Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возможно. Сегодня вечерним рейсом вам нужно вылететь в Рейкьявик.
Фрэнк немедленно зарезервировал по телефону билеты на самолет. Когда отец уехал, Джо позвонил Чету.
— Мы вылетаем в Нью-Йорк в шесть часов. Так что приезжай к нам с вещами ровно в пять.
К четырем часам братья Харди были готовы к путешествию. Когда они запирали чемоданы, раздался телефонный звонок. Звонили из полицейского управления. Арестованного опознали. Он оказался мошенником из Нью-Йорка, оказывающим за плату услуги бандитам. Имя человека, нанявшего его, он называть не хотел— очевидно, боялся. Двое других скрылись — по всей вероятности, они в Нью-Йорке. Тамошняя полиция предупреждена.
Полчаса спустя Фрэнк и Джо услышали, что к дому подъезжает какая-то машина. Оказалось, что это машина Чета, но ехала она без обычных оглушительных выхлопов. Фрэнк и Джо были поражены.
— Причина ясна! — ухмыльнулся Джо, выглянув в окно и увидев за рулем Айолу и рядом с ней Келли Шоу.
Братья выбежали из дому, чтобы поздороваться с девушками. Чет сидел на заднем сиденье, рядом с ним лежали чемодан, огромная сумка и тяжелое теплое пальто. На шее у Чета красовались фотоаппарат и транзистор.
— Я решила, что машину лучше вести мне, — улыбнулась Айола, и на ее щеках появились симпатичные ямочки. — Мы хотели, чтобы Чет начал путешествие целым и невредимым.
— А я приехала попрощаться, — сказала Келли, беря Фрэнка за руку.
— Чет, тащи свои вещи сюда! — скомандовал Джо. — Мы положим их в нашу машину. Айола отвезет нас, а потом вернется и заберет твой автомобиль.
Обливаясь потом, Чет поставил свой багаж, рядом с машиной братьев Харди.
Попрощавшись с миссис Харди и тетей Гертрудой, он протянул сестре черный ящичек.
— Держи, Айола! Отвезешь его домой. Мне он не нужен. Фрэнк и Джо взяли с собой транзистор.
Айола взяла ящичек, а путешественники загрузили свой багаж в машину.
— Ничего не забыли? — спросил Джо.
— Да вроде нет, — ответил Фрэнк. Девушки отвезли ребят в Бейпортский аэропорт буквально за несколько минут. Там путешественники сели на самолет, который доставил их в аэропорт имени Кеннеди в Нью-Йорке задолго до рейса в Исландию.
Чет спросил девушку, сидевшую за билетной стойкой исландской авиакомпании "Лофтдейдир":
— Во время полета вы подаете ужин?
— Да, сэр. Примерно через полчаса после взлета.
Чет в восторге закатил глаза. Ребята направились к воротам № 18, откуда производилась посадка на изящный реактивный лайнер. Братья и Чет поднялись по трапу и прошли в хвост самолета. Три их места были по одну сторону прохода. Джо сел у окна, Чет плюхнулся в кресло у прохода, оставляя Фрэнку место посередине. Дверь самолета закрыли, и лайнер вырулил на взлетную полосу. Гудя, словно посаженный в бутылку жук, он оторвался от земли и взял курс на север.
Расстегнув через некоторое время ремни, ребята откинулись в креслах и стали наслаждаться полетом. Внизу над океаном постепенно сгущалась темнота.
Хорошенькая стюардесса начала разносить подносы с едой. Фрэнка и Джо, сидевших в глубине, она обслужила первыми.
— Больше ничего не осталось? — забеспокоился Чет.
— Сейчас принесу, — улыбнулась стюардесса. Когда она вернулась с подносом, Чет вступил с ней в разговор:
— Мы летим в Исландию, чтобы повидать эскимосов.
— Правда? — симпатичная брюнетка с трудом сдержала смешок. — Но в Исландии нет эскимосов.
— Как?! — изумился Чет.
— В Исландии нет эскимосов, лягушек, змей… — Девушка загибала пальцы, будто считала.
— А что же тогда есть в Исландии, мисс…
— Просто Стейна. Моя фамилия слишком длинная — вы ее все равно не запомните.
Стейна поведала, что в Исландии есть ледники, тролли и, конечно же, привидения. Ребята собирались задать ей еще несколько вопросов, но она отошла, чтобы обслужить других пассажиров.
— Да-а, поездка обещает быть интересной, — заметил Чет, отрезая кусок сочного бифштекса.
— Надо будет поподробнее узнать о привидениях и троллях, — ухмыльнулся Джо.
Через некоторое время Стейна забрала у ребят подносы и сразу ушла — останавливаться и болтать с ними у нее не было времени.
— Хорошенькая девушка, — шепнул Фрэнку Чет.
Но мысли Фрэнка были заняты прибором, который дал им отец. Он запустил руку в дорожную сумку, лежавшую под сиденьем. Магнитофон был на месте. Там же лежал и шифровальный блокнот. А вот и счетчик децибелов. Сам не зная, зачем он это делает, Фрэнк достал его из сумки. Неожиданно на его лице появилось выражение полного недоумения.
— Господи! Что это, Джо?! Джо был погружен в чтение журнала. Он оторвался от него и повернулся к Фрэнку.
— Это прибор, который дал нам отец… — И тут он, вытаращив глаза, умолк. — Слушай! Это же обыкновенный приемник!
— Совершенно верно, это мой радиоприемник, — сообщил Чет. — Интересно, как он попал к тебе в сумку? Перед самым нашим отъездом я отдал его Айоле!
Широко раскрытыми глазами Фрэнк смотрел на приемник, захваченный ими с собой по ошибке. Без счетчика децибелов шифровальный блокнот бесполезен! Если мистер Харди станет передавать какое-нибудь срочное сообщение, они не смогут его принять!
Фрэнк покачал головой.
— Ничего себе! Наше исландское дело начинается хуже некуда! Сначала попытка похищения, теперь — вот это!
— Во всем виноват я… — Чет совсем упал духом.
— Такое с каждым могло случиться, — .попытался утешить друга Джо. — Футляры транзистора и счетчика выглядят почти одинаково.
Фрэнк понимал, что им надо как можно скорее сообщить домой о допущенной ими досадной ошибке. Он вызвал стюардессу, и она, быстро пройдя по салону, наклонилась над их креслами.
— Нам крайне необходимо послать домой радиограмму, — сказал ей Фрэнк.
— Радиограмму?
— Да, — вступил в разговор Джо. — Это очень важно.
— Хорошо. Идемте со мной. Я провожу вас к командиру экипажа.
Фрэнк вслед за стюардессой двинулся по проходу. Стейна постучала в дверь кабины, и им позволили войти. В полумраке Фрэнк увидел четырех летчиков, которые, казалось, слились с табло, со множеством приборов и рычагов управления.
Капитан оторвал взгляд от приборов и заговорил со Стейной по-исландски. Затем, перейдя на английский, он обратился к Фрэнку:
— Значит, у вас что-то срочное, молодой человек? Я могу послать радиограмму на землю. Где текст?
Второй пилот протянул Фрэнку блокнот и карандаш. Фрэнк быстро написал текст радиограммы. Он просил родителей взять у Айолы Мортон черный ящичек и отправить его в Рейкьявик следующим рейсом.