Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это была последняя капля.
Итак, Артур разозлился и выпустил силу.
А вот нечего давить картошку! На святое посягнули!
Глава третья и заключительная. Кто сказал мяу?
Директриса Фарагонда понимала, баланс между феями и ведьмами добиться сложно, без стычек не обойтись.
Но тем было страннее, когда она приняла звонок от профессора Гриффин.
Конечно, нужно отдать должное, с событиями последних лет, отношения между феями и ведьмами стали более терпимыми. Как говорится: общий злодей всех времен сближает.
— Директор Фарагонда. — Статическое лицо кивнуло в знак приветствия.
— Профессор Гриффин.
— Мне выдалось узнать о неком инциденте, который произошел между вашими девушками и моими ведьмами. Кажется, как наши, так и ваши по какой-то путанице защищали одного маленького мальчика. Друг от друга. — Лицо старшей ведьмы сжалось в гримасу, как будто слово «защита» оскорбляла все ее сущестование. Впрочем, они обе знали, что все это лишь напускное.
— Ведьмы защищали мальчика? — Фарагонда улыбнулась.
— В мальчике признали будущего повелителя тьмы. — Гриффин сделала паузу. — С чем я не могу не согласиться. Так обвести вокруг пальца как твоих Винкс, так и моих ведьм надо уметь. Тем более обладая такими способностями…
— Какими способностями?
****
«Долог день до вечера, коли делать нечего» — так обычно говорит его мама, когда он целый день рубится в приставку. Но спорить с мамой себе дороже. Мама, в конце концов, практически всегда права. И не права лишь в тех редких случаях, когда был прав сам Артур. По его нескромному мнению. Но день действительно подходил к концу, и как бы в этой волшебной стране, весело не было, к маминым кексам успеть было жизненно необходимо. (Они были шоколадные.)
Бой был конечно здоровский. Особенно было классно, когда появилась та аристократическая взрослая ведьма и накинулась, как на своих подопечных, так и на феечек. Мальчикам-атлетам тоже досталось. Что само собой было разумеющее, ведь в процессе бойни улица была разворочена с корнем. Это было не совсем красиво.
Артур приложил все свои артистические способности, чтобы притвориться слабым, пугливым и уставшим. И у него бы все вышло, не будь та темная леди настолько прозорлива. Приводить в порядок улицу приходилось всем вместе. Правда феечки и ведьмочки, которые получасом ранее пытались уничтожить друг друга, почему-то скооперировались и посылали на него не самые лестные взгляды. Возможно, дело было в его силах. А возможно в том, что он доставил им парочку неприятностей.
Если его спросят, во всем виновата Серафима. Запоминайте, во всем всегда виноваты кошки. Кошки вообще инопланетяне и управляют миром. Артур знает, Артур читал.
Когда общими усилиями вопрос с улицей был решен, темная леди лично удостоверилась, чтобы отправить его вместе с цветастыми девочками в Алфею. Но Артур и сам не хотел сбегать. День прошел замечательно, весело и хорошо, даже если пострадала одна улица и один профессор. Артур был мальчиком воспитанным, и уйти, не попрощавшись, он не мог.
****
Прошло более стал лет ее педагогического пути, когда впервые в жизни, мадам Гризельда могла себе признаться, — она устала.
Но не пролить скупую слезу, она почему-то не смогла. Мальчуган ворвался в эти двери, как это делают все яркие детские личности: с ноги и с улыбкой до ушей. Чего к сожалению, не скажешь о шестерке фей: выглядевшие более потрепанные, чем после битвы с Валтором, казалось, будто, не они присматривали за Артуром, а он за ними. Увидев их лица, и младенец бы разрыдался.
Фарагонда держала лицо, как могла. Получалось не так хорошо, как раньше.
— Ну пока! — Крикнул мальчик, втиснул своими маленькими, неопрятными пальчиками каждого человека в объятия, покраснел как рак, и исчез в вспышке блесток и света.
Мадам Гризельда обвила взглядом каждого и рассудительно заметила, на сегодня приключений достаточно.
А потом она увидела хвост:
— Мяу?