Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Местом моего рождения, вполне очевидно, согласно нашему плану, являлось человеческое княжество. Белор Лорн выбрал Некуци – одно из пяти княжеств, в которых проживали простые люди и человеческие маги. Правил им Саифон Тарк – третий князь в своем роду и довольно-таки мерзкий старик, с которым каким-то чудом драконам удалось договориться, чтобы я проходила как их претендентка на руку и хвост чешуйчатого.
Лично мне было все равно. При необходимости я бы и от светлых эльфов пошла. Другое дело, что доказывать свою причастность к эльфам для меня было бы проблематично. Моя внешность рядом с эльфийской и рядом не стояла.
– А этот нож используется только для масла. Таиза, вы меня слышите?
– Ваша Милость, я не глухая, – отозвалась я. – Этот нож для масла, этот для мяса, этот для рыбы, а последний для салата. Я все запомнила.
– И ложки? – прищурился надоедливый дракон.
– И даже вилки, господин Бакт. Я могу быть свободна?
– Только не сейчас! – влетел в столовую водный дракон.
За ворохом платьев разглядеть его не представлялось возможным. Вслед за ним в столовую вошли слуги. В их руках находились коробки. Десятки коробок разных размеров и форм. Светлая просторная столовая сразу стала казаться меньше и темнее.
– Вам необходимо все это примерить до предварительного отбора. И... Да где же он? – Скинув платья на малый диван, мужчина похлопал себя по карманам серого костюма. Его тонкие темные усы, закругленные к концам, нервно дергались. – Ах, вот он!
Достав из внутреннего кармана портрет, господин Лорн протянул его мне. Этот портрет он уже демонстрировал Мастеру, когда эти двое приходили в гильдию, но рассмотреть изображение в тот раз мне не дали. Сейчас же я глядела на мужчину, нарисованного художником, и не видела в нем ничего особенного.
Черные волосы с серебром, пронзительные серебряные глаза. На вид я могла бы дать ему не больше двадцати пяти, но портреты, как известно, часто льстят тем, кто на них изображен. Возможно, у Князя Льда совсем не такие широкие плечи и вовсе не такой холодный взгляд. Упрямо сжатые губы, заостренный подбородок, прямой хищный нос. Он не располагал к себе абсолютно. Я бы даже сказала – отталкивал, но при этом был недурен собой.
– Его я должна у...
– Очаровать! – поспешно и громко исправил меня господин Бакт, округлив глаза так, словно вот-вот собирался в уборную.
Да-да, прислуга в этом доме хоть и умела держать язык за зубами, но не должна была знать больше необходимого. Нас и так было трое – тех, кто ввязался в эту игру, а тайны любят тишину. Большие тайны – мертвую тишину.
– Итак, – заполнил господин Лорн неловкую паузу, – вам стоит примерить платья. Наряды скромные, но полностью соответствуют вашим запросам.
Грациозно поднявшись, я побрела к себе. В этом особняке на окраине Ледяного Княжества мне выделили просторную светлую спальню, заполненную обилием белых кружев и светло-розового бархата. Цветовая гамма мне совершенно не нравилась, но выбирать не приходилось. Кто платит, тот и заказывает музыку.
Мои запросы, которые так двусмысленно при прислуге упомянул водный дракон, сводились лишь к двум пунктам: я потребовала скромные, не яркие, не вычурные наряды, кричащие роскошью, а еще обилие потайных карманов в самых разных местах. В моей повседневной куртке их насчитывалось больше двадцати, и их наличие меня не раз спасало.
Примерка заняла не больше часа, но окончательно лишила меня сил. Шоколадного оттенка волосы, собранные с утра служанкой в замысловатую прическу, превратились в воронье гнездо, а голубые глаза потускнели, выдавая отсутствие какого-либо желания продолжать этот балаган. Честное слово, я бы лучше еще с десяток побрякушек выкрала, чем провела здесь хотя бы день.
Меня убивало заточение. В гильдии наемников я стенала о свободе, но даже там была гораздо свободнее, чем здесь. Драконы запрещали мне выходить на улицу, стоять рядом с окнами или сидеть на балконе. Когда особняк навещал кто-то из их знакомых, мне приходилось безвылазно по несколько часов запираться в спальне, обложившись книгами. Да я уже смотреть на них не могла – на эти книги. Тем более что действительно необходимой мне информации в них не нашлось.
Правда, сегодняшний день немного отличался от всех предыдущих. Тем, что я наконец-то выйду на улицу.
– Таиза, карета подана, – прозвучало за дверью, а я еще раз посмотрела на себя в большое напольное зеркало в темно-зеленой оправе.
Голубое платье без особой отделки имело широкий пояс, перевязывающийся бантом на пояснице, и рукава три четверти. Обычный вырез лишь слегка подчеркивал небольшую грудь. Взяв из коробки голубую дубленку, отделанную белоснежным мехом изнутри, я переобулась в белые сапожки.
Сбежав по первым ступенькам, оставшийся путь я проделала со всей присущей леди грацией. Меня же не зря мучили! Ой, то есть учили.
Чуть устаревший, но при этом красивый экипаж встретил меня у черного входа. Оба дракона уже стояли возле кареты, выражая свое нетерпение резкими движениями и постукиванием тростью о каменную брусчатку.
– Скорее, Таиза. Еще немного, и мы опоздаем к началу, – подал мне руку господин Лорн, чтобы я могла взобраться на ступеньку экипажа.
Разместившись на узкой скамейке, обитой потертым от времени зеленым бархатом, я не удержалась от реплики:
– Чем министров очаровывать будем, господа?
При всем моем воспитании, при всех положительных изменениях во внешнем виде, тягаться с представительницами других рас было попросту нереально. Любые чистокровные человеческие девушки с ними и рядом не стояли, но ведь нам нужно попасть на этот отбор? Значит, драконы наверняка заготовили что-нибудь противозаконное.
– Сиди и помалкивай, как положено скромной барышне, – отрезал господин Бакт, глядя в окно через тонкий тюль.
– Вам напомнить, какой барышней мне предлагали стать вы?
Первый день моего заточения был интересен на беседы. Обсуждая детали будущего, а точнее, уже нынешнего задания, я пришла к мысли, что из меня хотят сделать девушку облегченного поведения. Мол, среди прочих барышень я буду выгодно отличаться свежим взглядом на добрачные отношения, что, несомненно, понравится молодому мужчине, коим являлся Князь Льда.
Куда драконы могут засунуть свое предложение, я не то что вслух произнесла, даже продемонстрировала. Правда, на чужом примере.
Ничего-то эти старые чешуйчатые не понимали в мужчинах.
– Итак, какой план? – перевела я взгляд с одного представителя хвостатых на другого. – У вас что, нет плана?
– Очаровать комиссию – это ваша обязанность, а не наша! – взбеленился господин Лорн.
– И вообще, мы и так выполняем всю работу! – добавил хвостатый номер два.
– То есть вы ничего не придумали, – правильно расшифровала я их возмущения. – Прискорбно. И что бы вы без меня делали?