Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позвонил Климов.
– Я случайно клад нашёл, но решил поделиться. Отыщете легко: поднимитесь на холм за домом, пройдите до одинокой сосны, обожжённой молнией, под ней поляна. Там и увидите!
Чья душа не отзовётся на приманку, не встрепенётся чистой детской радостью! Вся компания в едином порыве пересекла цветущий луг под звук колоколов часовни в замке Коллепино, на самом верху горы. И вот она сосна с розоватой корой и срезанной молнией верхушкой. Нежная шёлковая трава. Под ней… буквально алая от множества ягод, поляна в окружении цветущего разнотравья. Сердечки земляники, разогретые нежными утренними лучами, при каждом лёгком дуновении благоухали сладко-маняще.
Как послушные ребятишки, уселись на траву. Срывали с краешка, стараясь не сгубить ни одной ягодки, благоговейно смаковали, упиваясь неповторимым душистым ароматом. От слияния с природой все размякли, разнежились. Решили навестить Климова. В благодарность сплели из травинок корзинку, наполнив её отборными ягодами.
К Коллепино вела едва заметная тропа. Ходу, как сказала Зоя, всего десять минут. В тени пышной кроны грецкого ореха, у входа в замок, приютилась небольшая часовня. На фоне терракотовой стены Климов в длинной белой рубахе казался сошедшим со старинной фрески. Неплохо он потрудился с утра: множество рисунков были разбросаны на траве. Одни высохли уже, другие были ещё слегка мокрыми. Их рассматривали, переговариваясь, ранние обитатели бара. Хозяйская дочь принесла на подносе несколько чашек кофе, подала Павлу и гостям.
На акварелях сегодняшнее утро в Коллепино выглядело поистине воскресным. Лица гостей за ранним кофе. Прихожане на утренней молитве. Уставленные цветами в горшках истёртые ступени лестницы казались живой рекой из петуний. Цветущие каперсы с маками, образовали на поверхности стены замка пышный ковёр с ало-белым узором.
Все рисунки сопровождались едва намеченными, как бы проступающим из другого существования фоном – маленькими фигурками. То скользящей по волне лодки с совой и котом (у них были лица Павла и Милы), то изогнутого в прыжке лосося, напоминающего остров Сахалин. Или летящего с горы лыжника.
Листы переходили из рук в руки. Рисунки нравились, их обсуждали. Хозяин ресторана затеял с Марино разговор о приобретении работ для заведения. Марино предлагал Павлу выставить (по завершении) работы в его галерее. Но это после улаживания необходимых формальностей. Павел на радостях пообещал хозяину подарить несколько работ. Климов так вдохновился лестными предложениями, что отказался ехать на водопады в Терни. Сюжеты, как малые дети, теребили его и просились на белые гладкие листы. Договорились встретиться после наступления сумерек.
Подружившаяся компания сегодня вместе последний день. Гостеприимному Марино хотелось показать все самые любимые места. Пока возвращались в Мадресельву, обсуждали, безжалостно ужимали предложенный список. Мила, не участвующая в громких спорах, наслаждалась видами.
Мне, автору, тоже знакомы эти места. Если бы вновь захотелось выбрать укрытие, где душа была бы как в колыбели и наслаждалась покоем и сиюминутными радостями, я бы вновь приехала в Мадресельву, этот реально существующий гостеприимный дом.
Коллепино – ближайшее обитаемое место, прекрасно сохранившийся шедевр средневекового зодчества. Городок, где живут сорок человек, образовался строениями вокруг замка с церковью в центре. Замок с его лестницами на все стороны света, выполненный из розоватого камня, выглядит единым ансамблем. Но каждый дом, пристроенный позже, не выбиваясь из общей картины, подчёркивает свою индивидуальность заметной деталью. Это и красивые решётки для цветов, входные двери – настоящие музейные экспонаты. Ручки и молоточки на дверях как и название дома – визитная карточка, особый изыск хозяина.
Усадьба Мадресельва находится между маленьким средневековым городком Спелло, который иначе называют городом цветущих улиц, и уж совсем удивительным и скрытым от взора замком Коллепино, где мы только что побывали. Между ними шесть километров невысокого взгорья. Укоренившиеся на крутых склонах оливковые деревья, по признанью знатоков дают самое душистое масло.
Как только по пути из Спелло вы вскарабкаетесь по неимоверно узкой ленте серпантина, отороченной алыми маками, и упрётесь в аллею высоченных кипарисов, тут и конец путешествию. Мадресельва обнимет вас лиловыми зарослями лаванды и сходу сотрёт дорожные тревоги. Простой двухэтажный дом под черепичной крышей, вырастающий из холма с двумя разноуровневыми выходами на газон, затканный плотной травой вперемешку с цветами, вам покажется старым знакомым.
Мадресельва как рулевая рубка гигантского корабля вознесена над широким ущельем. Отсюда открывается вид на необозримые просторы. Аж дух захватывает – так далеко и глубоко видно! Вы в центре огромной сцены разбегающейся в бесконечность. Всё, что ниже – лента дороги, много раз перечёркивающая гору с цепляющимися оливами, выступающие скалы, редкие усадьбы, едва обозначенные среди зелени, блюдца небольших озер. И совсем внизу узенькой змейкой вьется речка Киашо. Над – колокол небес ещё более поражающий своей сиюминутной жизнью, чем привычная земная.
Путь домой, в Мадресельву, через персиковые деревья, понизу, можно принять за путешествие по библейскому райскому саду, если бы не ползущая внизу машина, правда, больше похожая на жука. Здесь можно поставить точку, ведь – Италия неисчерпаема. Неисчерпаема. Но и немыслима без Ассизи – города у южного склона горы Монте-Субасио, расположенного высоко и живописно над притоком Тибра – Киашо. "Мистическая и отмеченная особой печатью – так, не больше и не меньше, говорят об Ассизи итальянцы."
Итак, решили: вначале погулять в Ассизи. А после – на что хватит времени. Здесь родился и прославил свой родной город на весь мир Святой Франциск – небесный заступник Италии. Красивейший город Италии раскинулся на зелёных холмах. Его строения – летопись многовековой истории, позволит как в машине времени побывать в различных эпохах. Улицы сохранили почти без утраты средневековую архитектуру. Такое ощущение, что с тринадцатого столетия здесь не изменилось ровным счётом ничего.
– На Ассизи не хватит и месяца, – вырвалось у Валентины? – Марино, уже ведите нас к этой изюминке – Арке с Гротесками. Девушки, – обратилась она дурашливо-командирским голосом, – проверьте аппараты, чтобы не подвели в нужный момент. Мы тоже можем удивить Климова хорошими снимками.
Они находились на маленькой площади, и фотографировали храм Минервы, поражающий совершенно простой красотой. И всего-то пропорции колонн и самого небольшого строения.
– Валентина Львовна, Гротески почти перед вами.
Зоя стояла в нескольких метрах