольше. Думаю, найти бокора не проблема. А вот что мы будем делать, когда найдем? У колдуна в подчинении минимум штук двадцать зомби, это типа личная гвардия… Как раз с ними, дорогая Алиска, справиться очень тяжело.